中华民族伟大复兴

Search documents
塞内加尔侨界举办纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年座谈会
人民网-国际频道 原创稿· 2025-09-05 10:21
图为参加座谈会的嘉宾合影。中国驻塞内加尔大使馆供图 人民网约翰内斯堡9月5日电 (记者戴楷然)达喀尔消息:4日,塞内加尔侨界举办纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年座谈会,中国 驻塞内加尔大使李志刚、塞内加尔侨界代表纷纷与会,受邀回国观礼的侨胞代表以视频方式参会,分享观看纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利 80周年大会的感悟。 图为座谈会现场。中国驻塞内加尔大使馆供图 李志刚表示,希望在塞侨胞坚决维护祖国统一,反对任何形式的分裂活动,不断促进中塞友谊,共同推动构建人类命运共同体。 现场参会的浙江商会代表周勇伟表示,盛大的阅兵式令他深受震撼,增强了海外华侨华人的民族自豪感和身份认同感。海外侨胞将继续关注祖国发展, 为促进中塞友好关系、实现中华民族的伟大复兴贡献侨胞力量。 受邀回国观礼的侨胞代表连线分享激动之情,大家一致表示,要铭记历史,充分发挥桥梁作用,为深化中塞合作、实现中华民族伟大复兴贡献更大力 量。 与会人员还共同观看了抗战图片展和纪录片《烽火侨心》。 ...
评论:台湾各界人士参加九三阅兵活动何以引发共情?
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-05 09:31
Core Viewpoint - The participation of various Taiwanese individuals in the September 3 military parade in Beijing reflects a shift in public sentiment in Taiwan, moving away from the Democratic Progressive Party's (DPP) "anti-China" stance towards a desire for peace, development, and cooperation [1][2]. Group 1: Political Context - The DPP's recent "big recall" campaign ended in failure, indicating a rejection of its political manipulation and a growing desire among the Taiwanese populace for peaceful relations and exchanges with the mainland [1]. - Observers believe that the outcome of the recall campaign serves as a wake-up call to the DPP regarding the prevailing public sentiment in Taiwan [1]. Group 2: Social Reactions - Taiwanese attendees at the military parade expressed a sense of pride and connection to their national history, honoring the sacrifices of past heroes and recognizing the importance of unity and strength [1]. - There has been a notable increase in positive signals from Taiwanese society, with some artists openly expressing respect for the anti-Japanese war heroes and valuing peace, while many citizens engaged with the parade through live broadcasts, appreciating the mainland's military advancements [1][2]. Group 3: Cross-Strait Relations - The event has sparked a warm reception from mainland netizens, who welcomed Taiwanese guests and acknowledged their willingness to embrace historical responsibilities [2]. - The participation of Taiwanese individuals in the parade symbolizes a growing recognition among the Taiwanese public of the importance of national unity and the desire for peaceful development, despite political obstacles from the DPP [2].
市委理论学习中心组开展集体学习:传承和弘扬伟大抗战精神,为推进强国建设民族复兴伟业而团结奋斗
Chang Jiang Ri Bao· 2025-09-05 07:28
郭元强强调,要坚持和加强党的全面领导,坚持把用习近平新时代中国特色社会主义思 想凝心铸魂放在首位,深入贯彻习近平总书记考察湖北重要讲话精神,深刻领悟"两个确 立"的决定性意义、坚决做到"两个维护",始终在思想上政治上行动上同以习近平同志为核 心的党中央保持高度一致,不折不扣推动党中央决策部署在武汉落地见效。要坚持自立自 强,发扬斗争精神、增强斗争本领,保持"风雨无阻向前进""越是艰险越向前"的英雄气概, 全力战胜前进道路上的各种困难和挑战,持之以恒推进转型发展,加快推动"三个优势转 化",重塑新时代武汉之"重",努力在支点建设中当好龙头、走在前列,为全国发展大局作 出新的更大贡献。要深入践行以人民为中心的发展思想,走好新时代党的群众路线,加大保 障和改善民生力度,推动更多资金资源"投资于人"、服务于民生,着力解决群众急难愁盼问 题,不断提升人民群众获得感幸福感安全感。要坚持不懈把全面从严治党向纵深推进,发扬 彻底的自我革命精神,认真落实"五个进一步到位"的重要要求,坚持党性党风党纪一起抓、 正风肃纪反腐相贯通,巩固深化深入贯彻中央八项规定精神学习教育,持续营造风清气正、 干事创业的良好政治生态,推动武汉各项事 ...
(抗战胜利80周年)香港各界持续热议九三阅兵:传承抗战精神 担当复兴使命
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-05 02:26
(抗战胜利80周年)香港各界持续热议九三阅兵:传承抗战精神 担当复兴使命 中新网香港9月5日电 (记者 戴梦岚)纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会3日在北 京举行。香港社会各界对此高度关注,持续热议。多位香港各界人士4日对记者表示,从九三阅兵感受 到民族复兴的磅礴力量与和平发展的坚定信念。他们强调,香港与国家命运与共,将传承伟大抗战精 神,在中华民族伟大复兴进程中作出更大贡献。 9月3日,纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会在北京隆重举行。图为中国人 民解放军仪仗方队接受检阅。 中新网记者 赵文宇 摄 全国政协常委、香港中华总商会会长蔡冠深在现场观礼。他指出,九三阅兵展示了中国人民自力更生、 自强不息的精神,进一步坚定了香港社会的信心,激发香港社会各界在中华民族伟大复兴的道路上有更 大担当。 港区全国政协委员郑志刚认为,抗战岁月凝聚着中华民族自强不息、百折不挠的精神,这是包括香港同 胞在内的全国各族人民永远的精神财富。纪念抗战胜利80周年是香港各界深化国家认同、激发香港青年 爱国热情的重要契机。 宁夏回族自治区政协港澳委员、香港亚太网络空间港股份有限公司董事总经理阎伟宁说 ...
把强国建设、民族复兴伟业不断推向前进
Xin Hua Wang· 2025-09-05 01:22
新华社北京9月4日电 题:把强国建设、民族复兴伟业不断推向前进——学习贯彻习近平总书记纪念中 国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年系列重要讲话之一 新华社评论员 国之大典,气势恢弘,振奋人心。9月3日上午,纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年 大会在北京天安门广场隆重举行,以盛大阅兵仪式,同世界人民一道纪念这个伟大的日子。这一举世瞩 目的盛典,昭示了"正义必胜、和平必胜、人民必胜"的伟大真理,宣示了中国维护世界和平与发展的坚 定追求,极大增强了民族自豪感和自信心,赢得了国际社会的广泛共鸣和普遍赞誉。 在抗日战争胜利的基础上,中国共产党团结带领全国人民继续奋斗,建立了中华人民共和国,确立了社 会主义制度,开辟了中华民族伟大复兴的光明前景。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央团 结带领全国人民攻坚克难、顽强拼搏,创造了一个个令人刮目相看的人间奇迹,成功推进和拓展了中国 式现代化。 一路走来,我们党团结带领亿万人民攻坚克难、不懈奋斗,中华民族迎来了从站起来、富起来到强起来 的伟大飞跃,实现中华民族伟大复兴进入了不可逆转的历史进程。从伟大胜利走向伟大复兴,我们党始 终走在时代前列,始终担当 ...
听!那势不可挡的历史强音
Xin Hua She· 2025-09-05 01:00
2025年9月3日清晨,首都北京,日出东方,曙光喷薄。 1945年9月2日,东京湾"密苏里"号军舰甲板上,日本人签署投降书,第二次世界大战宣告终结。9 月3日,毛泽东同志笔力遒劲的题词刊登在《新华日报》醒目位置:"庆祝抗日胜利,中华民族解放万 岁!" 那是古老中国凤凰涅槃、浴火重生的黎明,"一个民族已经起来"。 80年后,"从站起来、富起来到强起来"的中国人民,同世界人民一道,共同纪念中国人民抗日战争 和世界反法西斯战争的伟大胜利。 习近平总书记在天安门城楼上庄严宣示:"中华民族伟大复兴势不可挡!人类和平与发展的崇高事 业必将胜利!" 胜利纪念日,历史在聆听,时代在聆听,未来在聆听。 听,那是战歌的深沉旋律——"我的家在东北松花江上""我们在太行山上""风在吼,马在叫,黄河 在咆哮"…… 上午8时35分,习近平总书记登上天安门城楼,同抗战老战士老同志申秉宸、张坪、刘世钺、傅 英、罗竞辉、宋其祥一一握手,向他们表示崇高敬意。 特殊的安排,满含温情,一声"老英雄",至高尊崇。 歌声,响彻天安门广场。自1931年那个"悲惨的时候"起笔,将人们的思绪牵向白山黑水、黄河岸 畔、青纱帐里,牵向100多公里外的房山霞云岭堂 ...
向着新的伟大胜利,前进!纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会侧记
Xin Hua She· 2025-09-05 00:07
Group 1 - The event commemorates the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's Anti-Japanese War and the World Anti-Fascist War, emphasizing the importance of remembering history and cherishing peace [1][2][4] - The ceremony included a grand military parade and a gathering of representatives from various sectors, highlighting the contributions of veterans and the spirit of resistance [4][5][8] - Xi Jinping's speech underscored the unstoppable momentum of the Chinese nation's great rejuvenation and the collective aspiration for peace and development among humanity [4][8][11] Group 2 - The event featured a military display showcasing the modernization and strength of the Chinese armed forces, reflecting the country's commitment to national security and development [20][24][25] - The military parade included various branches of the armed forces, demonstrating a new structure and layout of military capabilities, which signifies a shift towards a more integrated defense strategy [20][24] - The participation of veterans and their families in the ceremony served to connect the historical sacrifices made during the war with the current national pride and military readiness [5][9][28] Group 3 - The event was broadcasted nationwide, symbolizing unity and collective memory among the Chinese people, reinforcing the narrative of resilience and strength [5][6][10] - The emphasis on historical remembrance serves as a foundation for future aspirations, with calls for continued development and self-reliance in the face of global challenges [31][32][33] - The ceremony concluded with a strong message of hope and determination for the future, aligning with the vision of building a community with a shared future for mankind [11][36]
本网评论丨挺立中华民族不屈的脊梁
Zhong Yang Ji Wei Guo Jia Jian Wei Wang Zhan· 2025-09-05 00:06
铭记伟大历史胜利,凝聚正义和平力量。这是一场跨越80年的检阅,亦是一次面向未来的宣示。 9月3日,习近平总书记在纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会上指出,中华民族 是不畏强暴、自立自强的伟大民族。当年,面对正义与邪恶、光明与黑暗、进步与反动的生死较量,中 国人民同仇敌忾、奋起反抗,为国家生存而战,为民族复兴而战,为人类正义而战,进行艰苦卓绝的伟 大斗争,取得近代以来反抗外敌入侵的第一次完全胜利。 不畏强暴,以血肉之躯铸就钢铁长城;自立自强,以坚韧不拔书写民族荣光。回望那段波澜壮阔的历 程,我们不仅深切缅怀中华民族的巨大牺牲、庄严致敬中华民族的伟大胜利,也为中华民族危急时刻迸 发出的志气、勇气和骨气而满怀自豪。山河破碎、九原板荡之际,全体中华儿女抱定抗战到底的信念、 抱定光复河山的决心,始终不屈、不降、不退、不让,坚决捍卫民族独立和尊严,彰显勇敢坚韧和浩然 正气。诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。14年浴血奋战,14年艰苦卓绝,中国人民以铮铮铁骨战强 敌,挺立中华民族不屈的脊梁,奏响了一曲曲气壮山河的英雄凯歌。 挺立中华民族不屈的脊梁,绘就众志成城、团结抗战的画卷,谱写惊天地、泣鬼神的雄壮史诗 ...
共同书写强国复兴、和平发展崭新篇章
Ren Min Ri Bao· 2025-09-04 22:57
Group 1 - The core message emphasizes the unstoppable great rejuvenation of the Chinese nation and the commitment to human peace and development, as articulated by President Xi Jinping during the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's Anti-Japanese War and the World Anti-Fascist War [1][2] - The speech highlights the significant contributions of the Chinese people in the Anti-Japanese War, which is considered a crucial part of the global anti-fascist struggle, showcasing their sacrifices for human civilization and world peace [2][3] - The importance of the "great anti-war spirit" is underscored as a valuable cultural heritage that should be passed down to future generations, reflecting a collective memory and pride among overseas Chinese communities [2][4] Group 2 - The speech by President Xi Jinping is seen as a source of inspiration and a call for unity among overseas Chinese to contribute to the great rejuvenation of the Chinese nation and the noble cause of human peace and development [1][2] - Various representatives from overseas Chinese communities express their commitment to promoting peace and cooperation, emphasizing the need for collective efforts to address global challenges and maintain stability [3][4] - The concept of building a community with a shared future for mankind is highlighted as a guiding principle for global peace and development, with calls for international collaboration and dialogue to resolve conflicts [5][4]
新华社评论员:把强国建设、民族复兴伟业不断推向前进——学习贯彻习近平总书记纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年系列重要讲话之一
Xin Hua She· 2025-09-04 22:37
一路走来,我们党团结带领亿万人民攻坚克难、不懈奋斗,中华民族迎来了从站起来、富起来到强起来 的伟大飞跃,实现中华民族伟大复兴进入了不可逆转的历史进程。从伟大胜利走向伟大复兴,我们党始 终走在时代前列,始终担当历史重任,始终是中国人民和中华民族的主心骨。历史和实践深刻昭示:实 现中华民族伟大复兴,必须坚持中国共产党领导。这是党和国家的根本所在、命脉所在,是全国各族人 民的利益所系、命运所系。 走过峥嵘岁月,历经风雨洗礼,复兴伟业气势如虹。今天,中国式现代化已经展开壮美画卷并呈现出无 比光明灿烂的前景,我们比历史上任何时期都更接近、更有信心和能力实现中华民族伟大复兴的目标。 历史的道路百转千回,奋进的步伐一往无前。在推进中国式现代化新征程上,有习近平总书记领航掌 舵,有习近平新时代中国特色社会主义思想科学指引,有中国特色社会主义制度显著优势,有亿万人民 团结奋斗,就没有我们战胜不了的艰难险阻,就没有我们成就不了的宏图伟业。 9月3日的天安门广场,红旗招展、万众欢腾,映照国家发展的蓬勃气象;雄师列阵、步履铿锵,激荡民 族复兴的时代强音。对历史的最好纪念,就是创造新的历史。新时代新征程,让我们更加紧密地团结在 以习近 ...