蘸酱菜
Search documents
华侨华人的年夜饭:一桌家乡菜 四海团圆味
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-17 04:55
中新社北京2月17日电 (记者 吴侃 门睿)岁除之时,年味正浓。除夕是华人最看重的团圆日,除夕之夜灯 火可亲,一桌热气氤氲的年夜饭,既是一年时光的收尾,也是开启新岁的序章。 在肯尼亚内罗毕,肯尼亚华侨华人联合会会长高玮将家乡味搬上年夜饭餐桌。"我是兰州人,兰州糟肉 是家乡年夜饭必备,五花肉提前用红腐乳腌制好,蒸熟后色泽红艳、肥而不腻。"高玮接受中新社记者 连线采访时说,暖锅子、扣肘子等兰州味也一一上桌,再配上主食饺子和臊子面,一共10道菜,寓意十 全十美。 在高玮看来,年夜饭是一年中最具仪式感的一餐,盛满家的温情,也寄托着来年顺遂的期盼。"饭后一 家人围坐守岁,我们还给孩子准备了压岁钱,带他们写春联、贴春联,体验传统年俗。" "两个孩子平日工作繁忙,除夕是难得的团聚时刻。全家一起贴春联、祭祖,在饭桌上回望过去一年的 点滴,展望来年的生活。"澳大利亚澳中人民友好交流协会会长田飞说,他们提前一周在中国超市采购 食材,年夜饭不仅还原家乡味,也融入龙虾、牛排等当地风味。 田飞说:"我是山东济宁人,妻子是江苏徐州人,我们做了济宁特色的干煸辣子鸡,寓意大吉大利、红 红火火,还有软糯入味的徐州把子肉。徐州特产小孩酥糖和山楂 ...
比除夕更早吃上硬菜的人,在东北的绿皮上
3 6 Ke· 2026-02-14 02:04
Core Viewpoint - The article highlights the cultural significance of food among Northeastern Chinese people during long train journeys, particularly during the Spring Festival, showcasing their communal and generous spirit in sharing meals on trains [1][4][10]. Group 1: Train Journey Experience - Northeasterners prioritize good food on long train rides, often preparing elaborate meals to share with fellow passengers, creating a lively and communal atmosphere [1][4]. - The experience on a Northeastern train is characterized by social interactions, where sharing food leads to spontaneous conversations and connections among passengers [5][10]. - The unique food culture on these trains includes traditional dishes like "dried tofu" and various cured meats, which are easy to share and enjoy during the journey [8][9]. Group 2: Cultural Significance - The article describes the train as a microcosm of Northeastern culture, where the lively interactions and shared meals reflect the region's hospitality and warmth [10][14]. - Special themed trains, such as the "Northeast Folk" train, enhance the travel experience by incorporating local cuisine and cultural performances, further immersing passengers in the region's traditions [14]. - The mention of "Shanhaiguan Station" signifies a cultural landmark for Northeasterners, symbolizing the transition back home and evoking a sense of nostalgia and belonging [14].