品牌形象管理

Search documents
广告文案“处女地”一词引争议,网友吵翻,有人发起投诉!知名品牌:全网下架相关内容
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-09-17 06:34
近日,多位网友发帖称,迪卡侬产品宣传页面出现,"海洋是一块尚未开发且无边无际的处女地"的表述,并质疑处女地是"用词不当",消息引发广泛讨 论。 据南都N视频报道,对此,9月16日,迪卡侬有关负责人回应记者称,品牌对此高度重视,已全网下架相关内容。 每经编辑|程鹏 相关产品页面。 此前,有网友在社交平台发文质疑迪卡侬的广告文案"用词不当",并配上了广告截图。 图片显示,迪卡侬在电商平台上展示一款水母潜水泳衣时,后面有大篇幅广告文案介绍旗下的OLAIAN冲浪品牌:"海洋,是一块尚未开发且无边无际的 处女地,我们希望帮助冲浪的你或即将体验冲浪的你探索冲浪的奥秘。" 部分网友因此向迪卡侬公司发了投诉信,并发帖表达不满"不买,抵制,凑单退"。 校对|段炼 网友投诉 图片来源:截图 也有网友表示,处女地就是一个中性词,平时用得非常广泛,并不带其他色彩,用在文案中并无不妥,"是有些人太敏感了。" 记者查询《现代汉语词典》发现,词典对"处女地"的释义为"未开垦的土地",另外还有"处女航"是指轮船或飞机在某航线上第一次航行,"处女作"指作者 的第一个作品。《牛津高阶英汉双解词典(第7版)》当中也提到,"virgin terri ...
“处女发质”是什么?施华蔻陷“辱女”风波
Guo Ji Jin Rong Bao· 2025-09-12 12:45
Core Viewpoint - The controversy surrounding Schwarzkopf's product packaging translation has sparked significant consumer backlash, leading the company to issue an apology and commit to updating its packaging language for better clarity and sensitivity [1][5][8]. Company Response - Schwarzkopf acknowledged the issue, stating that the translation of "virgin hair" was not accurately conveyed in Chinese, and they have initiated a review of their packaging to ensure more appropriate language is used in the future [1][8]. - The company has also promised to enhance its internal review processes to prevent similar issues from occurring again [8]. Consumer Reaction - Consumers expressed outrage over the term "virgin hair," questioning its appropriateness and the lack of oversight in the translation process [5][8]. - Despite the company's apology, many consumers remain dissatisfied, with ongoing debates in the comments section regarding the company's handling of the situation [8]. Company Background - Schwarzkopf, founded in 1898, has a long history in the hair care industry, known for innovations such as the first dry shampoo and non-alkaline shampoo [9]. - The brand is part of Henkel, which has been expanding its consumer goods segment, particularly in the Asia-Pacific market, through acquisitions and product development [11]. Financial Performance - Henkel reported a nominal sales decline of 3.8% in the first half of the year, with specific challenges in the consumer brands division, including a 1.6% organic sales decline [13][14]. - The hair care segment, however, saw a 0.9% organic sales growth in the same period, indicating some resilience despite broader market challenges [14][15]. Future Outlook - Henkel has revised its sales growth expectations for the upcoming fiscal year, now projecting organic sales growth of 1% to 2%, down from a previous estimate of 1.5% to 3.5% [15].
直播管理员称“吃了绝对不会抑郁”引争议!脆脆鲨致歉
Nan Fang Du Shi Bao· 2025-08-31 01:30
Group 1 - The snack brand "Crispy Shark" faced complaints from some netizens after a live stream administrator made a statement implying that eating their products would prevent depression, which some interpreted as a reference to the well-known actress Zhao Lusi, who has publicly discussed her struggles with depression [1] - The brand clarified that the statement was not intended as a joke about depression but was a response to disruptive comments from fans of certain artists during the live stream [1] - Following the incident, "Crispy Shark" conducted an internal investigation and acknowledged that a management error led to unauthorized personnel being set as live stream administrators, and they expressed regret for the mistake [1] Group 2 - "Crispy Shark" is a well-known snack brand specializing in chocolate wafer biscuits, established in 2009, with origins dating back to 1996 [1] - Recent sales data indicates that the official flagship store of "Crispy Shark" achieved sales between 250,000 to 500,000 yuan and sold between 10,000 to 25,000 items in the last 30 days [1] - The brand has not conducted any live streams since August 25, following the incident [1] Group 3 - In April, "Crispy Shark" announced actress Yu Shuxin as its brand ambassador, who is currently facing scrutiny due to past comments and allegations of financial misconduct related to her family business [2] - Yu Shuxin's studio has taken legal action against those spreading rumors about her, asserting that they will hold responsible parties accountable [2] - Another brand represented by Yu Shuxin, "Naturally", postponed a scheduled live event due to the ongoing controversies surrounding her [2]