俄美关系
Search documents
普京发出警告
Zhong Guo Ji Jin Bao· 2025-10-24 02:59
Group 1 - Russian President Putin warned that a strong response would follow if the U.S. "Tomahawk" cruise missiles were used to attack Russian territory, indicating a potential escalation in tensions [1][2] - Putin emphasized that the use of such weapons against Russia would lead to a "very severe" and "even devastating" retaliation, urging the U.S. to consider the implications of their actions [2] - The ongoing discussions about providing Ukraine with "Tomahawk" missiles have raised concerns about the involvement of U.S. military personnel, which could escalate U.S.-Russia tensions to a new level [2] Group 2 - Putin stated that new U.S. sanctions would not have a significant impact on the Russian economy, describing them as unfriendly actions that do not aid in improving U.S.-Russia relations [3] - He expressed a willingness to engage in serious discussions about the long-term future of U.S.-Russia relations, suggesting potential areas for cooperation [3] - The U.S. Treasury announced sanctions against Russia's largest oil companies, Rosneft and Lukoil, and their subsidiaries, coinciding with the cancellation of a planned meeting between Trump and Putin [3]
普京发出警告
中国基金报· 2025-10-24 02:46
Group 1 - President Putin warned that if the U.S. launches "Tomahawk" cruise missiles against Russian territory, the response from Russia would be severe and potentially devastating [2] - Ukraine has been persistently requesting the U.S. to provide "Tomahawk" missiles, with President Trump stating that using them requires a year of intensive training [2] - Putin indicated that without direct involvement from U.S. military personnel, Ukraine would not be able to use "Tomahawk" missiles, suggesting a new escalation in U.S.-Russia tensions [2] Group 2 - President Putin stated that new U.S. sanctions are intended to pressure Russia but will not have a significant impact on the Russian economy [3] - He described the sanctions as unfriendly and unhelpful for improving the recently recovering U.S.-Russia relations, emphasizing the importance of dialogue [4] - Putin mentioned that during a recent call with President Trump, the latter proposed a meeting in Budapest, but cautioned against rushing into it without proper preparation [4] Group 3 - The U.S. Treasury announced sanctions against Russia's largest oil companies, Rosneft and Lukoil, and their subsidiaries [5] - President Trump confirmed the cancellation of a planned meeting with Putin, citing that it would not yield results at this time [5]
俄罗斯总统普京:布达佩斯会晤更像是改期而非取消
Yang Shi Xin Wen· 2025-10-23 21:58
Group 1 - The core viewpoint of the articles is that the new U.S. sanctions against Russia are seen as an unfriendly act that will not significantly impact the Russian economy, according to President Putin [1][2] - Putin emphasized the importance of dialogue over confrontation, stating that discussions about the long-term future, including economic cooperation, could provide opportunities for both countries [1] - The U.S. Treasury announced sanctions against Russia's largest oil companies, Rosneft and Lukoil, along with their subsidiaries, indicating a continued focus on the energy sector [2] Group 2 - Trump confirmed the cancellation of the planned meeting with Putin, citing that the meeting would not yield results at this time, but expressed intentions to meet in the future [2] - Putin responded to Ukrainian President Zelensky's comments about acquiring long-range weapons, warning that any attack on Russian territory would provoke a severe response from Russia [1]
普京:美国新制裁不会对俄罗斯经济产生重大影响
Yang Shi Xin Wen Ke Hu Duan· 2025-10-23 19:04
(文章来源:央视新闻客户端) 当地时间10月23日,俄罗斯总统普京接受媒体采访时表示,美国对俄罗斯实施新制裁旨在对俄施压,但 不会对俄罗斯经济产生重大影响。普京说,美国新制裁显然是不友好举动,无助于加强刚开始恢复的俄 美关系。他强调,俄罗斯始终支持继续对话。同时他认为,如果俄美能"就包括经济领域在内的长远未 来展开严肃探讨,双方将在诸多领域拥有合作空间"。 ...
“普特会”没戏了?发生了什么
第一财经· 2025-10-23 05:13
2025.10. 23 本文字数:1901,阅读时长大约4分钟 作者 | 第一财经 潘寅茹 从宣布到取消,短短7天内,备受关注的本年度第二次"普特会"为何会"急踩刹车"? 10月16日,普京与特朗普进行了电话交谈。这是两人8月15日在美国阿拉斯加会晤后的再度通话。 根据美俄双方对外通报的内容,本次俄美总统通话系俄方主动发起,通话时长2.5小时。在通话中, 特朗普多次强调应该尽快结束俄乌冲突;普京则重申"战斧"导弹不会改变战场局势,但是对俄美两 国关系以及和平解决俄乌冲突前景造成的危害很大。当时,特朗普还提议与普京在匈牙利布达佩斯再 会面,这一提议也得到了普京的支持。不过,双方没有商定确切的时间。 17日,特朗普在白宫会见了来访的乌克兰总统泽连斯基。这是两人今年以来的第三次会面。不过, 会谈的气氛并不友好。据央视新闻报道,特朗普在会面时呼吁俄乌双方"就地"停火,各自宣布"获 胜"。同时,特朗普还在会晤中施压泽连斯基,要求乌克兰在领土问题上妥协以快速实现停火,遭到 拒绝后,两人不欢而散。 20日,美国国务卿鲁比奥与俄罗斯外长拉夫罗夫通话,外界普遍认为这次通话直接导致特朗普与普 京的会晤被搁置。据央视新闻报道,通话 ...
为什么会选布达佩斯举行俄美领导人会晤?克宫回应
Huan Qiu Wang· 2025-10-20 11:03
对于乌克兰总统泽连斯基是否参加此次俄美领导人会晤,佩斯科夫说:"目前,还没有此次会晤的有关 细节"。 美国总统特朗普16日在社交媒体上发文说,他当天与普京进行了长时间通话,主要讨论结束俄乌冲突及 其后的俄美贸易等议题。双方将在匈牙利首都布达佩斯举行面对面会晤。 俄总统助理乌沙科夫16日表示,普京当天与特朗普通电话,讨论俄美关系和俄乌冲突等议题,并告诉对 方,即便美国向乌克兰提供"战斧"巡航导弹,也不会改变俄乌战场局势。乌沙科夫说,这次通话由俄方 发起,持续约两个半小时。特朗普在通话中着重提到,结束俄乌冲突将为俄美经济合作开辟广阔前景。 【环球网报道 记者 赵建东】美国总统特朗普10月16日说,他与俄罗斯总统普京进行了通话,双方将在 匈牙利首都布达佩斯举行面对面会晤。至于为什么此次俄美领导人会晤会选在布达佩斯,据俄新社、俄 罗斯《消息报》报道,克里姆林宫发言人佩斯科夫20日回应说,匈牙利总理欧尔班与美俄两国领导人的 良好关系,是促成布达佩斯成为此次峰会举办地的原因。 佩斯科夫说:"特朗普总统与欧尔班总理的关系很友好,普京总统与欧尔班的关系也非常具有建设性。 这很大程度上促进了我们在最近通话中达成的共识。" ...
重磅!普京、特朗普通话2.5小时,细节公布
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-10-17 01:13
Group 1 - The core point of the news is the recent phone conversation between Russian President Putin and U.S. President Trump, which lasted 2.5 hours and was initiated by the Russian side, focusing on the urgency to resolve the Russia-Ukraine conflict [1] - Trump emphasized the need to end the Russia-Ukraine conflict quickly during the call, while Putin reiterated that the "Tomahawk" missiles would not change the battlefield situation but could severely harm U.S.-Russia relations and the prospects for a peaceful resolution [1] - Trump proposed a meeting with Putin in Budapest, Hungary, which Putin supported, indicating potential future discussions between U.S. Secretary of State Rubio and Russian Foreign Minister Lavrov to clarify the meeting's timing [1][2] Group 2 - Trump announced that he would discuss the contents of his call with Putin during his upcoming meeting with Ukrainian President Zelensky, scheduled for the next day [2] - The meeting between Trump and Zelensky is expected to cover the topic of U.S. military support for Ukraine, specifically the potential provision of "Tomahawk" missiles [4][6] - Ukrainian Defense Minister Shmyhal stated that Ukraine is currently using long-range drones for deep strikes against Russia and requires matching long-range strike weapons from partners to enhance its capabilities [10] Group 3 - Russian Foreign Minister Lavrov warned that supplying "Tomahawk" missiles to Ukraine would escalate the situation and significantly damage the prospects for normalizing U.S.-Russia relations [12][14] - Analysts suggest that the discussions around "Tomahawk" missiles are intended to pressure Russia, with Trump expressing disappointment over the lack of progress in Russia-Ukraine negotiations [17] - Experts believe that even if the U.S. provides "Tomahawk" missiles to Ukraine, it is unlikely to significantly alter the battlefield dynamics in the short term, as Russia has adapted its defense systems over time [19]
泽连斯基访美前一日,俄美总统“卡点”通话:俄方发起、时长2.5小时,特朗普称或在两周内与普京会面
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-17 00:04
今年8月15日,普京与特朗普在美国阿拉斯加进行会晤,随后双方在8月19日进行了通话。而10月16日的 这次通话距上一次,已经过去了59天,但"恰巧"赶在乌克兰总统泽连斯基访美寻求"战斧"导弹前一日。 俄美总统通话富有成效 双方将在布达佩斯会面 通话由俄方发起 时长2.5小时 在16日稍晚时,美国总统特朗普在其个人社交媒体平台上发布了同俄罗斯总统普京当天通话的内容,并 积极表态称,此次通话非常富有成效。在特朗普相关声明发出后不久,俄罗斯总统特使德米特里耶夫也 发声表示,两国总统的通话"积极且富有成效",双方明确了下一步的行动方案。 随后,俄总统助理乌沙科夫也公布了本次俄美总统通话的细节。按乌沙科夫的说法,这次通话是俄方提 出并发起的,双方通话时长2.5小时。 当地时间10月16日,美国总统特朗普和俄罗斯总统普京进行了电话交谈,双方均认为此次会谈富有成 效,并确认俄美总统将在匈牙利首都布达佩斯举行会见。 特朗普已宣布,他与普京会面前,美国务卿鲁比奥将代表美方参加与俄方的预备会。会议地点和代表团 成员尚未确定。特朗普说,俄美顾问会议结束后,他将在匈牙利首都布达佩斯与普京会面,探讨能否结 束俄罗斯与乌克兰之间的冲突。 ...
俄美峰会地点定了!俄方公布13点特朗普普京通话成果,释放何信号?
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-16 23:55
Core Points - The potential summit between Presidents Putin and Trump is being discussed, with Budapest as a proposed location [1][3] - The conversation lasted 2.5 hours and was initiated by the Russian side, focusing on the Ukraine crisis [3] Group 1: Discussion Outcomes - Putin detailed his assessment of the Ukraine situation, claiming that Russian forces have full strategic initiative [3] - Emphasis was placed on resolving the Ukraine crisis through political and diplomatic means [3] - Trump highlighted his achievements in conflict mediation, suggesting that resolving the Ukraine crisis could open significant economic cooperation between Russia and the U.S. [3] Group 2: Summit Preparations - Both leaders discussed the possibility of a summit, with immediate preparations to be initiated by their representatives [3] - The summit's organization will involve communication between Russian Foreign Minister Lavrov and U.S. Secretary of State Rubio [3] - Specific dates for the summit will be determined as preparations progress [3] Group 3: Personal Touches - Putin requested Trump to convey sincere greetings to First Lady Melania Trump, thanking her for her involvement in the reunification of Russian and Ukrainian children and families [3] - Trump indicated he would consider Putin's views when communicating with Ukrainian President Zelensky [3] - Both leaders agreed to maintain contact moving forward [3]
俄外长回应英媒爆“美国数月来协助乌远程袭击俄能源设施”:决定向美方讨说法
Huan Qiu Wang· 2025-10-16 08:29
据《金融时报》12日报道,根据多名乌克兰和美国知情官员的说法,美国共享的情报使乌克兰得以对远 离前线的俄罗斯重要能源资产发动袭击,其中包括炼油厂。官员们称,这一做法旨在"削弱俄罗斯的经 济实力"。3名知情人士称,美国"密切参与策划的各个阶段"。一名美国官员称,乌方负责选择远程打击 的目标,而美方则提供关于这些目标漏洞的情报。 《金融时报》提到,乌克兰总统泽连斯基8日在记者会上拒绝评论美国情报部门在乌军袭击俄境内纵深 目标过程中所扮演的角色,但表示乌克兰正在"与美国情报部门合作,主要是为了自卫"。 在英媒报道上述消息之际,美国副总统万斯9月底称,美国正在考虑通过有关欧洲国家向乌克兰提供"战 斧"巡航导弹。俄罗斯外交部发言人扎哈罗娃10月8日在记者会上称,如果美国向乌克兰提供"战斧"导 弹,将加剧对抗且不可挽回地损害俄美关系。扎哈罗娃还称,俄方正密切关注局势发展,并敦促各方在 处理这一高度敏感的问题时保持极度克制,"我们希望华盛顿能够听到这些警告"。 【环球网报道 记者 张江平】据俄罗斯《生意人报》15日报道,对于英国《金融时报》近日爆料"美国数 月来协助乌克兰对俄能源设施发动远程袭击",俄外长拉夫罗夫在接受采访 ...