长江国家文化公园
Search documents
滨水空间“后起之秀”串联江海壮阔 宝山滨江:邮轮旅游“流量”变“留量” 将创造更多宜居宜游的诗意“增量”
Jie Fang Ri Bao· 2025-11-23 02:32
区域发展不能脱离资源禀赋。路选对了,步子才能迈得顺。 宝山滨江选择的路,是依托吴淞口的黄金水道,在国际邮轮产业东移之际建设吴淞口国际邮轮港。 2012年邮轮港正式运营以来,邮轮旅游便成了宝山特色。 数据显示,今年前三季度,吴淞口国际邮轮港靠泊邮轮177艘次,占全国市场六成;接待出入境旅 客132.9万人次,占全国市场七成。今年6月24日,吴淞口国际邮轮港迎来2023年复航后首次三船母港同 靠作业,出入境人员总数超2.2万人次,创复航以来新高。 取得这样的成绩,需要硬实力。吴淞口国际邮轮港"为大型邮轮而生"——其码头岸线总长度1600 米,拥有4个大型邮轮泊位,具备接靠世界最大邮轮的运营能力。今年首次靠泊的德国途易邮轮旗下"迈 希夫6号",以及阿依达邮轮旗下"星辰号",还有重返吴淞口运营首条多母港航线的歌诗达邮轮旗下"赛 琳娜号",均是享誉世界的大型邮轮。 评价邮轮母港,也要看软实力。今年2月起,邮轮港在各驻区口岸单位的配合下,开展港区提前通 关试运行,满足皇家加勒比旗下的"海洋光谱号"及地中海邮轮旗下的"荣耀号"等邮轮需求,显著改善港 口通关效率和客流组织,提升了游客体验。如今,这项"新手势"已成常态化运作模 ...
武汉长江之畔 “诗中的长江”正走向现实
Chang Jiang Ri Bao· 2025-09-17 00:28
Core Viewpoint - The article highlights the cultural empowerment of cities along the Yangtze River, showcasing how cultural initiatives are driving high-quality development in these regions, particularly through events like the 2025 Yangtze Cultural Arts Season [1][5]. Group 1: Cultural Events and Initiatives - The 2025 Yangtze Cultural Arts Season opened with a vibrant ceremony in Wuhan, emphasizing the rich cultural heritage of the Yangtze River and its cities [1][4]. - Eight outdoor performances have returned to the Yellow Crane Tower, offering immersive experiences that celebrate the cultural romance of the Jingchu region [2][3]. - The Yellow Crane Tower Cultural Exhibition Hall has been inaugurated, showcasing over 1,800 years of history and cultural significance [2][3]. Group 2: Tourism and Visitor Engagement - In the first half of the year, the Yellow Crane Tower received 2.1535 million visitors, with 745,200 during the summer, including 15,100 foreign tourists [3]. - Wuhan is developing the "Two Rivers and Four Banks" core area of the Yangtze International Golden Tourism Belt, enhancing the tourism experience with diverse offerings [3]. Group 3: Cultural Heritage and Research - The article discusses the ongoing efforts to protect and utilize historical cultural heritage along the Yangtze River, including the establishment of the Yangtze National Cultural Park [2][5]. - Recent archaeological discoveries have clarified the evolution of Yangtze civilization, contributing to its recognition as a significant aspect of Chinese cultural identity [5][6]. Group 4: Collaborative Development - The Hubei provincial government emphasizes cooperation among Yangtze River provinces to foster economic, cultural, and ecological synergies [6]. - The Yangtze Museum's exhibition outline has been drafted, aiming to showcase the region's cultural richness and promote cross-regional sharing of resources [6].
提炼长江文化精神标识 助力长江国家文化公园形象建构和传播
Ren Min Wang· 2025-07-17 10:10
党的二十大报告提出,"坚守中华文化立场,提炼展示中华文明的精神标识和文化精髓"和"建好用 好国家文化公园"。长江国家文化公园以国家具有代表性的文化遗产资源为对象,并以公园的展示手段 开放给公众,以保护文化遗产、赓续文脉、满足国民精神需求为目标,也需提炼相应的精神标识。 2022年8月,中办、国办印发的《"十四五"文化发展规划》就长江国家文化公园建设提出:"深入研 究长江文化内涵,加强长江文物和文化遗产保护利用,发挥重点建设段示范引领作用,推动长江的历史 文化、山水文化与城乡发展相融合,保护好、传承好、弘扬好长江文化。"2025年1月,文化和旅游部、 中央宣传部等部门联合印发《长江国家文化公园建设保护规划》,强调系统阐发长江文化内涵,提出一 系列举措,旨在确保长江国家文化公园建设和发展能够持续推进,打造中华文化重要标志。 长江文化的精神标识提炼方法方面的研究涉及历史传统和时代价值,基于长江国家文化公园的文物 资源,开展长江文化精神标识的提炼研究,具有重要的学术意义和现实意义。 (作者系中国文化遗产研究院研究馆员) 近年来,关于长江流域文化的研究显得相当活跃,无论是整体性发展研究还是区域性的文化研究都 成果颇丰。 ...