Workflow
中国 - 东盟经贸合作
icon
Search documents
一盏茶:中国-东盟茶香交融酿合作新韵
Xin Hua Wang· 2025-09-18 12:24
据介绍,2004年广西梧州将六堡茶生产列入农业优势重点扶持;2014年六堡茶制作技艺被列入国家级非 物质文化遗产名录;2022年,"中国传统制茶技艺及其相关习俗"通过评审,被列入联合国教科文组织人 类非物质文化遗产代表作名录,六堡茶制作工艺是此次申遗的代表性项目之一…… 新华社南宁/吉隆坡9月18日电 通讯丨一盏茶:中国-东盟茶香交融酿合作新韵 新华社记者吴思思 王嘉伟 "在马来西亚的很多'老字号'华人餐馆,无论点一杯热茶或者冰茶,大多数情况下端上的都是一杯'中国 茶',不少仍用六堡茶冲泡,"马来西亚六堡茶协会会长、马来西亚中国茶商总会理事郭俊邦说,"这是 传承百年的文化记忆。" 百余年前,从岭南八桂大地东部的苍梧县六堡镇六合码头启航,满竹筐的六堡茶搭乘竹排顺江而下,后 经梨埠、肇庆至广州十三行,销往香港或再度远漂南洋……六堡茶借由这条"茶船古道"走进南洋的矿区 与街巷,如今在中国-东盟经贸合作与人文交流不断深化的背景下,这盏跨越时空的茶再次焕发活力, 茶香更浓。 六堡茶在马来西亚"生根发芽",要从早年下南洋、谋生计的锡矿工人说起。19世纪中叶,烈日炎炎、酷 热潮湿的采矿环境,使大批两广华工随身携带的六堡茶成 ...
我国与东盟经贸日益紧密 贸易互补不断增强 | 八年共赢之路·外贸一线观察↓
Yang Shi Wang· 2025-09-16 03:41
Core Insights - The economic and trade relationship between China and ASEAN is increasingly close, with ASEAN maintaining its position as China's largest agricultural trade partner for eight consecutive years [1] Group 1: Trade Statistics - In the first eight months of 2025, Guangxi's import and export scale with ASEAN reached 275.09 billion yuan, marking a 12.9% increase [10] - The trade volume with Vietnam specifically was 202.73 billion yuan, showing a growth of 7.9% [10] Group 2: Logistics and Customs Efficiency - The Friendship Pass customs saw a significant increase in vehicle traffic, with 637,200 vehicles processed in the first eight months of 2025, a 38% increase compared to 2024 [16] - On average, customs clearance for a vehicle takes about 10 minutes, with around 1,500 large trucks reporting for customs daily [18] Group 3: Import and Export Goods - Major exports include machinery products and various industrial materials, while imports primarily consist of fruits, agricultural products, and electronic goods [18] - A logistics company in Guangxi reported successfully clearing nearly 3,000 containers of fruits from ASEAN countries in the first eight months of 2025, with these fruits mainly sold in markets in Guangdong and Zhejiang [13]
第22届东博会进境展品全部运抵南宁
Guang Xi Ri Bao· 2025-09-16 02:45
Group 1 - The 22nd China-ASEAN Expo will be held in Nanning from September 17 to 21, with all exhibits having arrived under the supervision of Nanning Customs [1] - Nanning Customs has implemented 15 facilitation measures to ensure efficient customs clearance for the expo, including dedicated exhibition channels and simplified procedures for food and cosmetics [1] - Approximately 30% of the ASEAN exhibitors or products are making their debut at the expo, featuring unique products such as Brunei's seafood and coffee beans, and Malaysia's cleaning supplies [1] Group 2 - Since its inception in 2004, the China-ASEAN Expo has evolved through various stages, enhancing trade cooperation between China and ASEAN countries [2] - From 2004 to 2024, the import and export volume between Guangxi and ASEAN has increased from 8.29 billion to 397.48 billion, a growth of 46.9 times [2] - In the first eight months of this year, Guangxi's trade with ASEAN reached 275.09 billion, marking a year-on-year growth of 12.9%, with ASEAN remaining Guangxi's largest trading partner [2]
厦门港至印尼直达航线投入运营
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-08-16 14:26
据厦门边检总站东渡边检站相关负责人介绍,此新航线的开通不仅构建起"中国制造"与"东南亚资源"双 向互补物流通道,使得厦门港货物可直抵印尼雅加达、泗水等核心港口,同时将当地的棕榈油、热带水 果等特色商品及原材料高效运返中国,进一步强化了厦门港国际枢纽功能,推动中国—东盟经贸合作向 更深层次迈进。 为高效保障该新航线通关,厦门边检总站东渡边检站执勤二队启动"一船一策"专项机制,依托"单一窗 口"系统实现船舶申报预审与风险研判双前置,实时追踪船舶动态及货物需求,辅以高频次现场巡查, 确保作业安全;通过推行即报即检、即靠即作、即检即离的"零等待"通关模式,大幅压缩船舶滞港时 间,提升码头周转效能。(完) (文章来源:中国新闻网) 中新网厦门8月16日电 (林永传卢颖臻)8月16日17时30分,由迈瑞特斯海运公司运营的印尼航线定期班 轮"库迈"轮首泊厦门港海天码头,标志着厦门港至印尼直达航线正式投入运营。 该新航线以月班周期串联印尼雅加达、泗水、望加锡及中国厦门、青岛、上海等港口,形成闭环航运网 络。其集约化运力调配模式,在保障大宗商品、工业零部件等货物运输时效均衡性的同时,显著优化全 链路物流成本,精准契合区域贸易伙 ...