Workflow
高铁旅游年卡
icon
Search documents
暑期文旅里的“融”字诀
Ren Min Ri Bao· 2025-08-05 03:47
建设全国统一大市场是构建新发展格局、推动高质量发展的需要。7月30日召开的中央政治局会议指 出:"纵深推进全国统一大市场建设,推动市场竞争秩序持续优化。"本版今起推出系列评论,观察夏日 经济新亮点新趋势,为纵深推进全国统一大市场建设凝聚智慧力量。 ——编 者 建设统一大市场,就要打破各自为战的"小圈层",从山水相望走向深度融合,在共同发展中携手"出圈" 正值暑假,家人准备外出旅行。做攻略时,买门票、订酒店、找餐厅,一开始很让人"头大"。多尝试, 显转机。有的电商平台上,门票与酒店信息同步推荐,订酒店时提示附近美食,还有的直接推出"景酒 套餐","一站式服务"免了很多"选择困扰"。 电商平台何以"懂我"?这既是景区、酒店、餐饮店等经营主体抱团发展的策略,也是旅游资源要素整合 的结果。"融通",正是今年暑期文旅产业发展的一大亮点。 两个场景,同样能说明问题。 先看区域。得益于九绵高速主线贯通,拥有"20℃夏天"的四川平武融入"成都3小时旅游圈"。 再看科技。入境旅游一站式智慧服务平台"嗨游"上线,游客只需选择时间、人数、偏好等信息,便能获 取个性化行程,还可享翻译、打车等延伸服务。 从国内游到入境游,从完善交通到 ...
长三角议事厅·周报|长三角文旅协同:从机制破壁到价值共创
Xin Lang Cai Jing· 2025-05-26 08:08
Core Viewpoint - The integration of tourism associations in the Yangtze River Delta region aims to enhance regional coordination and development through cultural and tourism collaboration, breaking down administrative barriers and reconstructing transportation networks [1][2][3]. Group 1: Institutional Breakthroughs - The implementation of the "same city treatment" mechanism allows for cross-provincial tourism with mutual recognition of standards, data sharing, and regulatory interaction, facilitating innovative initiatives like the "high-speed rail tourism annual pass" [2]. - The "Shanghai-Disneyland-Suzhou Gardens-Hangzhou West Lake" tourism route is projected to see a 28% increase in visitor numbers in 2024, driving over 35% growth in surrounding consumption [2]. - The "High-Quality Integrated Development Cooperation Agreement for Inbound Tourism" set to launch in 2025 aims to optimize the 240-hour transit visa exemption policy, enhancing the appeal of the "Shanghai-Hangzhou-Suzhou" tourism products [2]. Group 2: Regional Planning - The Shanghai metropolitan area is actively developing land-based tourism circle plans, with Jiangsu focusing on upgrading scenic spots and vacation areas, while Zhejiang emphasizes "transportation and tourism integration" [3]. - Anhui is promoting cultural tourism integration, embedding "Hui culture" into the broader Yangtze River Delta market [3]. Group 3: Practical Innovations - Brand collaboration is driving regional tourism consumption, with events like the Shanghai Tourism Festival and Jiangsu Rural Tourism Festival creating a celebratory matrix across the four regions [4]. - The "Four Seasons Anhui" promotional campaign is creating a tourism loop by integrating high-quality resources from Anhui with Shanghai [4]. - The high-speed rail network, exceeding 6,500 kilometers, facilitates a "1-hour metropolitan area, 3-hour city group, and 5-hour regional travel" model [4]. Group 4: Resource Integration - The Yangtze River Delta has established a competitive tourism product system based on seven core resources, creating 30 unique tourism routes and 8 world-class corridors [5]. - The launch of the "Shanghai Holiday Train: Enjoy the Yangtze River Delta" tourism train connects top attractions, transitioning regional tourism from "point supply" to "chain operation" [5]. Group 5: Value Co-Creation - The region is moving from "platter-style integration" to "systematic coupling" of cultural resources, enhancing cultural identity and value recognition [6][7]. - Collaborative projects, such as exhibitions and product development between cultural institutions, exemplify the trend of cultural integration [7]. - Future initiatives may include joint applications for intangible cultural heritage projects and shared performance resources to deepen cultural collaboration [7].