对话合作
Search documents
对话合作不是奢侈品,而是必需品(权威论坛)
Ren Min Ri Bao· 2026-01-26 03:39
1月19日晚,在瑞士达沃斯,人们在世界经济论坛2026年年会活动上交流。 新华社记者 连漪 摄 2025年10月7日,在秘鲁钱凯港,中远海运港口秘鲁钱凯公司中外员工进行作业监控。 玛丽安娜·巴索 摄 雅努什·皮耶霍钦斯基(波兰前副总理、波兰亚洲工商会主席) 孙立鹏(中国现代国际关系研究院美国所副所长、研究员) 丁 纯(复旦大学经济学院世界经济研究所教授) 1月12日,在浙江义乌市国际商贸城一区玩具销售区,芬兰外商与"哭哭马"小马公仔玩具合影。 吕斌 摄 1月1日,一列装有汽车配件的火车从中哈(连云港)物流合作基地发往哈萨克斯坦。 王健民 摄 近日举行的世界经济论坛2026年年会以"对话的精神"为主题,吸引全球130多个国家和地区近3000名不 同领域的代表参加。各方普遍认为,尽管全球合作的图景与以往截然不同,但协作路径与对话精神依然 至关重要;对话合作不是奢侈品,而是这个世界的必需品。 本期邀请6位中外嘉宾,共同探讨在单边主义、保护主义抬头,全球贸易持续承压,世界经济动荡前行 的当下,如何以对话增进信任、以合作促进共赢。 迪安·贝克(美国经济与政策研究中心高级经济学家) 马科斯·皮雷斯(巴西圣保罗州立大学政治 ...
国际形势变乱交织,各国尤需坚持对话协商、增强合作韧性—— 对话合作不是奢侈品,而是必需品(权威论坛)
Ren Min Ri Bao· 2026-01-25 22:51
迪安·贝克(美国经济与政策研究中心高级经济学家) 马科斯·皮雷斯(巴西圣保罗州立大学政治经济学教授) 近日举行的世界经济论坛2026年年会以"对话的精神"为主题,吸引全球130多个国家和地区近3000名不 同领域的代表参加。各方普遍认为,尽管全球合作的图景与以往截然不同,但协作路径与对话精神依然 至关重要;对话合作不是奢侈品,而是这个世界的必需品。 本期邀请6位中外嘉宾,共同探讨在单边主义、保护主义抬头,全球贸易持续承压,世界经济动荡前行 的当下,如何以对话增进信任、以合作促进共赢。 雅努什·皮耶霍钦斯基(波兰前副总理、波兰亚洲工商会主席) 孙立鹏(中国现代国际关系研究院美国所副所长、研究员) 丁纯(复旦大学经济学院世界经济研究所教授) 田代秀敏(日本无限合同会社首席经济师) (一) 世界经济的大海需要相互联通。各国的目标应该是实现更加开放的贸易 丁纯:习近平主席在世界经济论坛2017年年会开幕式上指出:"让世界经济的大海退回到一个一个孤立 的小湖泊、小河流,是不可能的,也是不符合历史潮流的。"这一重要论断,深刻揭示了经济全球化的 内在规律。 从经济学视角看,人类对发展与福祉的追求,本质上就是不断突破地域限制 ...
世界经济论坛年会即将落幕 外交部:中国将始终做不确定世界中的“压舱石”
Jing Ji Guan Cha Wang· 2026-01-23 08:06
Core Viewpoint - The World Economic Forum's 2026 annual meeting emphasizes the need for dialogue amidst growing concerns of global division and conflict, with China expressing its commitment to fostering cooperation and addressing global challenges [1] Group 1: Dialogue and Cooperation - The increasing uncertainty and instability in the world necessitate strengthening unity and cooperation through dialogue [1] - Historical evidence shows that confrontation and division lead to destruction and regression, while dialogue and cooperation foster prosperity and progress [1] Group 2: China's Role - China positions itself as a stabilizing force in an uncertain world, offering opportunities, confidence, and momentum for collective development [1] - The country expresses willingness to work with all parties to bridge differences through dialogue, enhance mutual trust through cooperation, and fulfill commitments through action [1]
中美元首通话内容:双方要用好已经建立的经贸磋商机制 争取双赢结果
news flash· 2025-06-05 14:44
Core Viewpoint - The conversation between the Chinese and U.S. leaders emphasizes the importance of utilizing the established economic and trade consultation mechanism to achieve win-win results for both parties [1] Summary by Relevant Sections - **Economic and Trade Dialogue** - The leaders agreed to hold talks in Geneva, marking a significant step towards resolving economic and trade issues through dialogue and consultation, which has been positively received by various sectors in both countries and the international community [1] - **Commitment to Cooperation** - Both sides are encouraged to maintain a spirit of equality, respect each other's concerns, and strive for mutually beneficial outcomes, indicating China's sincerity and principled stance in the negotiations [1]