Workflow
亚太经合组织峰会
icon
Search documents
中美两国可以相互成就、共同繁荣
Yang Shi Wang· 2025-10-31 00:28
10月30日,全球瞩目的中美元首会晤在韩国釜山举行。两国元首就事关中美关系的战略性、长远性问题 以及共同关心的重大问题深入沟通。习近平主席以世界级领袖的视野和胸怀,为中美关系未来发展领航 掌舵。"历时约1小时40分钟""中美元首会晤具有里程碑意义"……国际媒体纷纷进行报道与评述,印证 了中美关系作为世界上最重要的双边关系,保持健康、稳定、可持续发展符合两国共同利益,也符合国 际社会期待。 就在中美元首会晤后几小时,中国商务部公布了中美吉隆坡经贸磋商联合安排,包括美方将取消对中国 加征的10%所谓"芬太尼关税"、对中国商品加征的24%对等关税将继续暂停一年等重要举措,中方反制 措施也相应调整。有分析指出,这些安排反映出双方团队落实好两国元首会晤重要共识、维护中美经贸 关系稳定的良好态势。作为世界前两大经济体,中美能找到解决问题的办法,不仅给双方带来利好,也 会稳定全球产供链、增强世界经济韧性、提升世界经济增长的确定性。未来,双方团队可以继续本着平 等、尊重、互惠的原则谈下去,不断缩小问题清单,拉长合作清单。 中美的合作清单上,不只是经贸议题,而是涉及各领域。此次中美元首会晤传递出的讯息是,未来两国 可以在打击非 ...
详讯:习近平同美国总统特朗普在釜山举行会晤
中国能源报· 2025-10-30 06:49
Core Points - The meeting between Chinese President Xi Jinping and U.S. President Donald Trump emphasizes the importance of maintaining stable U.S.-China relations, highlighting the need for cooperation despite differences [2] - Xi noted China's economic growth rate of 5.2% in the first three quarters of the year, with a 4% increase in global trade, indicating resilience in the face of challenges [3] - Both leaders agreed to enhance cooperation in trade, energy, and cultural exchanges, aiming for mutual benefits and long-term interests [7] Economic Insights - China's economic development is characterized by its large scale, resilience, and potential, with a commitment to deepening reforms and expanding openness [3] - The recent discussions between U.S. and Chinese trade teams have led to a consensus on addressing key economic issues, with an emphasis on cooperation rather than conflict [4] Future Cooperation - Both leaders expressed a desire for ongoing dialogue and regular exchanges, with Trump looking forward to visiting China and inviting Xi to the U.S. [8] - The upcoming APEC and G20 summits present opportunities for both nations to collaborate on global economic governance and growth [6][8]