Workflow
ZGC TEC LEASING(01601)
icon
Search documents
中关村科技租赁(01601) - 须予披露交易 融资租赁交易
2025-12-05 12:18
香港交易及結算所有限公司及香港聯合交易所有限公司對本公告的內容概不負責, 對 其 準 確 性 或 完 整 性 亦 不 發 表 任 何 聲 明,並 明 確 表 示,概 不 對 因 本 公 告 全 部 或 任 何部分內容而產生或因倚賴該等內容而引致的任何損失承擔任何責任。 中關村科技租賃股份有限公司 ZHONGGUANCUN SCIENCE-TECH LEASING CO., LTD. (一家於中華人民共和國註冊成立的股份有限公司) (股份代號:1601) – 1 – 融資租賃協議 董 事 會 謹 此 宣 佈,於2025年12月5日,本 公 司 作 為 出 租 人 與 承 租 人II訂立融資租 賃協議II,據 此,(i)出租人將購入承租人II自有租賃資產II,轉讓價款為人民幣 30,000,000元;及(ii)出租人將租賃資產II租回給承租人II,租賃期為12個月,總租賃 款項約為人民幣30,821,226元,包括融資租賃本金為人民幣30,000,000元及融資租賃 利 息 收 入(含 增 值 稅)約 為 人 民 幣821,226元。 過 去 十 二 個 月 內,於2024年12月30日,本 公 司 作 為 出 ...
中关村科技租赁(01601) - 补充公告 订立基金合伙协议之进一步公告
2025-12-05 12:16
香港交易及結算所有限公司及香港聯合交易所有限公司對本公告的內容概不負責, 對 其 準 確 性 或 完 整 性 亦 不 發 表 任 何 聲 明,並 明 確 表 示,概 不 對 因 本 公 告 全 部 或 任 何部分內容而產生或因倚賴該等內容而引致的任何損失承擔任何責任。 – 1 – | 該公告內容 | | | | | | | | | | | | | | | | | | 修訂後內容 | | | | | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | 基金收益分配 | | | | | | | | | | | 基金收益分配 | | | | | | | | | | | | | 3.追 執 人 的 | 補 | 行 | 事 | 務 | 合 | 夥 | 收 | 益,直 | | 至 | 3.追 人 的 | 補 | 執 | 行 | 事 | 務 | 合 | 夥 | 收 | 益,直 | | 至 | | ...
中关村科技租赁(01601.HK):许正文获委任为非执行董事
Ge Long Hui· 2025-12-02 11:41
Group 1 - The core point of the article is that Zhongguancun Science and Technology Leasing (01601.HK) announced the approval of a resolution at the extraordinary general meeting, leading to the appointment of Xu Zhengwen as a non-executive director of the second board [1]
中关村科技租赁委任许正文为非执行董事
Zhi Tong Cai Jing· 2025-12-02 11:40
Core Viewpoint - Zhongguancun Science and Technology Leasing (01601) has announced the appointment of Mr. Xu Zhengwen as a non-executive director and Mr. Xiao Wang as an independent non-executive director of the second board [1] Group 1 - Mr. Xu Zhengwen has been appointed as a non-executive director of the second board [1] - Mr. Xiao Wang has been appointed as an independent non-executive director of the second board [1]
中关村科技租赁(01601)委任许正文为非执行董事
智通财经网· 2025-12-02 11:36
Group 1 - The company Zhongguancun Technology Leasing (01601) has announced the appointment of Mr. Xu Zhengwen as a non-executive director of the second board [1] - Mr. Xiao Wang has been appointed as an independent non-executive director of the second board [1]
中关村科技租赁(01601) - 董事名单与其角色和职能
2025-12-02 11:31
香港交易及結算所有限公司及香港聯合交易所有限公司對本公告之內容概不負責, 對 其 準 確 性 或 完 整 性 亦 不 發 表 任 何 聲 明,並 明 確 表 示,概 不 對 因 本 公 告 全 部 或 任 何部分內容而產生或因倚賴該等內容而引致的任何損失承擔任何責任。 (一家於中華人民共和國註冊成立的股份有限公司) 中關村科技租賃股份有限公司 ZHONGGUANCUN SCIENCE-TECH LEASING CO., LTD. (股份代號:1601) 董事名單與其角色和職能 中 關 村 科 技 租 賃 股 份 有 限 公 司 董 事(「董 事」)會(「董事會」)成 員 載 列 如 下。 非執行董事 許正文先生1 張春雷先生 董事會已設立五個委員會。下表提供各董事在該等委員會中所擔任的職位。 | 董事委員會 | | | | | 環境、 | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | | 審 計 | 薪 酬 | 提 名 | 風險控制 | 社會及管治 | | 董 事 | 委員會 | 委員會 | 委員會 | 委員會 | 委員會 | | 許正文先 生 | M1 | | | | | ...
中关村科技租赁(01601) - 2025年第四次临时股东会之投票结果委任非执行董事及委任独立非执行...
2025-12-02 11:29
香港交易及結算所有限公司及香港聯合交易所有限公司對本公告之內容概不負責, 對 其 準 確 性 或 完 整 性 亦 不 發 表 任 何 聲 明,並 明 確 表 示,概 不 對 因 本 公 告 全 部 或 任 何部分內容而產生或因倚賴該等內容而引致的任何損失承擔任何責任。 中關村科技租賃股份有限公司 ZHONGGUANCUN SCIENCE-TECH LEASING CO., LTD. (一家於中華人民共和國註冊成立的股份有限公司) 及 委任獨立非執行董事及董事薪酬 茲 提 述 中 關 村 科 技 租 賃 股 份 有 限 公 司(「本公司」)日 期 為2025年11月11日 的2025年 第 四 次 臨 時 股 東 會 通 告(「通 告」)及 通 函(「通 函」)。除 文 義 另 有 所 指 外,本 公 告 所 用 的詞彙與通告及通函內所界定者具有相同涵義。 2025年第四次臨時股東會之投票結果 董 事 會 謹 此 宣 佈,於2025年12月2日(星 期 二)舉 行 的 臨 時 股 東 會 上,通 告 所 載 的 決 議 案 以 投 票 表 決 方 式 獲 正 式 通 過。關 於 臨 時 股 東 會 中 審 議 ...
中关村科技租赁(01601) - 截至二零二五年十一月三十日止月份之股份发行人的证券变动月报表
2025-12-01 07:47
截至月份: 2025年11月30日 狀態: 新提交 致:香港交易及結算所有限公司 公司名稱: 中關村科技租賃股份有限公司 呈交日期: 2025年12月1日 I. 法定/註冊股本變動 | 1. 股份分類 | 普通股 | 股份類別 | 其他類別 (請註明) | | 於香港聯交所上市 (註1) | | 否 | | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | 證券代號 (如上市) | N/A | 說明 | 內資股 | | | | | | | | | 法定/註冊股份數目 | | 面值 | | | 法定/註冊股本 | | | 上月底結存 | | | 1,121,768,000 RMB | | 1 | RMB | | 1,121,768,000 | | 增加 / 減少 (-) | | | 0 | | | RMB | | 0 | | 本月底結存 | | | 1,121,768,000 RMB | | 1 | RMB | | 1,121,768,000 | 股份發行人及根據《上市規則》第十九B章上市的香港預託證券發行人的證券變動月報表 | 2. 股份分類 ...
中关村科技租赁就数据通讯业务相关资产订立融资租赁协议
Zhi Tong Cai Jing· 2025-12-01 04:48
租赁资产I为数据通讯业务相关资产,账面净值约为人民币3431.07万元。租赁资产II为数据通讯业务相 关资产,账面净值约为人民币4790.38万元。 董事认为订立融资租赁协议I及融资租赁协议II将在租赁期内为本公司带来收入和利润,符合公司业务发 展策略。鉴于融资租赁协议I及融资租赁协议II基于正常商业条款订立,董事认为融资租赁协议I及融资 租赁协议II的条款属公平合理,并符合公司及其股东的整体利益。 中关村科技租赁(01601)发布公告,于2025年11月28日,公司作为出租人与承租人融智通科技(北京)股份 有限公司订立融资租赁协议II,据此,(i)出租人将购入承租人自有租赁资产II,转让价款为人民币2000 万元;及(ii)出租人将租赁资产II租回给承租人,租赁期为18个月,总租赁款项约为人民币2098.02万元, 包括融资租赁本金为人民币2000万元及融资租赁利息收入(含增值税)约为人民币98.02万元。 过去十二个月内,于2025年1月13日,公司作为出租人与承租人订立融资租赁协议I,据此(其中包括), 本司(作为出租人)同意:(i)购入承租人自有租赁资产I,转让价款为人民币2000万元;及(ii)将租 ...
中关村科技租赁(01601)就数据通讯业务相关资产订立融资租赁协议
智通财经网· 2025-12-01 04:43
Core Viewpoint - The company has entered into two financing lease agreements with Rongzhitong Technology (Beijing) Co., Ltd., which are expected to generate revenue and profit, aligning with the company's business development strategy [1][2]. Group 1: Financing Lease Agreement I - The company, as the lessor, agreed to purchase leasing asset I from the lessee for a transfer price of RMB 20 million [1]. - The total lease payment for leasing asset I is approximately RMB 21.11 million, which includes the principal of RMB 20 million and interest income (including VAT) of about RMB 1.11 million [1]. - Leasing asset I is related to data communication business with a book value of approximately RMB 34.31 million [1]. Group 2: Financing Lease Agreement II - The company, as the lessor, will purchase leasing asset II from the lessee for a transfer price of RMB 20 million [1]. - The total lease payment for leasing asset II is approximately RMB 20.98 million, which includes the principal of RMB 20 million and interest income (including VAT) of about RMB 0.98 million [1]. - Leasing asset II is also related to data communication business with a book value of approximately RMB 47.90 million [1]. Group 3: Board's Perspective - The board believes that both financing lease agreements will bring income and profit during the lease term, which is in line with the company's business development strategy [2]. - The board considers the terms of both financing lease agreements to be fair and reasonable, benefiting the company and its shareholders [2].