Workflow
人均GDP达到中等发达国家水平
icon
Search documents
刘世锦:消费强国建设将会促进人均GDP达中等发达国家水平目标实现
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-07 03:09
刘世锦认为,合理的估计应该在3.5万至4万美元之间(以现价美元计算有三个变量:实际增长率,名义 增长与实际增长差,人民币与美元汇率)。"如果由目前的人均1.4万增长到3.5万美元,年均增长要达到 9%,一种可考虑的组合是:年均实际增长4%,名义增长与实际增长之差为2%,汇率变动3%。如果是 这样一种组合,这一目标是有一定可能实现的。" 12月7日,由联办集团、和讯共同主办、财经中国会承办,主题为"寻找中国经济破局之路"的和讯财经 中国2025年会暨第23届财经风云榜在北京举行。刘世锦在大会演讲中表达了上述观点。 但需要以全面推进消费强国建设对上述三个变量形成更好的支撑:首先,人力资本提升支持实际增长 率,其次是补上与国际平均水平的消费结构性偏差将有助于扩大需求,提升名义增长与实际增长之差; 最后是,扩大进口用人民币支付带动人民币升值。 刘世锦指出,要从现阶段我国增长动能和发展方式转变的角度,理解消费强国建设的意义和作用。增加 低收入阶层收入,提高基本公共服务水平等,既是民生问题,更重要和紧迫的是一个短期经济增长速度 问题。 在实际调研中,他发现,许多地方制定"十五五"规划还是主要抓投资、抓项目,对消费、民生、 ...
如何理解人均GDP冲刺“中等发达”?
Zhong Guo Fa Zhan Wang· 2025-12-02 03:34
"十五五"规划建议提出,2035年人均国内生产总值达到中等发达国家水平,这不仅是简单数字的跃迁, 还意味着人民生活幸福水平的提升,更是我国实现民族伟大复兴的重要标志。图为游客近日在云南省大 理市喜洲古镇乘坐观光小火车。新华社 开栏的话 站在"十四五"收官与"十五五"启航的历史交汇点,深入学习贯彻党的二十届四中全会精神,全面解 读"十五五"规划建议的战略部署,是把握发展大势、增强发展主动、凝聚奋进力量的关键举措。从"到 2035年人均国内生产总值达到中等发达国家水平"的远景目标,到"发展新质生产力"的战略导向;从治 理方式由"管得住"向"管得好"的转型升级,到"投资于物"与"投资于人"的紧密结合;从推动形成内需主 导、消费拉动的经济增长模式,到应对人口结构变化带来的新挑战,再到如期实现碳达峰目标的绿色转 型路径——每一项部署都紧扣高质量发展这一首要任务,每一步探索都关乎中国式现代化的扎实推进。 为此,本报推出"学习贯彻四中全会精神·'十五五'规划建议七问七答"系列报道,聚焦重点议题,回应公 众关切,与广大读者一道,共同探寻全面建设社会主义现代化国家的实践路径,为凝聚社会共识、汇聚 发展合力贡献智慧与力量。 中国 ...
党的二十届四中全会精神权威学习辅导材料:合理界定人均GDP达中等发达国家水平标准
Core Viewpoint - The "Guidance on the Study of the Suggestions from the Fourth Plenary Session of the 20th Central Committee of the Communist Party" outlines the goal for China's per capita GDP to reach the level of middle-income developed countries by 2035, emphasizing the need for a clear understanding of this benchmark [1][2]. Group 1: Economic Standards - The standard for reaching the level of middle-income developed countries is defined as having a per capita GDP exceeding $20,000 and doubling the 2020 per capita GDP by 2035, based on constant prices from 2020 [1][2]. - The International Monetary Fund (IMF) recognizes 41 developed countries as of 2024, with the lowest per capita GDP being $23,400 in Latvia, indicating a rising threshold for developed status [2]. Group 2: Growth Projections - To achieve the target of a per capita GDP above $20,000 by 2035, China's GDP needs to grow at an average annual rate of 4.17% during the 14th and 15th Five-Year Plans, considering a projected annual population decrease of approximately 0.20% [3]. - The document emphasizes that with a focus on high-quality development, reform, and innovation, China has the conditions and capabilities to meet the GDP growth target necessary for achieving the middle-income developed country status by 2035 [3].
财经慧说丨人均GDP达到中等发达国家水平,意味着什么?
Xin Hua Wang· 2025-10-29 03:59
【纠错】 【责任编辑:王雪】 制作:胡戈 新华社国内部出品 记者:刘慧 拍摄:邹健波、李水仙 ...