Workflow
双向同传
icon
Search documents
让跨语种交流更便捷丝滑
Ren Min Ri Bao· 2026-01-22 19:16
在泰国罗勇府的汽车工厂流水线上,中泰两国的工人戴着耳机在机器轰鸣声中沟通着技术参数;在美国 加州的移民学校课堂里,来自5个国家的学生通过耳机同步聆听英语授课;在肯尼亚马赛马拉国家公 园,游客手持小巧的翻译终端,与向导实时交流动物迁徙的奥秘…… 能不能让人工智能在跨语言交流中落地?田力产生了这样的想法。 促使他下决心的还有一件事:母亲在欧洲旅行时,在山上突发高原反应,因为不会外语,求救和交流遇 到困难,翻译软件还出现错误,差点延误救治。 这是如何做到的? "铆足了劲盯着一个方向干" 2016年,人工智能(AI)因AlphaGo战胜世界围棋冠军李世石而成为全球焦点。彼时,翻译机市场也开始 升温。时空壶创始人田力敏锐观察到,"人工智能在应用层面离普通人还太远,而市面上的翻译机体验 也并不流畅,需要'先按住说话、再松开听译',这种方式不符合日常交流习惯。" 2016年,田力在深圳成立公司,取名时空壶,主打翻译设备。"灵感来自少年时期读过的科幻作家阿西 莫夫的作品《永恒的终结》,其中'时空壶'是时空穿梭的载体。希望我们的产品可以帮助用户跨越语言 障碍,自由旅行。" 在田力最初的设想中,不过是"想办法把翻译软件加到蓝牙耳 ...
2025翻译硬件变局:讯飞绑定办公,有道潜入学习,时空壶攻占耳朵
3 6 Ke· 2025-12-20 01:50
Core Viewpoint - The translation hardware industry is evolving from a niche market to a more integrated capability within various devices, driven by advancements in AI translation technology, which allows translation to be abstracted from dedicated hardware to a functional capability that can be embedded in multiple products [1][22][24]. Group 1: Industry Challenges - Translation hardware has historically faced a paradox where manufacturers aim to create mass-market products, but users only utilize them in specific scenarios, leading to low repeat purchases [1][5]. - The core selling points of translation devices, such as accuracy and offline capabilities, have diminished due to the maturity of mobile translation apps, making it difficult for dedicated devices to justify their necessity [5][12]. Group 2: Product Evolution - By 2025, the translation hardware category is expected to undergo significant changes, not due to a surge in demand but rather through product upgrades that leverage AI advancements, resulting in a qualitative leap in translation quality [5][22]. - Companies like Youdao and iFlytek are focusing on embedding translation capabilities into broader AI systems rather than creating standalone products, emphasizing long-term utility over short-term trends [6][8]. Group 3: New Product Forms - The emergence of translation headphones, as exemplified by the product W4 from Shikonghu, illustrates a shift from dedicated devices to more frequently used wearable technology, enhancing user experience with minimal intrusion [8][11]. - Smart glasses are also entering the translation market, offering features like subtitle translation, although they face challenges such as latency and noise interference [11][12]. Group 4: AI Integration - The transition from machine translation to AI translation represents a fundamental shift, allowing devices to understand context and user intent, which is crucial for natural conversation flow [12][16]. - AI models are enabling translation devices to support real-time, bidirectional communication, enhancing the overall user experience and making conversations more fluid [16][18]. Group 5: Future Market Dynamics - The translation hardware market is not expected to see a dramatic increase in shipment volumes but is undergoing a critical transformation in how translation capabilities are perceived and integrated into various products [22][24]. - The future competition will focus on understanding real-world scenarios and refining translation details, with companies that invest in long-term improvements likely to succeed [22][24].