九二共识

Search documents
国台办发布会回应美涉台法案、“奥运模式”等热点
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-07-30 14:05
就美国联邦众议院日前通过"台湾冲突威慑"等涉台法案,陈斌华强调,台湾问题纯属中国内政,不容任 何外来干涉。本届美国国会已经炮制多个涉台议案,向赖清德当局和"台独"分裂势力一再发出严重错误 信号。我们对此坚决反对。他指出,无论民进党当局如何"倚外谋独",外部势力如何捣乱,祖国终将统 一、也必将统一的历史大势不可阻挡。 发布会上,"奥运模式"相关问题受到多家媒体关注。陈斌华介绍,"奥运模式"是国际体育界公认的处理 台湾问题的通行法则,也是两岸体育界人士共同遵守的原则,为促进两岸体育交流合作、推动两岸体育 健儿参加国际体育赛事提供了基础性制度保障。他续指,民进党当局一再造谣生事,挑战"奥运模式", 目的是借体育谋"独"。 中新社北京7月30日电 (记者 陈建新 张杨彬)国务院台办30日在北京举行例行新闻发布会,发言人陈斌华 就美国涉台法案、"奥运模式"等近期热点话题作出回应。 台湾地区副领导人萧美琴日前发表"台湾选择守护现状对整个区域最负责"等言论。陈斌华答问指出,这 番言论目的是要混淆视听,误导国际舆论和岛内民众。他强调,放弃"台独",承认体现一个中国原则 的"九二共识",台海和平稳定才有坚实保障,两岸对话沟通才 ...
国台办:民进党当局说一套做一套 在事实面前不堪一击
news flash· 2025-07-30 02:36
国台办:民进党当局说一套做一套 在事实面前不堪一击 智通财经7月30日电,据央视新闻,7月30日,国务院台办举行例行新闻发布会。有记者问:海基会秘书 长日前称,两岸所有协商、对话与交流,都是要确保和争取台湾更大利益;如果协商、交流与谈判最后 让台湾的权利被"侵蚀",这就不是交流目的。对此有何评论? 发言人陈斌华表示,2008年6月,海协会与台湾海基会在"九二共识"基础上恢复协商谈判,此后接连签 署了23项协议,实现两岸全面直接双向"三通",解决了诸多关系两岸同胞切身利益的实际问题,增进了 两岸同胞共同福祉,广大台胞台商都有从中获利受益。推动两岸对话协商是我们的一贯主张,出发点和 落脚点都是为了持续增进两岸同胞利益福祉。 陈斌华指出,民进党当局一方面顽固坚持"台独"立场,不断歪曲、否认"九二共识",单方面破坏两岸协 商谈判和两岸关系和平发展的政治基础,蓄意阻挠限制两岸交流合作,严重损害广大台湾同胞的利益福 祉;另一方面不断编造谎言、推卸责任,妄图欺骗台湾民众,掩盖其破坏两岸协商、阻碍两岸交流的错 误。这种说一套做一套的卑劣行径,在事实面前不堪一击,也不得人心、不会得逞。 ...
国际社会担心赖清德激进路线会引发台海危机 国台办回应
news flash· 2025-07-16 03:48
发言人陈斌华表示,我们注意到,近期越来越多的外国专家学者以及国际知名期刊、国际舆论对台海形 势表示担忧,公开批评赖清德"台独"挑衅言行。当前台海形势复杂严峻,根本原因在于赖清德当局拒不 承认体现一个中国原则的"九二共识",顽固坚持"台独"分裂立场,不断勾连外部势力进行谋"独"挑衅。 希望广大台湾同胞认清民进党当局顽固坚持"台独"路线的极端危害性、破坏性,坚决反对"台独"分裂和 外来干涉,同我们一道推动两岸关系重回和平发展正轨,切实维护台海和平稳定和自身安全福祉。 (央 视新闻) 智通财经7月16日电,国务院台办举行例行新闻发布会。有记者问:继美国期刊《外交事务》《外交政 策》警示台海风险后,英国《金融时报》《经济学人》日前也刊文指出台海形势相当危险。岛内舆论指 出,这表明国际社会担心赖清德的激进路线会引发台海危机。对此有何评论? 国际社会担心赖清德激进路线会引发台海危机 国台办回应 ...
2025陕台文化交流周开幕
Shan Xi Ri Bao· 2025-07-09 00:04
Group 1 - The event "Cultural Exchange Week 2025" was inaugurated in Xi'an, emphasizing the importance of Chinese culture as a shared spiritual home for both sides of the Taiwan Strait [1] - Officials expressed hopes for youth on both sides to become guardians and promoters of Chinese culture, contributing to national rejuvenation [1] - The event aims to deepen exchanges and cooperation between Shaanxi and Taiwan, providing better services and opportunities for Taiwanese investments and youth [1] Group 2 - Lin Zhongsen highlighted the cultural and historical connections between the two sides, emphasizing the "1992 Consensus" as a foundation for peaceful development [2] - There is a call for both sides to uphold national unity and promote the revival of the Chinese nation through cultural collaboration [2]
【马英九一行在宁德参访】6月17日讯,中国国民党前主席马英九率台湾青年17日在福建宁德参访。中共中央台办、国务院台办主任宋涛当晚在宁德会见了马英九一行。宋涛表示,两岸同胞都是中国人、一家人,要共担历史大任,坚持一个中国原则和“九二共识”,坚决反对“台独”分裂和外来干涉,坚定促进两岸交流合作,一起成为中国式现代化的参与者、建设者和受益者,共同维护台海和平稳定、推动祖国统一进程,共创中华民族绵长福祉,共享民族复兴的荣耀。
news flash· 2025-06-17 13:31
Core Viewpoint - The visit of former Kuomintang Chairman Ma Ying-jeou to Ningde, Fujian, emphasizes the importance of cross-strait relations and the need for unity under the "One China" principle and the "1992 Consensus" [1] Group 1: Political Context - Ma Ying-jeou's delegation included Taiwanese youth, highlighting efforts to engage younger generations in cross-strait dialogue [1] - Song Tao, Director of the Taiwan Affairs Office, reiterated the stance against "Taiwan independence" and foreign interference, promoting cooperation and peace across the Taiwan Strait [1] Group 2: Economic Implications - The meeting aims to foster economic collaboration and mutual benefits between the two sides, contributing to China's modernization efforts [1] - Emphasis on shared historical responsibilities and the potential for economic growth through strengthened ties [1]
马英九:两岸人民之间的情感与交流无法中断
news flash· 2025-06-15 03:10
Core Viewpoint - The sentiment and exchanges between people across the Taiwan Strait cannot be interrupted, regardless of political forces [1] Group 1: Key Points on Cross-Strait Relations - Political forces cannot suppress or block the genuine interactions between the people of both sides, nor can they sever the natural emotional ties stemming from shared heritage [1] - Continuous communication and understanding are essential to reduce misunderstandings, avoid misjudgments, and build trust and consensus for cooperation and development opportunities [1] - Emphasizing peaceful development across the Strait, cooperation should be deepened based on the "1992 Consensus" and opposition to "Taiwan independence" to create a win-win situation [1] Group 2: Youth Engagement - There is a hope for more Taiwanese youth to engage in exchanges with the mainland, and for mainland citizens to visit Taiwan [1]
国台办:两岸关系的根本性质不容改变也不可能改变
Xin Hua Wang· 2025-06-11 09:31
Group 1 - The spokesperson of the Taiwan Affairs Office emphasized that both mainland China and Taiwan belong to one China, and the relationship between the two sides is not one of "two countries" or "one China, one Taiwan" [3] - The "1992 Consensus," which reflects the one China principle, is highlighted as the political foundation for the development of cross-strait relations [3] - The spokesperson expressed willingness to restart dialogue and communication mechanisms if both sides acknowledge the fact of being one country and one nation [3] Group 2 - The spokesperson welcomed discussions with various parties in Taiwan regarding cross-strait relations and national reunification, emphasizing the importance of broad exchanges of opinions [4] - The spokesperson criticized the actions of the Democratic Progressive Party (DPP) for suppressing ordinary citizens and damaging the rights of Taiwanese people through judicial means [4][5] - The DPP's proposed amendments to the "Cross-Strait People Relations Regulations" are seen as attempts to restrict exchanges and cooperation, which the spokesperson argues will face increasing opposition from the Taiwanese public [5]
国台办:只要回到“九二共识”共同政治基础上 两会对话沟通机制就能重启
news flash· 2025-06-11 03:04
Core Viewpoint - The spokesperson emphasized that both mainland China and Taiwan belong to one China, asserting that Taiwan is a part of China and that the relationship between the two sides is not one of "countries" nor "one China, one Taiwan" [1] Group 1 - The statement reinforces the fundamental nature of cross-strait relations, indicating that it cannot be changed or altered [1]
敦促美方慎之又慎处理台湾问题 国台办强调三个“不”
news flash· 2025-06-11 02:35
金十数据6月11日讯,6月11日上午,国台办举行例行新闻发布会。国台办发言人朱凤莲指出,民进党当 局及"台独"分裂势力顽固坚持"台独"立场,不断"以武谋独""倚外谋独",勾连外部势力进行谋"独"挑 衅,是台海和平稳定的祸根乱源。我们坚决反对"台独"分裂和外来干涉,将坚持一个中国原则和"九二 共识",团结广大台湾同胞,坚定不移推进国家统一、民族复兴。我们敦促美方恪守一个中国原则和中 美三个联合公报规定,慎之又慎处理台湾问题,将不支持"台独"的承诺落到实处,不向"台独"分裂势力 发出错误信号,不让极少数"台独"分裂分子破坏中美关系大局的阴谋诡计得逞。 (央视新闻) 敦促美方慎之又慎处理台湾问题 国台办强调三个"不" ...
赖清德以“公司并购”喻统一 国台办:两岸同属一中从未改变
Xin Hua Wang· 2025-05-28 08:14
Group 1 - The core viewpoint emphasizes that despite the lack of unification, the sovereignty and territory of China have never been divided, and both sides of the Taiwan Strait belong to one China [1][2] - The spokesperson expresses willingness to engage in extensive discussions and deep consultations with various parties in Taiwan to promote peaceful development of cross-strait relations and advance national unification [1][2] - The "1992 Consensus" is highlighted as the political foundation for peaceful development of cross-strait relations, and recognition of this consensus is deemed essential for dialogue and negotiation [2][3] Group 2 - The spokesperson criticizes the current Taiwanese administration's stance, suggesting that any denial of the "1992 Consensus" and attempts at "Taiwan independence" create obstacles for dialogue and cooperation [2][3] - It is stated that the current suspension of communication mechanisms between the two sides is well-known, and the solution is clear: the Taiwanese authorities must acknowledge the "1992 Consensus" for dialogue to resume [3] - The spokesperson asserts that the two sides have maintained communication channels despite the lack of formal dialogue, indicating ongoing interactions and the execution of existing agreements [2]