Workflow
东盟班列
icon
Search documents
1220列!怀化国际陆港超额完成2025年度班列开行目标
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-10 03:48
怀化国际陆港 随着怀化国际陆港多式联运网络日益成熟,该港呈现出"开行频次更密、辐射范围更广、货物品类更丰、服务效能更优"的发展格局。目前,陆港已密布 200条国际国内线路,中老、中越等7条国际物流大通道常态化运行,铁海、公铁联运高效衔接,物流服务通达全球69个国家和地区的216个港口及站点。 通道优势持续转化为发展动能。本地箱包、竹木等特色产业借势出海,全年箱包出口1874标箱、同比增长98.52%,竹木制品出口442标箱、同比增长 57.86%。冷链班列成为增长新引擎,累计发运冷链果蔬3708标箱、同比增长17倍,超额完成全年目标618%,进口东盟香蕉、龙眼等果品超6400吨,湘滇 澜湄线冷链班列稳定开行。 记者1月9日从怀化国际陆港发展有限公司获悉,截至2025年12月31日,怀化国际陆港全年累计开行东盟班列1220列,超额完成全年1200列的目标任务,班 列开行数量、货值同比均实现显著增长,以"量质齐升"的强劲态势跑出内陆枢纽开放加速度。 这一成绩的取得得益于多方面协同发力。陆港深化与怀化海关、铁路及口岸"一站式"协作,推行"铁路快通""提前申报"等便利化措施,大幅提升运行时 效;同时深化"港产城"融合 ...
货值已超4500亿美元!中欧班列再延伸,搭建贯通欧亚贸易新通道
Sou Hu Cai Jing· 2025-07-25 12:41
Group 1 - The China-Europe Railway Express has significantly enhanced trade efficiency between China and Europe, with over 110,000 trains operated and a total cargo value exceeding $450 billion since its inception 14 years ago [1] - The launch of the "ASEAN Express" has improved logistics efficiency, allowing for a seamless one-stop service from Europe to ASEAN countries, reducing transit time by 50% compared to traditional sea freight [3] - The "ASEAN Express" has opened three routes connecting Vietnam, Laos, and Thailand to Europe via Chongqing, transporting 1,344 standard containers valued at over 1.9 billion yuan [5] Group 2 - The expansion of the China-Europe Railway Express has led to increased cargo variety, including luxury cars and consumer goods, benefiting all participating countries [8] - Duisburg, as a strategic hub for the China-Europe Railway Express, has attracted numerous logistics companies, creating over 20,000 jobs [8] - Future cooperation between Germany and China in logistics is expected to strengthen under the Belt and Road Initiative, enhancing trade connectivity [9]