雕塑
Search documents
让千年石雕“活”在当下
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-10 23:14
(来源:河北日报) 转自:河北日报 河北翰鼎雕塑集团有限公司首席技师高英坡 让千年石雕"活"在当下 日前,高英坡在进行艺术创 上小学时,他就拿起小锤子,学着大人的样子在石头上敲敲打打。随着那些充满童趣的"作品"不断出 炉,高英坡对石雕的感觉也越来越亲切。 "平日里看到漂亮的作品,总忍不住围着转转圈,上手摸一摸。"高英坡笑着回忆。 为了学手艺,他去过不少地方。家传的底蕴,加上师傅们的指点,让他的眼界渐渐打开,手上功夫也越 来越有章法。然而越是深入,他越觉得自己懂得太少,渴望系统的学习。 1992年,他考入了当时的中央工艺美术学院雕塑专业高级研修班。那两年,他形容自己像一块海绵掉进 了知识的海洋里,如饥似渴地吸取着关于艺术的一切养分。 那时候,他总随身带着一个小本子,上面密密麻麻记录着老师讲课的重点。一有问题,就追着老师请 教,老师们也格外喜欢这个肯钻研的学生。 "去北京之前,只觉得雕刻是一门谋生的手艺。进了学校才明白,这是一门能传世的艺术。"他说。 美院的时光,为他打下了扎实的根基,也让他看到了更广阔的艺术世界。 作。受访者供图 □本报记者 陈 华 2月2日,河北翰鼎雕塑集团有限公司的工坊里,叮叮当当的敲打声此 ...
以雕塑艺术镌刻时代印记(侨界关注)
Ren Min Ri Bao Hai Wai Ban· 2025-11-28 22:48
Core Viewpoint - The article highlights the artistic journey and contributions of Zhou Xiaoping, a Chinese-German sculptor, emphasizing her role in creating public sculptures that reflect urban memories and cultural identity [4][8]. Group 1: Artistic Background and Education - Zhou Xiaoping developed an early interest in art, particularly in sculpture, and pursued formal education at Shanghai University, where she was one of the first students in the sculpture department [5]. - Her experiences during a trip from Dunhuang to Tibet inspired her first significant sculpture, which was later showcased in a major exhibition [5]. - After working in Shanghai, she sought further education in Germany, where she learned advanced techniques in steel sculpture and contemporary art concepts [6]. Group 2: Major Works and Contributions - Since 2003, Zhou has created over 80 large-scale urban sculptures across various Chinese cities, focusing on the idea that sculptures serve as vital carriers of urban memory [8]. - Notable works include "Sweet Watermelon," which symbolizes the selflessness of Shanghai residents during the Expo preparations, and "New Healthy Horizon," which enhances public space safety through artistic design [8][9]. - Her sculpture "Steel Butterfly" represents the transformation of a former steel factory into a park, reflecting the community's nostalgia and adaptation to change [9]. Group 3: Public Engagement and Philosophy - Zhou emphasizes the importance of public art being accessible and engaging, as seen in her interactive sculptures like "Listening to Water," which transforms industrial elements into art that resonates with the public [10]. - She believes that public art should not only be aesthetically pleasing but also functional and relatable, as demonstrated in her works that invite public interaction [10]. - Zhou's recent projects focus on finding artistic value in everyday objects, conveying messages of joy and freedom through her creations [10]. Group 4: Collaborative Initiatives - In 2014, Zhou initiated a cross-disciplinary project called "Sculpture + Painting," collaborating with contemporary artists worldwide to document and archive artistic expressions [11]. - She has also contributed to art education, noting a shift towards gender balance in art programs, reflecting broader societal progress [11].
临朐卓艺雕塑有限公司成立 注册资本5万人民币
Sou Hu Cai Jing· 2025-11-13 05:42
天眼查App显示,近日,临朐卓艺雕塑有限公司成立,法定代表人为刘丙川,注册资本5万人民币,经 营范围为一般项目:工艺美术品及礼仪用品制造(象牙及其制品除外);工艺美术品及礼仪用品销售 (象牙及其制品除外);园林绿化工程施工;金属丝绳及其制品销售;金属结构销售;广告制作;劳务 服务(不含劳务派遣);门窗制造加工;门窗销售;城市绿化管理;建筑装饰材料销售;工艺美术品及 收藏品批发(象牙及其制品除外);礼品花卉销售;金属门窗工程施工;文艺创作。(除依法须经批准 的项目外,凭营业执照依法自主开展经营活动)许可项目:建设工程设计;建设工程施工;住宅室内装 饰装修。(依法须经批准的项目,经相关部门批准后方可开展经营活动,具体经营项目以相关部门批准 文件或许可证件为准)。 ...
英国任命马丁·詹宁斯创作伊丽莎白二世女王国家纪念碑雕像
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-21 11:17
马丁·詹宁斯在英国雕塑界享有盛誉,其作品兼具人文温度与艺术感染力,此前已创作多项知名公共雕 塑,不少作品已成为英国标志性公共艺术景观。 伊丽莎白女王纪念委员会表示,詹宁斯过往作品展现出的捕捉人物精神内核的能力令人印象深刻,委员 会期待与他及福斯特团队的合作。福斯特建筑事务所创始人诺曼·福斯特也认为,詹宁斯作品中的细腻 情感与人文关怀,与纪念碑项目的核心精神高度契合。 英国政府称,圣詹姆斯公园因深厚的英国皇家历史底蕴及与伊丽莎白二世女王的个人关联,此前已被确 定为纪念碑所在地,福斯特建筑事务所也于较早前获得该纪念项目的设计委托。接下来,伊丽莎白女王 纪念委员会将持续与詹宁斯及福斯特团队紧密协作,推进设计方案的完善工作。(完) 中新社伦敦9月21日电 (记者 欧阳开宇)英国政府21日宣布,知名雕塑家马丁·詹宁斯已被选定为伊丽莎白 二世女王创作国家纪念碑雕像,该雕像将坐落于伦敦圣詹姆斯公园内的马尔伯勒门广场区域,是英国为 纪念这位已故女王所打造国家纪念设施的核心部分。 英国政府称,马丁·詹宁斯将与由福斯特建筑事务所领衔的设计团队合作,共同完善最终设计方案,并 于明年提交给国王查尔斯三世及英国首相审批,一同上报的还有 ...