Workflow
老挝国家大模型
icon
Search documents
推动百余项成果落地 八个东盟国家签约AI合作
Guang Xi Ri Bao· 2025-12-11 02:42
Group 1 - The core message emphasizes the significant achievements of Guangxi in enhancing high-level openness and international cooperation, particularly in the context of the "14th Five-Year Plan" and the Belt and Road Initiative [1] - Guangxi has effectively implemented over a hundred cooperation outcomes from Xi Jinping's visits to ASEAN countries, focusing on practical results and strategic partnerships [1] - The region is advancing the opening of border ports with Vietnam and Malaysia, and is actively promoting the construction of the China-Cambodia "Fish and Rice Corridor" project [1] Group 2 - Guangxi is seizing opportunities in artificial intelligence by establishing a cooperative high ground with ASEAN, including signing agreements with Laos for an AI application cooperation center [2] - The region is facilitating the implementation of the China-ASEAN Free Trade Area 3.0, enhancing cross-border cooperation and tourism, particularly with Vietnam [2] - Guangxi is deepening cooperation with Hong Kong and Macau through high-level exchanges and promotional activities, aiming to strengthen its strategic position within the Greater Bay Area [2] Group 3 - Guangxi is promoting cultural exchanges through various initiatives, including the "China-ASEAN Cultural Exchange Year" and the "China-Vietnam Cultural Exchange Year," with numerous projects recognized at the national level [3] - The region has received accolades for its organizational efforts in cultural exchanges, being the only province to win three awards in this context [3] - Activities such as exhibitions and youth visits are being organized to foster mutual understanding and strengthen ties with foreign nations [3]
老挝国家大模型部署上线
Guang Xi Ri Bao· 2025-11-12 01:39
日前,记者从自治区数据局获悉,老挝国家大模型已完成训练并部署上线,经权威机构开展模型能 力测评显示,该模型在中、老、英三语翻译及互译能力各领域场景表现优秀,尤其是在老挝语理解和内 容生成、文化相关、本地适应性等方面表现优越。 作为广西开展面向东盟人工智能合作的重点项目,老挝国家大模型是东盟国家首个非通用语种国家 大模型。这是广西人工智能产业纵深发展的重要机遇,但同时也面临着以往模型研发从未遇到的困难。 针对老挝语电子语料匮乏,数字基础设施和数字经济基础较弱,双边语言表达、风俗习惯差异大等 核心瓶颈问题,自治区数据局联合国内顶尖研究机构和企业全力推进研发工作,同时综合考虑研发成 本、老挝方面需求、未来模型升级空间和成本等因素,开展模型架构设计,探索出针对非通用语种的低 成本、可复制的基础模型技术框架,并应用于越南、泰国、马来西亚等多个东盟国家基础模型研发当 中。 老挝国家大模型训练的成功完成,不仅令广西探索出可复制的东盟低资源非通用语种国家大模型研 发方法和路径,同时培养了覆盖数据采集加工、模型训练微调等多个领域近百人的人才队伍,成为全区 人工智能产业和人工智能应用发展的有力支撑。 下一步,广西将以老挝国家大模 ...
中国—东盟自贸区3.0版框架下绿色价值链伙伴关系论坛召开
Guang Xi Ri Bao· 2025-10-27 01:13
Group 1 - The forum "China-ASEAN Free Trade Area 3.0 Green Value Chain Partnership" aims to promote the greening of regional industrial and supply chains, contributing to global carbon neutrality and sustainable development [1] - China plays a crucial role in the global value chain greening as the world's largest exporter and second-largest importer [1] - Discussions focused on the adaptability and synergy of green low-carbon policies for agricultural products and sustainable transformation practices in key industrial sectors [1] Group 2 - Guangxi has established 105 national-level green factories, 11 green parks, and 1 zero-carbon park, with green factory output accounting for 35% of the total industrial output value [2] - The sugar industry in Guangxi has achieved a circular economy output exceeding 100 billion yuan, with a 100% utilization rate of by-products like bagasse [2] - Guangxi is building a clean energy hub for ASEAN, with over 70% of installed capacity from clean energy sources and cross-border electricity exchanges exceeding 74 billion kilowatt-hours [2] Group 3 - Guangxi's exports to ASEAN reached 275.09 billion yuan in the first eight months of the year, leading among central and western provinces in China, with a nearly 50% increase in exports of electric passenger vehicles [3] - Consensus was reached to strengthen policy dialogue and technical exchanges, co-establish a regional green value chain standard system, and deepen collaboration in industrial and supply chains [3]