Workflow
非票收入
icon
Search documents
数读2025:动画电影票房超250亿,中国电影的未来究竟在哪?
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-11 02:00
文|雷报 田野 编辑|努尔哈哈赤 2025年的中国电影市场,创造了数不清的全新纪录,但也伴随着复杂的行业阵痛。 国家电影局的数据显示,2025全年电影票房为518.32亿元,同比增长21.95%;城市院线观影人次为12.38亿,同比增长为22.57%。市场整体较去年有所回 暖,但票房规模与2019年的历史峰值仍有超120亿元的差距。 这其中,雷报长期关注的动画电影品类的表现最为亮眼,全年累计票房达到252.43亿元,同比大增268%,市场占比从往年的5%-20%飙升至近50%,成为 拉动市场增长的核心动力。 这一年是毫无疑问的"动画大年"。春节档《哪吒之魔童闹海》破天荒地拿下154.46亿元票房,占全年票房三成,更直接登顶全球影史动画票房冠军;暑期 档《浪浪山小妖怪》斩获17.19亿元票房,打破《大鱼海棠》尘封十年的国产二维动画票房纪录;年末《疯狂动物城2》不仅上映5天就打破自己创造的进 口动画票房纪录,近日更凭借长尾效应突破42.6亿元,挤掉《复仇者联盟4》,成为中国市场进口片的票房冠军。 但单品类的光鲜数据无法掩盖行业的深层裂痕,观众流失、档期依赖、类型失衡、腰部断层等问题从未消失。 这一年,《哪吒2》单 ...
154.5亿元票房收官后,《哪吒2》还在赚更多的钱
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-07-02 12:06
Group 1 - The film "Nezha: Birth of the Demon Child" (referred to as "Nezha 2") has officially concluded its run in mainland theaters, achieving a total box office of 15.446 billion yuan over 153 days [1][5] - "Nezha 2" has set a record as the highest-grossing film in Chinese cinema history, with over 320 million viewers [2][4] - The film's derivative product sales have reportedly exceeded 10 billion yuan, indicating a potential for future revenue streams that could surpass box office earnings [4][10] Group 2 - Light Chaser Animation, the production company behind "Nezha 2," plans to allocate more resources towards animated films, aiming to enhance the overall quality and output of animation projects [6][7] - The company has established a dedicated animation team of around 150 people, with plans to expand to over 300 in the coming years to increase production capacity [7] - The success of "Nezha 2" has prompted discussions within the industry about reducing reliance on box office revenue, with suggestions that non-box office income should account for a larger share of total revenue [10]