Workflow
科幻
icon
Search documents
沉浸式人机对战、太空VR模拟驾驶、全息互动酒吧……当未来照进现实,百年工业遗址变身科幻空间
6月20日,北京首钢园一高炉科幻乐园,参观者在参观。一高炉曾是首钢功勋高炉:百炼高温、百米高 度、百年高炉。现如今,这处老工业遗址已经变身一座科幻乐园。园区在改造过程中,最大限度保留高 炉原有结构和外部工业建筑风貌,广泛布局AI、边缘计算等前沿科技,打造高品质的科技文旅消费场 景。当日,"活力中国调研行"主题采访活动来到这里。科幻产业是科技赋能文化、文化与科技深度融合 的新领域、新赛道。根据《2025中国科幻产业报告》,2024年中国科幻产业总营收1089.6亿元。近年 来,北京集聚创新资源、活跃的创新主体,正推动一批新技术赋能科幻产业。中青报·中青网记者 赵迪/ 摄 6月20日, 北京首钢园一高炉科幻乐园,参观者体验沉浸式互动装置。中青报·中青网记者 赵迪/摄 北京首钢一高炉科幻乐园,工作人员在和观众互动。中青报·中青网记者 赵迪/摄 6月20日, 6月20日,北京首钢园一高炉科幻乐园,一名男士在拍摄虚拟展示恐龙。"通过'科技+文化'双轮驱动, 北京文化科技产业已形成政策引领、技术创新、场景示范等产业促进体系。"北京市科委、中关村管委 会相关负责人介绍,本市将持续推动前沿技术创新运用,进一步提升文化产业数字 ...
新都中学多元力量协同推进科学教育发展
Qi Lu Wan Bao Wang· 2025-06-20 09:24
齐鲁晚报·齐鲁壹点 陈乃彰 通讯员 刘军 王栩晨 为进一步深化科技社团建设内涵,培育兼具人文底蕴与科学精神的复合型人才,6月4日,威海市科普志 愿者协会李盛副秘书长牵头组织跨领域专家团队走进新都中学。环翠区美术馆馆长、中职院校骨干教 师,以及农业技术局退休资深专家等各界精英齐聚一堂,从艺术融合、技术实践、产业应用等多元视 角,为学校科技社团发展注入专业指导力量。 在科技发明社团活动现场,于老师化身"电路魔法师",以电路板、太阳能发电设备为教具,为同学们开 启了一场充满趣味的电学探索之旅。他手持电路板,用通俗易懂的语言讲解电阻、电容的基础原 理:"电阻就像电路里的'交通指挥员',能控制电流的大小;电容则像'小水库',可以储存和释放电 能。" 随后,于老师亲自示范如何使用万用表测量电阻,边操作边强调安全规范与测量技巧,让晦涩的电学知 识变得直观易懂。理论讲解结束后,于老师与同学们展开热烈互动。面对"电阻在生活中有哪些实际应 用"的疑问,他以手机充电器、台灯调光功能为例,剖析电阻调节电流的原理;针对"电容能否替代电池 供电"的好奇,于老师结合电容充放电特性与电池持续供电的差异,引导同学们思考两者的适用场景。 互动中 ...
百年工业遗址变身沉浸式科幻空间
Group 1 - The core concept of the article highlights the transformation of the Shougang Industrial site into the SoReal Sci-Fi Theme Park, merging technology, culture, and consumer experiences, establishing a new benchmark in Beijing's leisure and entertainment landscape [1][2] - The park features immersive experiences utilizing cutting-edge technologies such as AI, AR, VR, MR, and 5G cloud XR computing, enhancing visitor interaction and engagement [2] - Since its opening, the SoReal Sci-Fi Theme Park has attracted tens of thousands of visitors and hosted educational activities for nearly 60 local schools, as well as international tourists from countries like Singapore, Germany, Malaysia, and Turkey [2] Group 2 - The project faced challenges related to the renovation of industrial heritage sites, including material shortages and unclear administrative responsibilities, which were addressed through tailored support from local government [3] - The Beijing Municipal Government's action plan aims to develop the sci-fi industry, with the Shougang site positioned as a core engine for achieving an industry scale exceeding 100 billion yuan by 2027 [3] - The operating company, Hongqi Tian Group, plans to leverage the Shougang site as a model to replicate successful cultural tourism projects across the country [3]
电影,让世界看到更有想象力的中国(文化只眼)
Core Insights - The recent success of Chinese films at international film festivals, particularly "Wild Times" at the Cannes Film Festival and the Paris Chinese Film Festival, highlights the growing global interest in Chinese cinema [1][5] - The evolution of Chinese cinema from traditional genres to a diverse range of storytelling, including science fiction, historical, and mythological themes, showcases its cultural richness and market potential [2][4] Group 1: International Recognition - "Wild Times" received acclaim at the Cannes Film Festival, praised for its poetic narrative and innovative visual language, marking a significant achievement for Chinese cinema on the global stage [1][3] - The Paris Chinese Film Festival featured films like "Dream of the Red Chamber: Golden Jade Marriage," which attracted foreign audiences and facilitated cultural exchange [1][4] Group 2: Market Growth and Transformation - Since the early 21st century, the Chinese film market has transformed dramatically, with box office revenues soaring from millions to billions, making China the largest film market globally by 2018 [2] - The diversification of film genres in China, including historical, mythological, and science fiction, has led to successful international releases, expanding the global audience's perception of Chinese cinema beyond traditional kung fu films [2][3] Group 3: Cultural Impact - Chinese films are increasingly showcasing traditional cultural IPs, with works like "Tang Palace Night Banquet" and adaptations of classic literature like "Dream of the Red Chamber" gaining international attention and sparking interest in Chinese culture [4] - The success of these films not only entertains but also educates foreign audiences about Chinese history and culture, fostering a desire for cultural exploration and tourism in China [4][5]
共赴海底奇幻之旅
Ren Min Ri Bao· 2025-06-05 22:02
奇幻剧《海底两万里》剧照。 黄廷匡摄 法国作家儒勒·凡尔纳的小说《海底两万里》对中国读者而言并不陌生,在70后和80后的童年记忆里, 它是一本浪漫的睡前读物,为我们第一次推开科幻的大门。这本书讲述了鹦鹉螺号潜艇在海底的神秘探 险历程,展现了海底世界的奇幻景象与科技幻想,成为19世纪科幻文学的里程碑。 第一次翻开《海底两万里》,犹如打开一座诱人的海底宝库。那时的我们整日幻想着鹦鹉螺号究竟长什 么样,还和朋友们互相攀比:"我才是真正的尼摩船长!"时光匆匆,一名80后的演员朋友已是一个小学 男孩的父亲,他喜欢给孩子读《海底两万里》,孩子的小名也叫"尼摩"。他自己虽然没有成为尼摩船 长,却成了尼摩船长的父亲! 这是我们与《海底两万里》的羁绊与记忆。这部小说跨越文化与时空,连通人们内心深处对幻想、自由 和冒险的共同渴望。《海底两万里》的环球阅读之旅,是带领一代代不同国家、不同文化背景的孩子面 对浩瀚无垠的海洋展开畅想的旅程。 黑光剧场,是我们做出的尝试。舞台以黑暗为画布,以光线为画笔,让灵动的戏偶成为拼图的碎片。当 水母在漆黑中翩然起舞,当鱼群在暗处倏忽游过,观众用想象力补全海洋图景。这与中国传统美学中 的"留白"理念 ...
技术破壁,人与AI共创科幻未来
Ke Ji Ri Bao· 2025-06-05 06:12
Core Insights - The first AIGC-produced sci-fi short drama based on the Nebula Award-winning work "When the Sun Falls" has gained significant attention on Douyin, showcasing the potential of AI in content creation and visual effects [1] - The success of this short drama highlights the evolution of Chinese sci-fi literature from niche to mainstream, driven by awards like the Global Chinese Science Fiction Nebula Award, which has recognized numerous outstanding works and authors over the past 16 years [1][2] - The integration of AIGC technology is revolutionizing the sci-fi film and television production landscape, allowing for more efficient and cost-effective creation of high-quality visual content [4][5] Industry Development - Chinese sci-fi literature has its roots in the late Qing and Republican eras, with early works paving the way for future narratives and themes [2] - The establishment of the Global Chinese Science Fiction Nebula Award in 2010 has significantly contributed to the recognition and proliferation of new generation authors, leading to a resurgence in interest in Chinese sci-fi, exemplified by the success of "The Three-Body Problem" [2] - AIGC technology has drastically reduced production time and costs, with the recent short drama being produced in just three months at less than one-fifth of traditional production costs [4][5] Market Trends - The Chinese sci-fi industry is experiencing unprecedented growth, with projections indicating total revenue will reach 108.96 billion yuan in 2024, marking two consecutive years of surpassing the 100 billion yuan threshold [6] - The rise of AI technology is not only enhancing literary creation but also expanding into audio production, leading to a diverse range of sci-fi content including novels, comics, and audio dramas [6] - The industry is evolving towards a more integrated ecosystem, focusing on discovering quality topics and maximizing the value of classic IPs through data analysis and cross-industry collaboration [6]
《星球大战》出品人现身成都:这里有种“科幻电影”即视感
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-05-28 14:09
每经记者|石普宁 每经编辑|唐元 图片来源:每经记者 张建 摄 "成都的城市建筑极具视觉冲击力,本身就像一部科幻电影中的场景。"5月28日,在成都天府长岛数字文创园——这个孕育了现象级动画电影《哪吒》的地 方,D'Art Shtajio动画公司创始人阿特尔·伊索姆(Arthell Isom)在接受《每日经济新闻》记者专访时,分享了他对动漫、AI技术与成都的看法和印象。 当天,"全球联动·产业互动"——科幻产业国际沙龙在此举行。活动由每日经济新闻主办,每经智库承办,成都市对外开放合作促进中心、成都市法学会、 游戏茶馆、共佳品创支持。 室外微风习习,即便是一身西装,也不难看到阿特尔·伊索姆练得一身好肌肉。当记者称赞其身材时,他笑着回应:"搞创作的一定要把身体搞好。"在这样 轻松的氛围中,我们的对话就此展开。 D'Art Shtajio是日本首家有美国背景、也是动漫史上首家由非裔主营的大型动漫工作室,曾为《进击的巨人》《海贼王》《东京食尸鬼》等多部热门作品提 供过制作服务。 阿特尔·伊索姆则是《星球大战:幻境》(Star Wars: Visions)第一季的出品人,并深度参与过《进击的巨人》《海贼王》《银魂》《柯南 ...
当全球第二大出版集团遇见成都:主编的笔记本写满了灵感
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-05-28 14:08
每经记者|谢陶 每经编辑|唐元 图片来源:每经记者 张建 摄 从莱姆的《索拉里斯星》到《三体》里的黑暗森林,从法国的《火星特快》到中国的《流浪地球》,科幻总能不断拓展我们想象力的边界,把我们带到更为 遥远的距离,同时又将相隔千里的我们聚在一起。 以科幻之名,世界各地的创意人从欧亚大陆的两端,跨越大洋彼岸,汇聚于成都这样一个激情洋溢、奇思涌现的沙龙。对法国知名出版人布丽姬特·勒布朗 (Brigitte Leblanc )而言,法国的文化圈从来不缺灵感碰撞的沙龙,尽管千里迢迢而来,她却在成都这场活动上找到了"熟悉的亲切感"。 1 and and the lates 14 按照她的话来讲,"尽管巴黎与成都、欧洲与亚洲在语言、文化、习俗上有诸多不同,但我们可以拥有同样的想象力与创造力,并将这样的想象力转化成不 同的文化产品。" 作为全球第二大出版集团——法国阿歇特出版集团 (Hachette Livre) 旗下Le Rayon imaginaire厂牌的主编,布丽姬特·勒布朗拥有丰富的行业工作经验,在过去 30多年的职业生涯里,主要深耕科幻、幻想小说、漫画等领域。 2023年,她一手主持并引进了《三体漫画》并出版法语 ...
成都:用科幻的翅膀让更多梦想起飞
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-05-28 11:29
每经智库研究员 刘旻暘 每经编辑|杨欢 曾几何时,当人们提起科幻,脑海中浮现的不是美国好莱坞的各种科幻大片,就是以被誉为"科幻小说之父"的法国作家儒勒·凡尔纳为代表的欧洲科幻作 家。但中国科幻作家刘慈欣凭借科幻小说《三体》第一部,获得2015年第73届世界科幻大会最佳长篇小说奖(雨果奖),成为该奖项创立半个多世纪以来首 位获此殊荣的亚洲科幻作家,也让世界第一次真正关注中国科幻。 可能许多人不知道,《三体》第一部正是在成都的科幻刊物——《科幻世界》杂志上开始连载的。如今,《三体》已被译成30余种语言风靡世界,影视剧作 品更是火遍全球。不仅如此,成都于2023年举行的第81届世界科幻大会,是世界科幻大会首次来到中国,也让成都成为亚洲第二个主办该盛会的城市。 为了更好地促进成都科幻产业的发展,增强中国同世界在科幻领域的合作,由每日经济新闻主办、每经智库承办,成都市对外开放合作促进中心、成都市法 学会、游戏茶馆、共佳品创联合支持的成都科幻产业国际沙龙(以下简称"科幻国际沙龙")于2025年5月28日在成都举办,邀请国内外优秀科幻企业、知名 科幻专家共聚一堂,探讨全球科幻产业的发展方向。 汇聚业内人士 探索科幻产业发展 ...
百年工业遗址“大变身” 首钢一高炉·SoReal科幻乐园打造创新消费地标
Bei Jing Shang Bao· 2025-05-28 10:47
Core Insights - The transformation of Shougang's No. 1 Blast Furnace into the SoReal Sci-Fi Park represents a successful integration of industrial heritage with modern technology and entertainment, creating a new cultural and commercial destination in Beijing [1][4][10] Group 1: Project Overview - The SoReal Sci-Fi Park officially opened in early 2024, featuring immersive experiences that combine VR technology with the historical industrial site, making it the world's first fully immersive space exploration-themed complex built within an industrial relic [4][5] - The park covers an area of 22,000 square meters and includes various attractions such as the "Qi Tian Hao" spaceship theme area, a galaxy art museum, and a rooftop garden, offering over 40 interactive experiences [5][10] Group 2: Visitor Engagement - The park is projected to attract nearly one million visitors in 2024, including both domestic and international tourists from countries like Singapore, Germany, Malaysia, and Turkey, as well as hosting educational activities for over 10,000 students from nearly 60 local schools [5][11] Group 3: Government and Corporate Collaboration - The successful establishment of the park was facilitated by proactive government support, which included breaking traditional project construction limitations and providing special approvals for the unique nature of the site [10][12] - The project reflects a broader initiative by the Shijingshan District government to promote the sci-fi industry, including the establishment of a dedicated fund and hosting the China Sci-Fi Conference [10][11] Group 4: Future Expansion Plans - The company behind the park, Hongdeng Qitian Group, plans to expand its operations across 16 cities by 2025, introducing various entertainment formats such as esports complexes and tech art museums [11][12] - The group aims to create high-quality consumer experiences by integrating cultural, commercial, and tourism elements, with plans to launch the "SoBattle" esports module and establish a thousand physical stores [11][12]