南柯仲夏梦
Search documents
第七届汤显祖国际戏剧交流月搭建文明交流互鉴的舞台 以戏为媒,让世界彼此聆听(感知文化里的中国)
Ren Min Ri Bao· 2025-11-24 23:12
Core Viewpoint - The seventh Tang Xianzu International Drama Exchange Month in Fuzhou, Jiangxi Province, showcases a cultural dialogue between Tang Xianzu and Shakespeare, emphasizing the role of drama in promoting cultural exchange and understanding between China and the UK [1][7]. Group 1: Cultural Significance - Fuzhou is the birthplace and creative hub of Tang Xianzu, whose works, particularly "The Peony Pavilion," continue to resonate with modern audiences, highlighting the timeless nature of excellent dramatic works [2][3]. - The integration of "cultural tourism + drama" has led to the development of historical and cultural districts in Fuzhou, enhancing local cultural engagement and tourism [3][4]. Group 2: International Collaboration - The event has attracted theater practitioners and scholars from 12 countries, facilitating international performances and collaborations, such as the original play "South Dream Midsummer," which merges elements from Tang Xianzu's and Shakespeare's works [7]. - The establishment of cultural landmarks, such as the Peony Pavilion in Stratford-upon-Avon, symbolizes the cultural exchange between China and the UK, enhancing the global presence of Chinese aesthetics [5][6]. Group 3: Educational Impact - Young actors from various universities collaborated on productions, fostering friendships and cultural dialogue, demonstrating the unifying power of drama across borders [7]. - The adaptation of classic works into different languages and formats, such as the English version of "The Peony Pavilion," aims to resonate with international audiences, emphasizing the universal themes of human experience [7].
以戏为媒,让世界彼此聆听(感知文化里的中国)
Ren Min Ri Bao· 2025-11-24 22:31
Core Viewpoint - The seventh Tang Xianzu International Drama Exchange Month highlights the cultural dialogue between Tang Xianzu and Shakespeare, showcasing the power of drama as a medium for international cultural exchange and understanding [1][7]. Group 1: Event Overview - The event is co-hosted by the Jiangxi Provincial Government, the Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries, and the China Dramatists Association, featuring participants from 12 countries and regions [1]. - Activities include international drama performances, youth drama creation camps, drama forums, and overseas performances, promoting cultural exchange through drama [1]. Group 2: Cultural Significance - Tang Xianzu, a playwright from the Ming Dynasty, is celebrated for his work "The Peony Pavilion," which continues to resonate with modern audiences [2][3]. - The integration of "cultural tourism + drama" is being explored in Fuzhou, with initiatives like the establishment of the Tang Xianzu International Research Center and the creation of immersive cultural spaces [3][4]. Group 3: International Collaboration - The event features original productions like "The South Dream of Midsummer," which combines elements from Tang Xianzu's "The South Dream" and Shakespeare's "A Midsummer Night's Dream," showcasing cross-cultural collaboration [8]. - The adaptation of "The Peony Pavilion" into an English poetic drama by students from the University of Birmingham emphasizes the universal themes of human experience explored by both playwrights [8]. Group 4: Future Prospects - The exchange month serves as a platform for enhancing the global influence of Chinese culture, with a focus on the creative transformation and innovative development of traditional Chinese culture [7][9]. - The ongoing dialogue between Eastern and Western drama is seen as a vital opportunity for cultural enrichment and understanding, with both Tang Xianzu and Shakespeare addressing fundamental questions about life and humanity [8][9].