南海仲裁案

Search documents
王毅:“南海仲裁案”是个政治操弄,应该扫进历史的垃圾堆
news flash· 2025-07-12 05:42
Core Viewpoint - The South China Sea arbitration case is characterized as a political manipulation that should be discarded into the annals of history [1] Group 1: South China Sea Code of Conduct - China and ASEAN countries agree to upgrade the "Code of Conduct in the South China Sea" to ensure it is effective, substantive, and compliant with international law [1] - There is a collective aim to achieve the "Code of Conduct" by next year, with increased negotiation frequency and accelerated progress [1] - Confidence is expressed in maintaining stability in the South China Sea and eliminating external interference to foster a peaceful and cooperative maritime environment [1] Group 2: Position on Arbitration - The Chinese side's stance on the so-called "South China Sea arbitration case" was clarified, emphasizing it as a political maneuver [1] - The assertion is made that the arbitration case should be relegated to historical irrelevance [1]
我使馆:中国不接受、不参与、不承认
中国基金报· 2025-07-12 05:04
Core Viewpoint - The Chinese Embassy in the Philippines firmly rejects the claims made by the U.S. Ambassador and other foreign diplomats regarding the South China Sea arbitration, asserting that the arbitration is a political farce disguised as legal proceedings and that China's sovereignty and rights in the South China Sea are based on historical and legal grounds [1][2]. Group 1 - The Chinese stance on the South China Sea arbitration is consistent, clear, and resolute, emphasizing that the arbitration is illegal and invalid [1]. - The Philippines is accused of violating the consensus reached with China to resolve disputes through bilateral negotiations and misusing the United Nations Convention on the Law of the Sea [1]. - The so-called arbitral tribunal is described as exceeding its jurisdiction and making unjust rulings, which China does not accept or recognize [1]. Group 2 - The actions of the U.S. and other countries are characterized as attempts to create false narratives and pressure China into accepting the illegal arbitration ruling, which is deemed futile [2]. - It is noted that the initiation and subsequent promotion of the arbitration have been orchestrated by external countries with the intent to disrupt the South China Sea situation for their own benefit [2]. - The stability of the South China Sea is highlighted, with assurances that freedom of navigation and overflight is effectively guaranteed through cooperation with ASEAN countries [2].
中国,不接受,不承认!
第一财经· 2025-07-12 04:31
微信编辑 | 夏木 2025.07. 11 推荐阅读 本文字数:860,阅读时长大约2分钟 "黄金平替",单日大跌6%! 今天, 中国驻菲律宾使馆发言人就美国驻菲大使等涉海错误言论答记者问。 问:7月11日,美国驻菲律宾大使罗玫凯在菲智库Stratbase举行的论坛上发言,妄称2016年"南海仲 裁案裁决"具有终局性和约束力,批评中方在南海的主张缺乏依据,并持续采取扩张性、胁迫性行 动,威胁航行飞越自由和合法使用海洋的权利。英国驻菲大使博菲尔斯、加拿大驻菲大使哈特曼、德 国驻菲大使普法弗诺施克、日本驻菲大使远藤和也在论坛上发表类似言论,个别国家驻菲使馆也就此 发表声明。中国驻菲使馆对此有何评论? 答:中方在南海仲裁案问题上的立场是一贯的、明确的、坚定的。 南海仲裁案本质上是一场披着法 律外衣的政治闹剧。菲律宾违背同中方通过双边协商谈判解决南海有关争议的共识 ,违反《南海各 方行为宣言》有关由直接相关当事国通过协商谈判和平解决争议的规定,滥用《联合国海洋法公约》 争端解决机制, 无视中方所作的排除性声明,执意单方面向临时仲裁庭对中方提起南海仲裁案。 所 谓的临时仲裁庭越权管辖、枉法裁判,所作裁决非法、无效。 中 ...
王毅就“南海仲裁案”阐明中方立场
news flash· 2025-07-11 14:11
金十数据7月11日讯,2025年7月11日,中共中央政治局委员、外交部长王毅在吉隆坡出席东亚合作年度 系列外长会时就"南海仲裁案"阐明中方立场。王毅表示,菲律宾单方面提起的"南海仲裁案",没有履行 事先充分交换意见的必要前提,违背了作为仲裁基础的当事方同意原则,一开始就不具备启动仲裁的法 律要件。菲方做法违反了《南海各方行为宣言》有关直接当事国通过友好谈判和平解决争议的规定,背 弃了菲律宾在中菲双边协议中所作承诺,触犯了"禁止反言"的国际法准则。 相关链接 王毅就"南海仲裁案"阐明中方立场 ...
南海国际学术研讨会举行,多位与会专家:南海仲裁案非法且无效
Huan Qiu Shi Bao· 2025-07-10 22:46
Group 1 - The Philippines has reached an agreement with Canada on a "Visiting Forces Agreement" to facilitate joint military exercises, indicating a focus on defense cooperation under the Marcos administration [1] - The Philippines is also negotiating similar military agreements with France and deepening defense cooperation with India, which are seen as measures to enhance deterrence capabilities against perceived threats, particularly from China [1] - The South China Sea dispute is intensifying, with the Philippines accusing China of "illegal invasion," which is framed as a significant security concern [1] Group 2 - An international academic seminar titled "South China Sea: History and Reality" was held in Beijing, attended by over 150 experts and representatives from various countries, discussing topics related to sovereignty and international order in the South China Sea [2] - Wu Shicun emphasized that China's historical and legal claims over the South China Sea are well-founded, asserting that the disputes stem from illegal occupations by countries like the Philippines and Vietnam since the 1970s [2] - The 2016 South China Sea arbitration ruling is criticized as invalid due to jurisdictional overreach and factual errors, with claims that it undermines stability in the region [2][3] Group 3 - Experts at the seminar highlighted that the South China Sea issue is a focal point of tension between China and the Philippines, primarily revolving around territorial disputes and maritime jurisdiction [3] - The current Philippine government's alignment with the United States is viewed as complicating the situation, with calls for rebuilding mutual trust to resolve disputes [3]
硬搬新加坡组屋抹黑中国,美使馆大翻车
Guan Cha Zhe Wang· 2025-05-21 11:06
Group 1 - The U.S. Embassy in Singapore released a video comparing China's South China Sea claims to clutter in public housing corridors, attempting to create tension between China and Singapore [1][3] - The video received backlash from Singaporean netizens, who criticized the U.S. for trying to sow discord and accused it of hypocrisy [4][5] - The video transitioned from discussing Singaporean housing to the South China Sea conflict, suggesting that such issues also occur near Singapore [3][4] Group 2 - Chinese officials, including Foreign Minister Wang Yi, have reiterated their commitment to maintaining peace and stability in the South China Sea through dialogue and cooperation with ASEAN countries [6][7] - The Chinese government has expressed strong opposition to U.S. military presence in the South China Sea, viewing it as a significant threat to regional security [6][8] - China's stance is that the South China Sea arbitration ruling is illegal and invalid, and it does not recognize or accept it [6][7]
美国驻新大使馆发视频将中国在南海正当主张与“新加坡组屋杂乱走廊”强行联系,被网友痛批
Huan Qiu Wang· 2025-05-21 06:27
Group 1 - The U.S. Embassy in Singapore faced backlash for a video that linked China's claims in the South China Sea to local housing issues, which many found inappropriate and disrespectful [1][3] - The video presented a narrative comparing disputes over public space in Singapore to China's actions in the South China Sea, suggesting a parallel that was criticized by viewers [3] - Online reactions included accusations of the U.S. trying to manipulate Singaporean sentiments and a general sentiment of disapproval towards U.S. involvement in regional matters [3][4] Group 2 - China's stance on the South China Sea has been consistent, asserting that the U.S. poses the greatest threat to regional stability and rejecting the legitimacy of the South China Sea arbitration ruling [4] - Chinese representatives have emphasized the importance of dialogue and cooperation with relevant parties to resolve maritime disputes based on historical facts and international law [4] - The overall situation in the South China Sea is reported to be stable due to collaborative efforts between China and ASEAN countries, with China expressing its commitment to maintaining peace and cooperation in the region [4]