Workflow
广电视听节目和服务
icon
Search documents
我国广播电视和网络视听行业取得长足发展
Yang Shi Wang· 2025-09-26 05:56
0:00/1:37 "十四五"时期,我国广电视听创作生产持续繁荣,多种类型、多种题材精品规模化涌现;电视"套 娃"收费和操作复杂治理成效明显,大步迈向"超高清时代"。 国务院新闻办公室今天(9月25日)举行"高质量完成'十四五'规划"系列主题新闻发布会。国家广 播电视总局相关负责人介绍,"十四五"时期,我国广播电视和网络视听行业守正创新,取得长足发展。 "十四五"时期,我国视听内容国际传播力、影响力不断提升,广电视听节目和服务出口规模增长超 40%,年海外营收总额超过630亿美元。 "十四五"时期,我国广播电视和网络视听两大业务深度融合、协同发展,我国在用户、内容、产业 等规模上已经成为广播电视和网络视听大国。目前,有线电视、IPTV、互联网电视、直播卫星等电视 大屏用户合计超过10亿,网络视听用户达到10.9亿。 ...
广电总局:我国广电视听节目年海外营收总额超630亿美元
Yang Shi Xin Wen· 2025-09-25 07:37
Core Insights - During the "14th Five-Year Plan" period, China has significantly enhanced its international communication capabilities, effectively telling Chinese stories and spreading Chinese voices through engaging audiovisual content [1] - The export scale of audiovisual programs and services has increased by over 40%, with Chinese audiovisual platforms reaching over 200 countries and regions globally, generating annual overseas revenue exceeding $63 billion [1] - More than 300 Chinese micro-dramas have been launched on overseas platforms, while over 30 countries and regions broadcast outstanding audiovisual works in China each year [1] - Recent international broadcasts of anti-fascist themed works reflect a global expectation for peace and justice [1] - The National Radio and Television Administration has signed cooperation agreements or memorandums with 91 countries and 4 international organizations, promoting cultural exchange and mutual learning [1]