欧美贸易冲突

Search documents
【环球财经】不满欧美贸易协议,德财长:我们应更强硬
Xin Hua She· 2025-08-05 06:47
"作为欧洲人,我们必须更强硬。"克林拜尔在和美国财政部长贝森特会晤前说,"这样我们在面对美国 时就可以变得更加自信。不是对抗美国,而是和美国对话"。 克林拜尔认为,应尽快解决欧美间的贸易冲突。"尽管我今天不是来谈判的,这是欧盟委员会的任务, 但我和贝森特的沟通有助于澄清一些事情。" 美国总统特朗普和欧盟委员会主席冯德莱恩7月27日在位于英国苏格兰南艾尔郡的特恩贝里高尔夫球场 共同宣布,美欧达成新贸易协议。在与冯德莱恩举行非正式会晤后,特朗普透露了新协议的部分细节, 包括美国将对欧盟输美产品征收15%的关税、欧盟将对美增加6000亿美元投资及购买价值7500亿美元的 美国能源等。 (文章来源:新华社) 克林拜尔说:"我认为重要的是,德国方面要持续发出明确信号:我们希望与美方密切合作、寻求对 话,不回避困难,研究如何共同解决问题。" ...
德国商界说欧洲不应被美国关税威胁吓倒
Xin Hua She· 2025-07-12 22:42
Group 1 - The core viewpoint is that Germany's major industry associations urge Europe not to be intimidated by the US's announcement of a 30% tariff on EU goods and to seek equal solutions while reducing dependence on the US market [1] - Dirk Jandura, president of the German Wholesale and Foreign Trade Association, states that the tariff announcement is part of Trump's negotiation strategy and emphasizes the need for calm negotiations [1] - The German Automotive Industry Association warns of escalating risks in transatlantic trade relations, highlighting that German companies are already facing billions of euros in additional costs [1] Group 2 - Wolfgang Niedermark from the Federation of German Industries expresses concerns that using tariffs as a political tool will increase costs, threaten jobs, and weaken the global competitiveness of EU and US products [1] - Current US tariffs include a 50% tariff on EU steel and aluminum products, a 25% tariff on automobiles, and a 10% baseline tariff on nearly all other goods [2] - Recent data from the Federal Statistical Office of Germany shows a 1.4% month-on-month decline in German exports in May, with exports to the US dropping by 7.7%, the lowest level in over three years [2]