网络安全法修改
Search documents
巴西媒体关注中国网络安全法:创新与安全齐头并进
Huan Qiu Wang Zi Xun· 2025-10-29 23:32
Core Points - The Chinese government has amended the Cybersecurity Law to enhance regulations on artificial intelligence, effective from January 1, 2026, establishing a legal framework for transparency, traceability, and accountability in AI research and data usage [1][2] - The amendment reflects China's unique legislative approach, allowing for continuous improvement of laws to adapt to social progress and technological changes without altering the political system [1] - The modification aligns with the 2022 "Regulations on Online Anchors' Behavior," which set standards for influencers, particularly in specialized fields, and mandates compliance for AI-generated content [2] - The changes are part of a broader strategy to integrate scientific, economic, and political principles, emphasizing that innovation and security must progress together [3] Summary by Sections Legislative Changes - The amended Cybersecurity Law includes new provisions for AI ethics, risk monitoring, and safety regulation, aiming to promote healthy AI development [1] - The law's updates are designed to ensure that AI applications are governed by clear ethical standards and legal accountability [1] Historical Context - The changes are linked to the 2022 "Regulations on Online Anchors' Behavior," which require influencers in high-skill areas to have appropriate qualifications and for platforms to verify these credentials [2] - This regulatory framework is part of China's broader economic and social development strategy, emphasizing the need for improved governance of AI technologies [2] Market Impact - As of June 2025, there are 515 million users of generative AI in China, indicating rapid integration of AI into daily life, with a user penetration rate of 79.7% among over 1.1 billion internet users [3] - Reports indicate a significant increase in AI-related cybersecurity incidents, highlighting the necessity for the updated Cybersecurity Law to address emerging risks [3]
受权发布丨中华人民共和国主席令(第六十一号)
Xin Hua Wang· 2025-10-29 01:59
Core Points - The National People's Congress Standing Committee has passed amendments to the Cybersecurity Law of the People's Republic of China, which will take effect on January 1, 2026 [2] Group 1 - The amendments were approved during the 18th meeting of the 14th National People's Congress Standing Committee on October 28, 2025 [2]
受权发布|中华人民共和国主席令(第六十一号)
Xin Hua She· 2025-10-28 13:30
Group 1 - The National People's Congress Standing Committee has passed amendments to the Cybersecurity Law of the People's Republic of China, which will take effect on January 1, 2026 [2]
中华人民共和国主席令(第六十一号)
Xin Hua She· 2025-10-28 13:08
新华社北京10月28日电 中华人民共和国主席 习近平 2025年10月28日 《全国人民代表大会常务委员会关于修改〈中华人民共和国网络安全法〉的决定》已由中华人民共 和国第十四届全国人民代表大会常务委员会第十八次会议于2025年10月28日通过,现予公布,自2026年 1月1日起施行。 中华人民共和国主席令 第六十一号 ...
新华社权威快报丨网络安全法完成修改
Xin Hua She· 2025-10-28 07:35
Core Points - The National People's Congress Standing Committee approved amendments to the Cybersecurity Law, which will take effect on January 1, 2026 [2][4] - The amendments aim to adapt to new cybersecurity challenges and enhance legal responsibilities in the field [4] Industry Implications - The revised Cybersecurity Law emphasizes the importance of artificial intelligence (AI) governance and development, supporting foundational research and key technology development in AI [4] - The law promotes the construction of infrastructure such as training data resources and computing power, which is crucial for the growth of the AI industry [4] - It also aims to improve ethical standards in AI, enhance risk monitoring and assessment, and ensure safe regulation, thereby fostering healthy development and application of AI technologies [4]
网络安全法完成修改,自2026年1月1日起施行
Di Yi Cai Jing· 2025-10-28 07:18
重点强化网络安全法律责任,加强与相关法律的衔接协调。 据新华社,十四届全国人大常委会第十八次会议10月28日表决通过关于修改网络安全法的决定,自2026 年1月1日起施行。 回应人工智能治理和促进发展的需要,修改后的网络安全法明确,国家支持人工智能基础理论研究和算 法等关键技术研发,推进训练数据资源、算力等基础设施建设,完善人工智能伦理规范,加强风险监测 评估和安全监管,促进人工智能应用和健康发展。 2016年制定的网络安全法是网络安全领域的基础性法律。此次网络安全法的修改,适应网络安全新形势 新要求,重点强化网络安全法律责任,加强与相关法律的衔接协调。 ...
十四届全国人大常委会举行第五十四次委员长会议 听取有关草案和议案审议情况汇报赵乐际主持
Ren Min Ri Bao· 2025-10-26 22:05
Group 1 - The meeting of the Standing Committee of the National People's Congress (NPC) focused on reviewing various legislative amendments, including the revision of the Maritime Law and the modification of the Village Committee Organization Law [1][3] - Reports were presented on the amendments to the Urban Residents Committee Organization Law, the Cybersecurity Law, and the Environmental Protection Tax Law [1] - The meeting also included discussions on international treaties related to marine biodiversity and criminal judicial assistance with Zimbabwe and Ethiopia [1][2] Group 2 - The meeting decided to submit the revised draft of the aforementioned laws and treaties for further review by the Standing Committee [3] - Key officials, including Vice Chairpersons of the NPC, attended the meeting, indicating a high level of legislative engagement [3]