南海仲裁案

Search documents
中方表态:不接受、不承认!
中国基金报· 2025-09-15 14:30
你提到 南海仲裁案,恰恰是美方一手包办、披着法律伪装的政治闹剧,所谓的裁决非法无 效,没有拘束力,中方不接受,不承认。 谁是国际法治和南海和平稳定的维护者、谁是破坏 者和麻烦制造者不言自明。中方将继续和东盟各国一道,全面落实南海各方行为宣言,积极 推动南海行为准则磋商,将南海建设成为和平之海,友谊之海。 来源:央视新闻 9月15日,外交部发言人林剑主持例行记者会。 有记者就南海最新形势及南海仲裁案相关内容提问。 林剑表示,上周我们已就有关问题查和立场,今天我们也就美方的错误言论提出严正交涉, 黄岩岛是中国固有领土,建立黄岩岛国家级自然保护区是中方主权范围内的事,合理合法。 当前在中国和东盟国家的共同努力下,南海局势总体稳定, 美国不是南海问题的当事方,却 说三道四,制造纷争,渲染紧张,让本来风平浪静的南海不得安宁。 ...
外交部:奉劝美方尽早把搬弄是非、制造麻烦、煽动对立的手从南海抽走
Xin Hua Wang· 2025-09-15 08:41
新华社北京9月15日电(记者刘杨、曹嘉玥)外交部发言人林剑15日表示,黄岩岛是中国固有领土,建 立黄岩岛国家级自然保护区是中方主权范围内的事,合理合法、不容置喙。奉劝美方尽早把搬弄是非、 制造麻烦、煽动对立的手从南海抽走,还南海一个清净太平。 当日例行记者会上,有记者问:据报道,日前美国务卿鲁比奥发表声明称,美同盟友菲律宾站在一起, 反对中国在黄岩岛建立国家级自然保护区;此系中方又一胁迫之举,以牺牲邻国利益为代价推进南海领 土和海洋主张,破坏地区稳定。他并呼吁中方遵守"南海仲裁案"裁决。请问中方对此有何评论? "上周我们已就有关问题阐明了立场,今天我们已就美方错误言论提出严正交涉。"林剑说,黄岩岛是中 国固有领土,建立黄岩岛国家级自然保护区是中方主权范围内的事,合理合法、不容置喙。 "你提到的'南海仲裁案',恰恰是美方一手包办的披着法律伪装的政治闹剧。所谓'裁决'非法无效,没有 拘束力,中国不接受、不承认。"林剑说,谁是国际法治和南海和平稳定的维护者,谁是破坏者和麻烦 制造者,不言自明。 林剑表示,奉劝美方尽早把搬弄是非、制造麻烦、煽动对立的手从南海抽走,还南海一个清净太平。中 方将继续和东盟各国一道,全面有 ...
中方:奉劝美方尽早把搬弄是非、制造麻烦、煽动对立的手从南海抽走
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-15 08:08
有记者提问:据报道,日前美国务卿鲁比奥发表声明称,美同盟友菲律宾站在一起,反对中国在黄岩岛 建立国家级自然保护区;此系中方又一胁迫之举,以牺牲邻国利益为代价推进南海领土和海洋主张,破 坏地区稳定。他还呼吁中方遵守"南海仲裁案"裁决。请问中方对此有何评论? 林剑:上周我们已就有关问题阐明了立场。今天我们已就美方错误言论提出严正交涉。黄岩岛是中国固 有领土,建立黄岩岛国家级自然保护区是中方主权范围内的事,合理合法、不容置喙。 当前,在中国和东盟国家的共同努力下,南海局势总体稳定。美国不是南海问题当事方,却屡屡说三道 四、从中作梗,介入当事国间的涉海问题,拉拢个别国家制造纷争、渲染紧张,让本来风平浪静的南海 不得安宁。你提到"南海仲裁案",恰恰是美国一手包办的披着法律伪装的政治闹剧。所谓"裁决"非法无 效,没有拘束力,中国不接受、不承认。谁是国际法治和南海和平稳定的维护者,谁是破坏者和麻烦制 造者,不言自明。 奉劝美方尽早把搬弄是非、制造麻烦、煽动对立的手从南海抽走,还南海一个清净太平。中方将继续和 东盟各国一道,全面有效落实《南海各方行为宣言》,积极推动"南海行为准则"磋商,共同把南海建设 成为和平之海、友谊之海 ...
外交部:已就美方错误言论提出严正交涉,建立黄岩岛国家级自然保护区是中方主权范围内的事
Huan Qiu Wang· 2025-09-15 07:55
林剑对此表示,上周我们已就有关问题阐明了立场,今天我们已就美方的错误言论提出严正交涉。黄岩 岛是中国的固有领土,建立黄岩岛国家级自然保护区是中方主权范围内的事,合理合法、不容置喙。当 前,在中国和东盟国家的共同努力下,南海局势总体稳定。美国不是南海问题的当事方,却屡屡说三道 四、从中作梗,介入当事国间的涉海问题,拉拢个别国家制造纷争、渲染紧张,让本来风平浪静的南海 不得安宁。你提到的"南海仲裁案",恰恰是美方一手包办的披着法律伪装的政治闹剧,所谓的"裁决"非 法无效,没有拘束力,中国不接受、不承认。 "谁是国际法治和南海和平稳定的维护者,谁是破坏者和麻烦制造者,不言自明。奉劝美方,尽早把搬 弄是非、制造麻烦、煽动对立的手从南海抽走,还南海一个清净太平。中方将继续和东盟各国一道全面 有效落实《南海各方行为宣言》,积极推动'南海行为准则'磋商,共同把南海建设成为和平之海、友谊 之海、合作之海。"林剑说。 【环球时报-环球网报道 记者 索炎琦】外交部发言人林剑主持9月15日例行记者会。会上有记者提问 称:据报道,日前美国务卿鲁比奥发表声明称,美同盟友菲律宾站在一起,反对中国在黄岩岛建立国家 级自然保护区;此系中方又 ...
美国务卿对黄岩岛国家级自然保护区说三道四,外交部:奉劝美方还南海清净太平
Xin Lang Cai Jing· 2025-09-15 07:44
9月15日,外交部发言人林剑主持例行记者会。有记者提问,据报道,日前美国务卿鲁比奥发表声明 称,美同盟友菲律宾站在一起,反对中国在黄岩岛建立国家级自然保护区,此系中方又一胁迫之举,以 牺牲邻国利益为代价,推进南海领土和海洋主张,破坏地区稳定,他还呼吁中方遵守"南海仲裁案裁 决"。中方对此有何评论? "上周我们已就有关问题阐明了立场,今天,我们已就美方的错误言论提出严正交涉。"林剑强调,黄岩 岛是中国的固有领土,建立黄岩岛国家级自然保护区是中方主权范围内的事,合理合法,不容置喙。 当前在中国和东盟国家的共同努力下,南海局势总体稳定,美国不是南海问题的当事方,却屡屡说三道 四,从中作梗,介入当事国家的涉海问题,拉拢个别国家制造纷争,渲染紧张,让本来风平浪静的南海 不得安宁。 林剑指出,"南海仲裁案"恰恰是美方一手包办的,披着法律伪装的政治闹剧。所谓的"裁决"非法无效, 没有拘束力,中国不接受、不承认。谁是国际法制和南海和平稳定的维护者,谁是破坏者和麻烦制造 者,不言自明。奉劝美方尽早把搬弄是非、制造麻烦、煽动对立的手从南海抽走,还南海一个清净太 平。 "中方将继续和东盟各国一道全面有效落实南海各方行为宣言,积极推 ...
中国不接受、不承认!
第一财经· 2025-07-23 02:25
Core Viewpoint - The article discusses China's firm stance on its sovereignty over the South China Sea, emphasizing historical and legal grounds while criticizing the United States for its interference and military presence in the region [2]. Group 1: China's Position on South China Sea - China asserts undeniable sovereignty over the South China Sea islands and adjacent waters, supported by historical and legal evidence [2]. - The Chinese representative, Fu Cong, reiterated that China does not recognize the so-called "ruling" from the South China Sea arbitration case and rejects any claims based on it [2]. - The overall stability of the South China Sea has been maintained through joint efforts with ASEAN countries, with no issues regarding freedom of navigation and overflight [2]. Group 2: Criticism of the United States - Fu Cong accused the U.S. of ignoring the historical context and facts of the South China Sea issue, claiming it spreads misinformation and undermines mutual trust among regional countries [2]. - The U.S. has not joined the United Nations Convention on the Law of the Sea but acts as a "judge" of the convention, interfering in other countries' affairs [2]. - The U.S. has deployed offensive weapons, including land-based intermediate-range missiles, in the South China Sea under the guise of "freedom of navigation," conducting military reconnaissance and exercises that intrude into Chinese territorial waters and airspace [2].
王毅:有那么一个国家有点格格不入,但它总会想明白的
中国基金报· 2025-07-13 16:01
Core Viewpoint - The South China Sea should be framed around peace, stability, and cooperation rather than conflict and confrontation, as emphasized by Wang Yi during the East Asia Cooperation Foreign Ministers' meeting [1][2] Group 1: South China Sea Stability - Regional countries are increasingly confident about the stability of the South China Sea, contrasting with the concerns raised by a few external nations [1] - The South China Sea is described as stable compared to other maritime regions, with no issues regarding freedom of navigation and overflight [1] Group 2: South China Sea Code of Conduct - China and ASEAN countries agree to upgrade the "Code of Conduct in the South China Sea" to ensure it is effective, substantive, and compliant with international law, aiming for completion by next year [2] - There will be increased frequency and acceleration of consultations regarding the Code of Conduct [2] Group 3: Position on Arbitration - The so-called "South China Sea arbitration case" is criticized for serious flaws in fact-finding and legal application, undermining regional peace and order [2] - Questions are raised about the implications of allowing forced arbitration on diplomatic efforts and bilateral negotiations [2] - The arbitration is characterized as a political maneuver that should be disregarded historically [2]
“中国不接受,不承认”
券商中国· 2025-07-12 10:25
Group 1 - The core viewpoint of the article emphasizes that China does not recognize the South China Sea arbitration ruling as valid and considers it a "piece of waste paper" [1][2] - China asserts that the arbitration violates fundamental principles of international law, including the lack of prior consultation and the breach of agreements to resolve disputes peacefully [1][2] - The article highlights that the arbitration is seen as an abuse of the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS), as territorial issues are not within its jurisdiction [2][3] Group 2 - The article points out significant flaws in the arbitration's factual determinations and legal applications, particularly regarding the classification of Taiping Island [2] - China expresses its commitment to resolving disputes through negotiations with other South China Sea claimants and aims to implement the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea effectively [3] - The article warns other countries against using the arbitration ruling as a pretext for provocations, suggesting that such actions would lead to negative consequences [3]
外交部:有关“裁决”是一张废纸
中国基金报· 2025-07-12 09:27
Core Viewpoint - The Chinese government maintains a consistent and clear stance on the South China Sea arbitration case, declaring the ruling as illegal and invalid, and asserts that it does not recognize any claims or actions based on this ruling [1][2][3] Group 1: Legal Violations - The South China Sea arbitration case violates fundamental principles of international law, as the Philippines unilaterally initiated arbitration without prior sufficient consultation, contradicting the consensus reached between China and the Philippines to resolve disputes through negotiation [1] - The arbitration case contravenes the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS), as territorial issues are not within the scope of the Convention, and the Philippines' insistence on arbitration is seen as an abuse of the dispute resolution mechanism [2] - The arbitration tribunal overstepped its authority, infringing upon China's rights as a contracting party to choose its dispute resolution methods, which undermines the integrity and authority of UNCLOS [2] Group 2: Factual Errors - The arbitration ruling contains significant factual and legal flaws, particularly in its erroneous classification of the largest island in the Spratly Islands, Taiping Island, as a reef rather than an island, which incorrectly denies the existence of any islands or reefs capable of generating exclusive economic zones and continental shelves [2] - This flawed standard, if applied broadly, could render many countries' claims illegal and fundamentally alter the global maritime landscape [2] Group 3: Diplomatic Efforts - China is committed to peacefully resolving disputes with other South China Sea claimants through negotiations and aims to effectively implement the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea with ASEAN countries [3] - The Chinese government encourages other nations to refrain from using the illegal ruling as a pretext for provocations, warning that such actions will lead to negative consequences [3]
王毅谈南海问题
Xin Hua She· 2025-07-12 07:48
Core Viewpoint - The discussions at the East Asia Cooperation Foreign Ministers' Meeting highlighted a growing consensus among regional countries regarding the South China Sea, emphasizing peace, stability, and cooperation over conflict and tension [1][2] Group 1: South China Sea Stability - Regional countries, particularly in the China-ASEAN Foreign Ministers' Meeting, expressed increasing confidence in the stability of the South China Sea, contrasting with the more critical stance of some external nations [1] - The narrative surrounding the South China Sea should shift from one of friction and conflict to one of peace and cooperation, which is being actively pursued by China and ASEAN countries [1] Group 2: South China Sea Code of Conduct - China and ASEAN countries agreed to upgrade the "Code of Conduct in the South China Sea" to ensure it is effective, substantive, and compliant with international law, aiming for completion by next year [2] - The negotiation process for the Code of Conduct will intensify, reflecting a commitment to maintaining stability in the South China Sea and minimizing external interference [2] Group 3: South China Sea Arbitration Case - The Chinese position on the so-called "South China Sea arbitration case" was reiterated, highlighting its serious flaws in fact-finding and legal application, and questioning the legitimacy of forced arbitration under the guise of international law [2] - The arbitration case is viewed as a political maneuver that undermines regional peace and stability, and it is suggested that it should be dismissed as a historical anomaly [2]