Workflow
法式鹅肝
icon
Search documents
你吃的法式鹅肝可能老家山东
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-20 09:50
(来源:半月谈) 【#你吃的法式鹅肝可能老家山东#】年底将至,分享一下你的家乡土特产~[干饭人]全球市场每五片鹅 肝,就有一片来自山东临朐。这里年产鹅肝超过5000吨。除了经典的红酒鹅肝、蓝莓鹅肝,山东人还做 了鹅肝冰淇淋。[干饭人] #中国已成全球最大鱼子酱生产国# 全球市场上60%的鱼子酱,都贴着"产地中 国"的标签。四川雅安、浙江衢州人工养殖鲟鱼,新鲜鱼子酱15分钟内完成制作,直供世界各地顶级餐 厅。[干饭人]云南楚雄的松露,出口法国、德国,精品松露一公斤能卖到850元。你还知道哪些? @央 视三农 转自:半月谈 ...
中法美食体验周在长沙启幕 赴一场臭豆腐与鹅肝之约
人民网-国际频道 原创稿· 2025-11-03 09:00
Core Viewpoint - The seventh China-France Cultural Forum features a culinary experience week in Changsha, showcasing the fusion of Chinese and French cuisines, highlighting cultural exchange through food [2] Group 1: Event Overview - The "China-France Culinary Experience Week" officially launched on November 2 at the Huo Palace in Changsha, featuring local Changsha snacks, French delicacies, and creative fusion dishes [2] - The event includes performances of traditional Changsha arts such as Changsha ballad, Hunan opera, flower drum opera, and shadow puppetry, emphasizing the cultural richness of the region [2] Group 2: Cultural Exchange - The introduction of dishes like "Stinky Tofu Foie Gras Burger" symbolizes the dialogue between different culinary traditions, aiming to enhance mutual understanding of lifestyles and cultures [2] - Thomas Bika, the president of the French LISAA Fashion School, expressed enthusiasm for Changsha's stinky tofu, comparing it to French cheese and advocating for greater awareness of this dish in France [2] Group 3: Broader Cultural Impact - The culinary experience week, along with the Hunan intangible cultural heritage exhibition and experience, aims to innovate and connect Chinese and French cultural elements, showcasing the unique charm of Changsha [2]
这些好吃的,中国都能产(经济新方位·特产背后的故事)
Ren Min Ri Bao· 2025-06-09 22:27
Core Viewpoint - The article highlights the rapid development of unique agricultural products in rural areas of China, emphasizing their role in boosting local economies and enhancing consumption markets. It showcases various regions and their distinctive products, illustrating the potential of these new specialties to become significant contributors to local industries and economies [1][2]. Group 1: Unique Agricultural Products - Yunnan coffee has gained international recognition, reflecting the success of local agricultural specialty industries [2]. - Various regions are introducing foreign delicacies as new Chinese specialties, such as cranberries from Heilongjiang, caviar from Sichuan, and Australian freshwater lobsters from Chongqing [2]. - The production of foie gras from the local breed of geese in Anhui has become a significant industry, with over 500,000 geese produced annually [3][4]. Group 2: Industry Development and Challenges - The foie gras industry in Anhui is supported by local government policies that provide financial assistance for breeding and resource protection [4]. - Companies are investing in production upgrades to meet the strict quality control requirements of supermarkets, indicating a push for market expansion [5]. - The caviar production in Sichuan has established a cooperative model among local farmers, enhancing knowledge sharing and market access [7][8]. Group 3: Innovative Farming Techniques - The introduction of South American white shrimp farming in Gansu has leveraged local resources and favorable conditions for aquaculture [9][10]. - The innovative circular water farming system for shrimp cultivation has improved efficiency and sustainability, achieving a production of 120,000 pounds of shrimp annually [12]. - The integration of digital technology in shrimp farming operations is enhancing monitoring and control, supporting future expansion [12].