Workflow
和平发展
icon
Search documents
捍卫和平 开创未来
Jing Ji Ri Bao· 2025-09-04 00:50
Core Viewpoint - The article emphasizes China's commitment to peace and development, advocating for a multilateral approach to global governance and cooperation among nations to build a community with a shared future for humanity [1][2][5]. Group 1: Historical Context and Current Challenges - The 80th anniversary of the victory in the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War highlights China's role as a major victor and builder of post-war order, actively participating in the establishment of the United Nations [1][2]. - The world is facing intertwined challenges such as security disorder, development imbalance, and ineffective governance, alongside a hopeful trend of multipolarity and globalization [2][5]. Group 2: China's Position and Initiatives - China maintains that the more complex the international situation, the more it is necessary to uphold the authority of the United Nations and promote genuine multilateralism [2][5]. - The country has proposed several global initiatives, including the Global Development Initiative, Global Security Initiative, and Global Civilization Initiative, which have garnered support from over 100 countries and international organizations [6]. Group 3: Vision for the Future - China aims to create a new type of international relations characterized by mutual respect, fairness, justice, and win-win cooperation, while also advocating for the reform of the global governance system to be more just and reasonable [2][3][6]. - The concept of building a community with a shared future for mankind aligns with the purposes and principles of the UN Charter, emphasizing the need for collective action to address global challenges [5][6].
胜利日的模样
Core Points - The event commemorated the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War, highlighting China's historical sacrifices and achievements in maintaining peace and security [5][6][7]. Group 1: Historical Significance - The event emphasized the importance of remembering the sacrifices made by over 3.8 million Chinese soldiers during the war, which contributed to the first complete victory against foreign invasion in modern history [6]. - It acknowledged the contributions of international friends and allies who supported China during the war, reinforcing the theme of global solidarity against aggression [6]. Group 2: Current Military Strength - The military parade showcased the strength and readiness of the People's Liberation Army (PLA), symbolizing China's commitment to peace and its capability to defend national sovereignty and territorial integrity [7]. - The event served as a declaration of China's resolve to pursue a path of peaceful development and cooperation with other nations, aiming to build a community with a shared future for mankind [7]. Group 3: Future Aspirations - The commemoration called for a collective effort among nations to maintain common security and prevent the recurrence of historical tragedies, emphasizing the need for equality and mutual respect [7]. - It highlighted the belief in justice, peace, and the invincible power of the people as essential elements for a prosperous future [7].
(抗战胜利80周年)外媒聚焦九三阅兵:唤醒共同历史记忆 重申和平发展决心
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-03 23:55
Core Viewpoint - The commemoration of the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War serves to evoke a shared historical memory and reaffirm China's commitment to peaceful development [1][2]. Group 1: Historical Significance - The September 3 event in Beijing aims to honor history and pay tribute to the martyrs, showcasing the achievements of the modernization of the Chinese military and its determination to maintain world peace [1]. - The victory in the Anti-Fascist War is remembered globally, symbolizing freedom and peace while warning against the painful consequences of war [2]. Group 2: International Response - The event attracted numerous foreign dignitaries, reflecting the international community's collective remembrance of the victory in the Anti-Fascist War [1]. - Analysts highlight China's advocacy for peace and its efforts to maintain a shared memory of resistance against fascism, promoting diplomatic solutions over confrontation [1]. Group 3: Symbolic Acts - The release of 80,000 peace doves at the end of the military parade symbolizes hope for peace [2].
拯救人类文明 保卫世界和平
Ren Min Ri Bao· 2025-09-03 23:32
Core Viewpoint - The article emphasizes the significant contributions of the Chinese people during the Anti-Japanese War, highlighting it as a crucial part of the global anti-fascist struggle and a turning point for both China and the world [1] Group 1 - The Chinese people's sacrifices were pivotal in defeating Japanese militarism, marking a historical turning point for national rejuvenation and global development [1] - The article underscores China's commitment to peace, development, cooperation, and win-win outcomes, advocating for the construction of a community with a shared future for humanity [1] - China is noted as the only major country to enshrine the path of peaceful development in its constitution and is the largest contributor of peacekeeping personnel among the permanent members of the UN Security Council [1]
人类命运休戚与共 不让历史悲剧重演
Ren Min Ri Bao· 2025-09-03 23:32
以和为贵,才能开创美好未来。人类命运与共,各国人民应该秉持"天下一家"理念。相互尊重、和衷共 济、和合共生是人类文明发展的正确道路。 8万羽和平鸽展翅高飞,8万只气球腾空而起……铭记伟大历史胜利的日子,也是凝聚正义与和平力量的 时刻。 习近平总书记强调:"历史警示我们,人类命运休戚与共,各个国家、各个民族只有平等相待、和睦相 处、守望相助,才能维护共同安全,消弭战争根源,不让历史悲剧重演!" 以史为鉴,才能避免重蹈覆辙。在世界反法西斯战争中,军队和民众伤亡超1亿人,其中中国伤亡人数 超3500万……绝不让历史悲剧重演,是我们对当年为维护人类自由、正义、和平而牺牲的英灵、对惨遭 屠杀的无辜亡灵的最好纪念。 《 人民日报 》( 2025年09月04日 09 版) (责编:卫嘉、白宇) "欲免后世再遭今代人类两度身历惨不堪言之战祸",写在《联合国宪章》的扉页。当前,世界百年变局 加速演进,人类面临冲突动荡还是和平发展、繁荣还是衰退、团结还是对抗的历史抉择。 "正义必胜!和平必胜!人民必胜!"历史照亮未来。 ...
习近平九三讲话引外媒高度关注
Huan Qiu Shi Bao· 2025-09-03 23:17
Group 1 - The core message of President Xi Jinping's speech emphasizes China's commitment to peace and development, urging nations to choose dialogue over confrontation and cooperation over zero-sum games [2][8][9] - The speech commemorates the 80th anniversary of China's victory in the Anti-Japanese War and the global anti-fascist struggle, highlighting the sacrifices made by the Chinese people during this period [3][4][5] - Xi Jinping's remarks reflect China's historical role as a major force in the anti-fascist war, which is often overlooked by Western media focusing on European and Pacific theaters [4][6] Group 2 - The event showcased China's growing international influence, with numerous foreign leaders attending, indicating China's ability to rally support and recognition on the global stage [3][8] - The speech also serves as a reminder of the importance of historical memory in shaping a correct worldview, particularly in the context of current global tensions [4][6][10] - Xi Jinping's call for a shared future and mutual respect among nations aligns with China's long-standing advocacy for peaceful development and international cooperation [6][9]
向着人类持久和平、共同繁荣的光明未来携手前行——习近平主席在纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年招待会上的重要讲话汇聚和平稳定进步力量
Xin Hua Wang· 2025-09-03 17:21
中外人士表示,习近平主席的重要讲话发出了坚定捍卫国际公平正义的时代强音,彰显了为增进人民福 祉而不懈努力的如磐信念,汇聚了携手构建人类命运共同体的澎湃力量。各方将更加紧密团结在和平与 正义的旗帜下,向着人类持久和平、共同繁荣的光明未来阔步前行。 "我们真诚希望各国都以史为鉴、以和为贵,共同推进世界现代化,开创人类更加美好的未来!" 纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年招待会3日在人民大会堂隆重举行。中共中央总 书记、国家主席、中央军委主席习近平出席招待会并发表重要讲话。 "习近平主席在讲话中指出,对支援和帮助过中国人民抵抗侵略的外国政府和国际友人,中国政府和中 国人民永远不会忘记!这让人十分感动。"专程来华参加纪念活动的国际友人约翰·拉贝之孙托马斯·拉贝 说,铭记历史对个人、国家、世界来说都非常重要。唯有如此,才能思考如何更好维护和平。 历史告诫我们,正义的信念不可动摇,和平的期盼不可阻遏,人民的力量不可战胜。 "今天上午举行了盛大阅兵仪式,目的是铭记历史、缅怀先烈、珍爱和平、开创未来;随后举行的招待 会,表达了中外嘉宾欢聚一堂,共同为胜利与和平举杯的美好祝愿。"南京抗日航空烈士纪念馆馆长薛 莲 ...
纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年招待会在京隆重举行 习近平发表重要讲话
第一财经· 2025-09-03 08:40
纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年招待会在京隆重举行 招待会开始。习近平发表重要讲话。他首先代表中国政府和中国人民,对大家的到来表示诚挚欢迎, 向全国各族人民和世界各国人民致以胜利纪念日的热烈祝贺。 习近平发表重要讲话强调,正义的信念不可动摇,和平的期盼不可阻遏,人民的力量不可战胜。任何 时候,我们都要弘扬全人类共同价值,坚定捍卫国际公平正义,让世界正气充盈、乾坤朗朗;都要坚 持走和平发展道路,坚定守护世界和平安宁,携手构建人类命运共同体;都要以人民之心为心、以天 下之利为利,为增进人民福祉而不懈努力。 李强主持 赵乐际王沪宁蔡奇丁薛祥李希韩正出席 纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年招待会3日在人民大会堂隆重举行。中共中央 总书记、国家主席、中央军委主席习近平出席招待会并发表重要讲话强调,正义的信念不可动摇,和 平的期盼不可阻遏,人民的力量不可战胜。任何时候,我们都要弘扬全人类共同价值,坚定捍卫国际 公平正义,让世界正气充盈、乾坤朗朗;都要坚持走和平发展道路,坚定守护世界和平安宁,携手构 建人类命运共同体;都要以人民之心为心、以天下之利为利,为增进人民福祉而不懈努力。 李强主持 ...
纪念抗战胜利80周年·新华时评|致敬伟大胜利 忠实守护和平
Xin Hua She· 2025-09-03 07:56
Core Points - The military parade commemorates the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War, emphasizing the importance of peace and the sacrifices made [1][2] - The event featured 45 formations showcasing the advancements in military capabilities, with all displayed equipment being domestically produced and representing the latest generation of military assets [1] - The parade serves as a solemn tribute to the sacrifices made during the war, where over 35 million Chinese military and civilian lives were lost, highlighting the heavy price paid for peace [1][2] Summary by Sections - **Historical Significance**: The parade honors the significant victory achieved by the Chinese people after 14 years of struggle against Japanese militarism, which not only defended national sovereignty but also contributed to global peace [2] - **Commitment to Peace**: The event expresses a strong commitment to peace, reflecting on the support received from other nations during the war and emphasizing the need for international cooperation to prevent the recurrence of historical tragedies [2] - **Future Aspirations**: The parade symbolizes a forward-looking vision, reinforcing the commitment to peaceful development and the belief that justice and peace will ultimately prevail [3]
和平赋
Ren Min Ri Bao· 2025-09-02 23:18
Group 1 - The core message emphasizes the importance of peace and the historical significance of the Chinese People's War of Resistance against Japan, highlighting the struggle for justice and progress [1][2][4] - The article outlines the contributions of various international allies during the war, showcasing a collective effort for peace and the sacrifices made by foreign volunteers [2][3] - It reflects on the lessons learned from history, advocating for a path of peaceful development and cooperation among nations, while rejecting militarism and expansionism [4][6][7] Group 2 - The narrative stresses that peace must be actively pursued and maintained by all, with a call for global solidarity in cherishing and safeguarding peace [2][5] - It highlights China's current role as a strong advocate for global peace, emphasizing its commitment to international cooperation and development initiatives like the Belt and Road Initiative [4][6] - The article concludes with a reminder of the importance of remembering history to prevent the repetition of past tragedies, reinforcing China's dedication to peace and justice [7][8]