领土完整
Search documents
丹麦首相警告:决定性时刻来临
Huan Qiu Shi Bao· 2026-01-13 00:45
此外,弗雷泽里克森11日在与丹麦其他政党领导人的一场辩论中称,在涉及格陵兰的问题上正处 于"十字路口"和"决定性"时刻,其中牵涉的利害关系超出了表面所见。她解释说:"如果我们从美国人 身上看到的是他们真的背弃了西方联盟,背弃了我们与北约的合作,甚至威胁盟友。这是我们以前从未 经历过的。果真如此,那么一切都将终结。"她说,丹麦正在尽一切努力"捍卫立场",而且"我们已获得 北约各国的大力支持"。 瑞典首相克里斯特松11日在一场防务会议上公开表达了对丹麦的支持。据美国彭博社报道,克里斯 特松说:"美国政府对丹麦和格陵兰岛的威胁性言论理应受到严厉批评。美国应该感谢丹麦,丹麦多年 来一直是其非常忠诚的盟友。"克里斯特松举例说, 有50多名丹麦士兵在伊拉克和阿富汗与美国并肩作 战时失去生命。克里斯特松警告说,"世界秩序正面临几十年来未曾有过的威胁。发生重大冲突的风险 正在增加,但小国在此过程中被牺牲的风险也在增加。" 与此同时,德国副总理兼财政部长克林拜尔敦促美国尊重格陵兰岛主权。据德国《柏林日报》11日 报道,克林拜尔当天在启程前往美国参加七国集团财长会议前说:"格陵兰岛的未来完全由丹麦和格陵 兰岛自行决定。必须尊重其 ...
不排除武力获取格陵兰岛
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-07 18:15
Core Viewpoint - The U.S. has expressed a strong interest in acquiring Greenland, viewing it as a national security priority, with President Trump indicating potential military action to achieve this goal [2][3]. Group 1: U.S. Actions and Statements - The White House has stated that acquiring Greenland is a national security priority for the U.S., with discussions on various options, including military action [3]. - Trump has shown a keen interest in Greenland, appointing a special envoy and emphasizing the need for the island [3][4]. - A senior U.S. official indicated that options being considered include purchasing Greenland from Denmark or establishing a free association agreement [3]. Group 2: Reactions from Denmark and Europe - Denmark's government has responded to U.S. threats, emphasizing that any military intervention would be unacceptable and could jeopardize NATO [5]. - Danish Prime Minister Frederiksen stated that the U.S. pressure on Denmark and Greenland is unacceptable, warning of severe consequences if the U.S. attacks a NATO ally [5]. - European leaders from seven countries issued a joint statement asserting that Greenland belongs to its people and emphasizing the importance of international principles regarding sovereignty and territorial integrity [6]. Group 3: Historical Context and Geopolitical Implications - The U.S. has a long history of interest in Greenland, dating back to attempts to purchase the island in 1867 and various proposals throughout the 20th century [14]. - Analysts suggest that if the U.S. were to acquire Greenland, it would enhance its strategic position in the Arctic and provide access to valuable resources [15].
特朗普不排除动用军事手段获取格陵兰岛
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-07 07:13
Core Viewpoint - The U.S. President Trump is considering military options to acquire Greenland, escalating tensions with NATO ally Denmark, particularly in light of recent events in Venezuela [1][3][4] Group 1: U.S. Position and Statements - White House Press Secretary Caroline Levitt stated that acquiring Greenland is a national security priority for the U.S. and essential for countering adversaries in the Arctic [1][4] - Secretary of State Marco Rubio downplayed the likelihood of military action, emphasizing that the goal is to purchase the island from Denmark [4][5] - White House Deputy Chief of Staff Stephen Miller asserted that the U.S. has the right to seize territory in a "power-driven world" [5] Group 2: Denmark's Response - Danish Foreign Minister Lars Løkke Rasmussen announced that Denmark and Greenland's government requested a meeting with Rubio to discuss the U.S. statements regarding Greenland [2][4] - Danish Prime Minister Mette Frederiksen warned that a military strike on Greenland would signify the end of the NATO alliance and undermine the post-World War II security order [5] - European leaders issued a joint statement urging Trump to respect the territorial integrity of Greenland and Denmark, emphasizing that Greenland is part of NATO's collective defense [2][5] Group 3: International Relations and Agreements - A U.S. State Department spokesperson highlighted shared interests between the U.S., Denmark, and NATO regarding increasing activity in the Arctic [5] - Foreign ministers from Denmark, Finland, Iceland, Norway, and Sweden called for respect for the principles of the UN Charter and international law, including the inviolability of borders [5]
特朗普政府讨论获取格陵兰岛,包括军事选项!丹麦、法国、德国、意大利、波兰、西班牙和英国联合声明
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2026-01-07 01:10
每经编辑|陈柯名 据央视新闻,当地时间1月6日,一名美国高级官员表示,特朗普总统及其团队正在讨论多种获取格陵兰岛的方案,包括从丹麦购买该领土、与格陵兰建立 自由联系协定,军事手段亦被列为选项之一。 该官员称,特朗普希望在其本届任期内完成对格陵兰岛的获取,并表示这一议题"不会消失"。白宫方面将获取格陵兰岛视为国家安全优先事项,尽管部分 北约领导人提出反对,特朗普仍积极寻求达成协议。 图片来源:央视新闻 此前有消息称,美国试图在未来数月内,赶在11月国会中期选举和7月4日"独立日"前取得对格陵兰岛的控制权。分析人士指出,美方大概率不会采取军事 行动,更可能通过收买当地政客等方式发动"政治影响力攻势"。 应对美野心 丹麦召开紧急会议 针对美方一系列言论,丹麦方面迅速作出回应。6日晚,丹麦外交事务委员会召开美丹关系紧急会议,外交大臣拉斯穆森、国防大臣波尔森会后出席新闻 发布会。 拉斯穆森表示,已就美方声明展开讨论,丹麦政府与格陵兰自治政府已联系美国务院,请求近期与国务卿鲁比奥会面。被问及美方军事干预可能性时,他 强调不应臆测假设情境,同时指出特朗普的野心在美国国内并非共识。 多国联合声援 强调格陵兰岛主权归属 据新华 ...
格陵兰岛自治政府总理:格陵兰岛不容侵占 感谢欧洲多国支持
Jing Ji Guan Cha Wang· 2026-01-06 19:19
他呼吁美国通过相互尊重的外交和政治渠道开展对话,并强调任何对话都必须建立在国际法和领土完整 原则基础之上。 经济观察网据央视新闻客户端消息,6日,丹麦自治领地格陵兰岛自治政府总理延斯-弗雷德里克.尼尔 森在社交媒体上对法国、德国、意大利等七国当天发表联合声明,明确支持格陵兰岛表示感谢。 ...
英法德意等欧洲七国领导人发布联合声明:格陵兰岛属于其人民
Huan Qiu Wang· 2026-01-06 13:29
【环球网报道 记者 闫珮云】据英国天空新闻网、爱尔兰广播电视台当地时间6日报道,法国、德国、英国、意大利、波兰、西班牙和丹麦的领导 人发表联合声明,称格陵兰岛属于其人民。 七国领导人在声明中称,北极安全仍然是欧洲的关键优先事务,对国际安全和跨大西洋安全至关重要,必须通过与包括美国在内的北约盟国共同 努力,通过维护《联合国宪章》的各项原则来实现,包括主权、领土完整和边界不可侵犯。"这些都是普遍适用的原则,我们将继续捍卫它 们。"声明说。 "格陵兰岛属于其人民。有关丹麦和格陵兰岛的事务,只能由丹麦和格陵兰岛自行决定。"声明称。 美国总统特朗普4日接受美国《大西洋》月刊电话采访时称,委内瑞拉可能不会是美国干预的最后一个国家,并称"我们绝对需要格陵兰岛"。丹麦 首相弗雷泽里克森同日表示,美国无权吞并格陵兰岛,并要求美方停止威胁丹麦和格陵兰人民。 格陵兰岛位于北美洲东北部,是世界第一大岛。该岛是丹麦自治领地,有高度自治权,国防和外交事务由丹麦政府掌管。美国目前在格陵兰岛有 一个军事基地。特朗普去年上任以来多次扬言要得到格陵兰岛,并声称不排除动用武力的可能性。 ...
委副总统担任代理总统 美对委军事行动引多方谴责
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-04 06:51
Core Viewpoint - The situation in Venezuela escalated with the appointment of Vice President Rodriguez as acting president following a military action by the U.S. against President Maduro, leading to widespread condemnation from various countries and protests within the U.S. [1][2][3] Group 1: Political Developments - The Venezuelan Supreme Court appointed Vice President Rodriguez as acting president to ensure continuity of government and national defense [1] - U.S. President Trump confirmed a large-scale military strike against Venezuela, resulting in the capture of President Maduro and his wife, with reports indicating at least 40 casualties [1] - Rodriguez asserted that Maduro remains the "only president" of Venezuela and called for the release of Maduro and his wife, urging citizens to remain calm [1] Group 2: International Reactions - Chilean President Boric condemned the U.S. military action as a dangerous precedent, emphasizing the importance of respecting national sovereignty and territorial integrity [2] - Mexican President Sheinbaum reiterated opposition to foreign intervention in Venezuela, advocating for peaceful conflict resolution and regional unity [2] - Protests erupted across multiple U.S. cities against the military action, with demonstrators calling for non-intervention in Venezuelan affairs [2] Group 3: Congressional Response - Several Democratic lawmakers expressed concerns over misleading information provided by the Trump administration regarding intentions in Venezuela, questioning the government's long-term strategy following the escalation [3]
多国及国际组织发表联合声明 反对以色列承认索马里兰
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-27 22:48
格隆汇12月28日|据央视,当地时间12月27日,约旦、埃及、阿尔及利亚、伊朗、伊拉克、科威特、利 比亚、马尔代夫、尼日利亚、阿曼、巴基斯坦、巴勒斯坦、卡塔尔、沙特阿拉伯、索马里、苏丹、土耳 其、也门等国外长、外交大臣,以及伊斯兰合作组织发表联合声明,对以色列正式承认索马里兰为"独 立主权国家"表示坚决反对。声明指出,以色列此举将对非洲之角和红海地区的和平与安全造成严重影 响,并对国际和平与安全构成威胁,充分暴露出以色列对国际法的公然无视。声明以最强烈措辞谴责这 一行为,强调相关决定严重违反国际法基本原则和《联合国宪章》中关于尊重国家主权、维护国家统一 和领土完整的规定。声明重申,坚定支持索马里的主权和领土完整,坚决反对任何损害索马里国家统一 和主权的行径。 ...
多国及国际组织发表联合声明,反对以色列承认索马里兰
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-27 22:48
Core Viewpoint - The joint statement from foreign ministers and officials from several countries expresses strong opposition to Israel's recognition of Somaliland as an "independent sovereign state," highlighting concerns over regional peace and security in the Horn of Africa and the Red Sea [1][2]. Group 1 - The statement emphasizes that Israel's action poses a serious threat to international peace and security, revealing a blatant disregard for international law [1]. - It condemns the recognition of Somaliland as a violation of fundamental principles of international law and the United Nations Charter regarding respect for national sovereignty and territorial integrity [1]. - The statement reaffirms unwavering support for Somalia's sovereignty and territorial integrity, opposing any actions that undermine Somalia's national unity and sovereignty [2].
特朗普:美国必须得到格陵兰岛
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-24 10:39
Core Viewpoint - The U.S. President Trump insists that the U.S. "must obtain" Greenland for national security reasons, appointing Louisiana Governor Landry as the U.S. special envoy to Greenland, which has drawn strong criticism from Denmark and other nations [2][3][5]. Group 1: U.S. Actions and Statements - Trump claims that Greenland is essential for U.S. national security and criticizes Denmark for not investing adequately in the territory [3][6]. - Landry, appointed as the special envoy, expresses his intention to make Greenland a part of the U.S. and emphasizes the importance of Greenland for national security [3][5]. - Trump references historical precedents, such as the U.S. purchase of the Louisiana Territory from France in 1803 for $15 million, to justify his stance on Greenland [3]. Group 2: International Reactions - Denmark's Foreign Minister Rasmussen expresses strong dissatisfaction with the U.S. actions and calls the idea of incorporating Greenland into the U.S. unacceptable [5][6]. - The Danish Prime Minister and the Greenlandic government jointly declare their opposition to U.S. claims over Greenland, asserting that it belongs to the Greenlandic people [5]. - Norway's Foreign Minister supports Denmark's position, reinforcing that Greenland is part of the Danish Kingdom [5]. Group 3: Historical Context and Strategic Importance - Greenland is described as the world's largest island and is a Danish autonomous territory with significant U.S. military presence, including the Thule Air Base [7]. - U.S. officials have previously emphasized the strategic importance of Greenland in maintaining leadership in the Arctic and criticized Denmark for insufficient investment in the territory's defense [7]. - Reports indicate that U.S. citizens with ties to the Trump administration have engaged in covert activities in Greenland to strengthen ties with the U.S. and weaken its relationship with Denmark [7].