五花马文创花器
Search documents
新春花事“马”上来
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-05 06:54
Group 1 - The main venue for the Spring Flower Event in Haidian is the Ma Dian Park Flower Plant Theme Life Hall, which has been transformed from an idle glass greenhouse, offering an immersive experience for citizens to enjoy, appreciate, purchase, and engage with flowers [6][5] - The event features multiple locations including two main venues, four distinctive sub-venues, 19 small exhibition areas in parks, and 16 commercial districts, showcasing the "beautiful economy" of Beijing and enhancing the festive atmosphere for the Spring Festival [5][6] - The flower market is highlighted by the popularity of Phalaenopsis orchids, with creative displays such as "galloping horses" made from these flowers, reflecting the festive spirit and cultural significance of flowers during the New Year [5][7] Group 2 - The Beijing Satellite Manufacturing Factory Technology Park is hosting a space plant exhibition and a Year of the Horse photo spot, integrating aerospace spirit into everyday life [3] - The "Five Flower Horse" creative flower containers are prominently displayed at the Beijing Flower Trading Center, inspired by historical practices of flower selling, showcasing a blend of tradition and modern creativity [7] - The "Flower+" network allows citizens to experience flower appreciation and purchasing both in-person and online, enhancing accessibility and convenience for the Spring Festival [7]
“五花马”“奔腾马”花市争艳
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-30 06:14
本报讯(记者孙颖)马年春节临近,昨天,记者走访北京花卉市场,发现不少以"马"为灵感的创意年宵 花,备受市民喜爱。 在北京花卉交易中心A厅,一进门右手边的朝花阁,"五花马"文创花器占据了最显眼的位置。金色的、 蓝色的、绿色的、红色的、棕色的,胖胖的马透着憨态,"驮"着兜兰、蝴蝶兰、福禄桐、仙客来、红玉 珠……工作人员介绍,"五花马"创意源于玉泉营的花事记忆——自元代起,当地花农便牵马驮花沿路叫 卖,"花马驮春"成为城市流动的风景,如今以马形花器复刻昔日旧景。 在黄土岗四环花卉市场,一进D厅,满眼是年宵花市场的顶流——蝴蝶兰。最引人注目的是两匹由蝴蝶 兰组成的"奔腾骏马"。"制作第一匹马的时候,我们精挑细选了30多株蝴蝶兰,用了整整12个小时!"商 户告诉记者,蝴蝶兰造型的"骏马"价格不菲,根据蝴蝶兰的品种以及大小不同,一盆从两三千元到五六 千元不等,但依旧很受欢迎,"已经订出了好几盆。" ...