高跷
Search documents
春节假期小城服务消费火热,邯郸成消费热门小城TOP1
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-23 02:12
邯郸春节文旅市场"热力全开" 春节假期,邯郸推出12项重点活动、百场精品演出及30项暖心服务,以"文化+体验+福利"为核心,串联传统与现代,尽显邯郸历史底蕴与城市温情。 围绕"骐骥跃邯郸 古都邀你过大年"主题,邯郸为市民游客端上了一份年味十足的"文旅大餐"。从再现曹魏风骨的裸眼3D沉浸式演出《邺都长歌》,到邯郸 道历史文化街区汇聚的赵奢战鼓、英歌舞巡游,再到广府古城上演的水上太极秀,十二大重点活动将古都的历史文脉与现代演艺巧妙融合。 2026春节中低线城市服务消费十大热门城市。(来源/美团) 除了中心城区的热闹,县域旅游同样亮点纷呈。临漳县以"民俗焕新·年味延续"为主题,将高跷、撵花等非遗技艺集体出街上演 ,让千年邺城的年俗记忆 在现代都市中"活"了起来。肥乡区深挖本土资源,梅花拳非遗交流会与女子舞龙表演轮番登场,展现了乡土文化的蓬勃生命力。大名县更是推出了500余场 活动,巨型七彩麒麟气球巡游与"飞天秀"交替上演,让传统民俗与现代创意碰撞出火花。 (来源:邯郸网络广播电视台) 转自:邯郸网络广播电视台 春节假期小城服务消费火热,邯郸成消费热门小城TOP1,12项重点活动、百场演出尽显历史底蕴 2026年春节 ...
2026新春走基层 | 非遗高跷闹新春
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-20 10:21
Core Viewpoint - The article highlights a traditional high-stilt performance in Chifeng City, Inner Mongolia, showcasing cultural heritage and festive celebrations during the Lunar New Year [1]. Group 1: Cultural Significance - The high-stilt performance, known as "Gaoqiao Yangge," is recognized as a national intangible cultural heritage representative project [8]. - This folk dance has a long history, originating from ancient theatrical performances, with stone carvings depicting stilt walking dating back to the Northern Wei Dynasty [8]. Group 2: Performance Details - Performers dressed as characters from Chinese mythology, such as Sun Wukong and Tang Seng, engage in lively performances accompanied by traditional drumming [1][12]. - The number of performers in a stilt dance troupe can range from several to dozens, with costumes often resembling those from traditional operas [8]. Group 3: Community Engagement - Citizens actively participated in the festivities, joining the stilt team in traditional dances, enhancing community spirit during the New Year celebrations [10].
新春走基层丨当17岁少年遇上千年社火
He Nan Ri Bao· 2026-02-19 23:14
韩清忠一辈子与木跷为伴,深知其中的艰辛与风险。"踩高跷苦,还容易受伤。"他嘴上拒绝,心里却软 了。他翻出珍藏的好木料,刨、削、打磨、扎绳,每一道工序都精益求精。一天清晨,一副精巧的小高 跷,静静摆在韩林轩床头。 "高兴得一晚上没合眼!"韩林轩指尖抚过蹬板上浅浅的凹痕,那是童年双脚反复踩踏留下的印记。可真 正的训练,远比想象中残酷。村口的方砖地,成了他最严苛的舞台。扶墙挪步,摔;尝试独立,晃。膝 盖青紫,绑绳把脚踝勒出血泡。"重心往前!""腰挺直!""别看脚下!"爷爷的声声叮嘱,刻成了他骨子 里的信念。 "还记得那次摔得太重,我坐在地上哭喊'爷,我不想学了!'"韩林轩说,"俺爷没有扶我,只是声音低沉 地说'这点苦都吃不了,还想上舞台?'"这句话像一记警钟,敲醒了倔强的少年。"我抹掉眼泪,咬着牙 重新站上高跷。"韩林轩说。从此,摔倒、爬起,再摔倒、再爬起,成了他的日常,而那副小高跷,也 见证着他一次次与疼痛对抗、与自己较劲的时光。 练了三年,韩林轩盼着能演高跷队里最威风的"大金脸",可韩清忠只安排他扮"猴子""青蛇"这类小角 色。 直到那次庙会,他才对小角色有了新看法。队里有人意外受伤,"青蛇"缺角。"你上!"韩 ...
逛非遗品年俗 解锁新春新体验
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-24 04:11
Core Viewpoint - The local cultural and tourism bureau is organizing a showcase of traditional crafts and cultural products, emphasizing the integration of local heritage with modern consumer experiences [1] Group 1: Event Organization - The event will feature high-quality traditional crafts such as cloisonné and flower silk inlay, along with folk art related to the "New Year" culture, including flower lanterns, fabric art, and paper-cutting [1] - Various performances of national and provincial intangible cultural heritage projects will be held, including traditional activities like dragon dances and stilt walking, highlighting the city's rich cultural heritage [1] Group 2: Product Showcase and Promotions - Over 200 products from 25 selected projects, including intangible cultural heritage and creative cultural products, will be displayed and sold during the event [1] - Promotional activities such as limited-time discounts and blind box lotteries will be offered, allowing consumers to win tickets to local attractions and cultural gifts, enhancing the shopping experience [1] Group 3: Community Engagement - The local literary federation will organize daily calligraphy events during the festival, where renowned calligraphers will write spring couplets for the public [1] - A themed leisure exhibition space will be created in Xianghe County, showcasing local furniture industry characteristics while providing a comfortable resting area for citizens, merging sales and service functions [1]