Workflow
《奥赛罗》
icon
Search documents
全球500家专业机构共赴演艺盛会 第二十四届中国上海国际艺术节国际演艺大会拉开帷幕
Jie Fang Ri Bao· 2025-10-19 02:35
会场内,来自各地的艺术机构代表们热情推介着自己的项目。罗马芭蕾舞团代表道出许多国际艺术 机构的心声:"我们选择上海,正是因为上海是非常前沿的城市,不同的语言文化都能在这里找到土 壤。"该团带来了经典剧目《罗密欧与朱丽叶》《奥赛罗》以及现代剧目《最后的舞蹈》,既展示舞团 的传统底蕴,也彰显了创新面貌。 上海芭蕾舞团演出部主任李静舒推介了原创芭蕾舞剧《百合花》,她希望借助艺术节平台,让《百 合花》走得更远,绽放得更美。新疆新旅演艺文化有限公司业务专员赵晨希在推介舞剧《龟兹》,在她 看来,艺术节是帮助项目"走出去"的有效平台。"这部舞剧让大家更好地了解新疆,更好地了解我们的 中国优秀文化。" 更多合作意向将在大会期间达成。包括欧洲艺术节联盟在内,大量国际头部演艺机构代表齐聚前 滩。10月18日至20日,他们将分别参加国际演艺大会举办的团组对接交流会、视频推介会、专场推介会 和推介演出,向国际演艺界推介百余个特色项目。 鼓点激荡,醒狮腾挪,英歌铿锵齐鸣——第二十四届中国上海国际艺术节国际演艺大会在精彩表演 中拉开帷幕。昨天上午,来自全球约500家专业机构的2000名业界代表齐聚上海前滩31演艺中心,共赴 这场以"链接 ...
莎士比亚凭什么红了400年?人生的困惑,他都有解药
首席商业评论· 2025-07-01 04:00
Core Viewpoint - Shakespeare is recognized as a monumental figure in literature, whose works transcend time and continue to influence generations, exploring the complexities of human nature and emotions [2][9][10]. Group 1: Impact and Legacy - Shakespeare's plays reflect the duality of human nature, addressing themes of good and evil, love, and the intricacies of life [3][21]. - His works are celebrated not only for their artistic merit but also for their profound philosophical insights, impacting literature across Europe and the world during the Renaissance [9][10]. - The diversity in his writing style, encompassing tragedies, comedies, and historical plays, allows for a wide appeal and engagement with audiences [23][25]. Group 2: Notable Works - The four great tragedies—Hamlet, Othello, King Lear, and Macbeth—delve into the complexities and contradictions of human nature [14]. - The four comedies—A Midsummer Night's Dream, The Merchant of Venice, Much Ado About Nothing, and Twelfth Night—celebrate romance and the beauty of life [14]. - Each play serves as a mirror reflecting the audience's own struggles and desires, providing insights into the human condition [16][28]. Group 3: Translation and Editions - The recommended edition of Shakespeare's works is comprehensive, including 39 classic plays and various poems, making it a valuable literary collection [34][44]. - This edition is based on the renowned translation by Zhu Shenghao, which has stood the test of time and remains popular among readers [46][49]. - The physical presentation of the books is aesthetically pleasing, designed to enhance the reading experience and serve as a decorative piece [53][54].
高峰枫丨当莎士比亚撕裂美国
Xin Lang Cai Jing· 2025-05-24 06:07
Core Argument - The book "Shakespeare in a Divided America" by James Shapiro explores how Shakespeare's works have been utilized to express American societal issues and conflicts throughout history, particularly during eight significant moments in American history [3][18]. Group 1: Historical Context - The book discusses eight pivotal moments in American history where Shakespeare's plays or related events sparked national controversies, with four cases in the 19th century and three in the 20th century, culminating in a notable event in 2017 [3]. - Shakespeare's themes resonate with contemporary issues, making his works a "secular scripture" that reflects societal anxieties and conflicts, such as race, gender, and power dynamics [4][18]. Group 2: Specific Events and Their Impact - The first chapter highlights John Quincy Adams' politically incorrect comments on "Othello," revealing deep-seated fears regarding interracial marriage and its implications in American society [4][6]. - A violent incident in 1849, stemming from a feud between American and British actors, escalated into a riot in New York, illustrating how theatrical performances can intertwine with class and national conflicts [6][10]. - The 2017 production of "Julius Caesar," which depicted a character resembling Donald Trump being assassinated, ignited a nationwide uproar, showcasing the potential for Shakespeare's works to provoke political discourse and division [7][9][10]. Group 3: Cultural Significance - The narrative includes anecdotes that demonstrate the American public's efforts to claim Shakespeare as part of their cultural heritage, such as the myth of a friend of Shakespeare's immigrating to America shortly after the playwright's death [12][13]. - Efforts to "Americanize" Shakespeare, such as Henry Cabot Lodge's argument for the legitimacy of American English through Shakespeare's works, reflect a desire to establish a cultural identity distinct from British influences [14]. - The film "Shakespeare in Love" illustrates the ongoing adaptation of Shakespeare's legacy to fit contemporary American values, further emphasizing the connection between Shakespeare and American culture [15][17].