Workflow
中国传统文化
icon
Search documents
(成都世运会)世运会里的非遗之约:东方美学与世界温柔相遇
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-08-16 07:03
Core Perspective - The integration of traditional Chinese intangible cultural heritage (ICH) with the World University Games showcases the beauty of Eastern aesthetics and cultural exchange with the world [1][2]. Group 1: Cultural Exchange at the Event - The opening ceremony featured a guiding sign made from Daoming bamboo weaving, incorporating various traditional crafts, highlighting the essence of Eastern aesthetics [1]. - Athletes engaged in immersive experiences with ICH, such as paper-cutting and dough modeling, with over 600 participants daily in these activities [1]. - International participants expressed admiration for traditional performances like Sichuan opera, emphasizing the vibrant presentation of Chinese culture [2]. Group 2: Unique Cultural Artifacts - Athletes received bamboo-crafted medal boxes, symbolizing traditional craftsmanship and cultural significance, with intricate designs reflecting the artisans' skills [5]. - A Swedish athlete purchased a folding fan inscribed with "厚德载物," interpreting its symbolism related to Chinese character and spirit [4]. - The bamboo medal box's transformation from hard bamboo to a smooth, delicate artifact illustrates the profound craftsmanship of Chinese artisans [7]. Group 3: Lasting Impressions - The cultural experiences and artifacts collected by athletes serve as tangible reminders of their encounters with Chinese heritage, fostering a deeper understanding of Eastern aesthetics [7]. - The event has allowed Chinese ICH to take root in the hearts of international participants, extending the narrative of Eastern beauty globally [7].
“这个夏天,我对中国有了更深入的了解”(体验“中国味儿”)
Core Insights - The article highlights the experiences of international students in China, showcasing their engagement with traditional culture and modern industry, which enhances their understanding of Chinese society and culture [5][8][13]. Group 1: Cultural Experiences - International students participated in hands-on activities related to traditional Chinese culture, such as making masks and experiencing tea ceremonies, which deepened their appreciation for Chinese art and customs [6][14]. - The students expressed their surprise and admiration for the unique aspects of Chinese culture, such as the significance of the masks in rituals and the aesthetic of tea ceremonies [6][14]. Group 2: Industrial Insights - Students visited manufacturing companies, such as Jiangnan Cable Company, where they observed advanced automation and technology in production, illustrating the integration of innovation in traditional industries [7][8]. - The experiences highlighted the global reach of "Made in China" products, emphasizing the role of technology in enhancing product quality and efficiency [7]. Group 3: Personal Growth and Future Aspirations - The international students reported significant personal growth through their experiences, improving their language skills and gaining a deeper understanding of Chinese culture [8][11]. - One student, a filmmaker, expressed intentions to incorporate Chinese landscapes and cultural elements into their future film projects, indicating the potential for cross-cultural storytelling [9][11].
昆剧《西厢记》精彩亮相维也纳
Xin Hua Wang· 2025-08-03 02:57
此次呈献的《西厢记》源自中国古典文学名著,讲述崔莺莺、张珙的爱情故事,表达出"愿天下有情人 终成眷属"的美好愿望。剧中"隔墙对诗""月下焚香"等经典场景,将中国古典文化的浪漫诗意与昆曲艺 术的优雅精致巧妙熔铸,引领观众沉浸于这段千古传颂的爱情之中。演出现场座无虚席,观众在表演结 束后为表演者致以长时间的掌声。 新华社维也纳8月2日电(记者孟凡宇 于涛)2025"中国戏演出季"暨中国戏国际展演系列活动2日晚继 续为奥地利观众带来好戏。由中国昆山当代昆剧院带来的昆剧《西厢记》在首都维也纳穆特剧院上演, 为观众带来一场融合传统美学与现代诠释的视听盛宴。 昆曲在中国被称为"百戏之祖",六百年来凭借水磨腔独有的婉转悠长之韵以及严谨典雅的表演风格,深 刻影响着中国戏剧美学。 据介绍,本场演出在服装、配乐等方面进行了专门设计,在保留中国传统文化特色基础上力求更加吸引 外国观众。演出现场字幕提供中英德三语版本,使观众能更准确读懂台词所表达的含义。 本次演出季活动由中国歌剧研究会和(欧洲)国际文化交流合作协会主办,文化和旅游部艺术发展中心 承办,将在2025年为观众带来昆曲、越剧、秦腔、婺剧、锡剧、扬剧、淮剧、桂剧八个戏剧样式 ...
中国的诗词画作有多美?大抵是把平凡日子都过成了诗
首席商业评论· 2025-07-16 04:18
Core Viewpoint - The article promotes the "Poetry and Painting Series" by China National Geography, which includes seven exquisite volumes that combine classical literature and art, aiming to enhance the appreciation of traditional Chinese culture for both adults and children [1][4]. Summary by Sections Collection of Works - The series features over 400 famous quotes from renowned poets such as Li Bai, Du Fu, Qu Yuan, Tao Yuanming, Su Shi, and Li Qingzhao [3]. - It includes more than 500 artworks from celebrated artists like Wu Guanzhong, Qi Baishi, Lin Fengmian, Huang Yongyu, Zhang Daqian, Fu Baoshi, and Li Keran [3]. Educational Value - The series is designed for children aged 3-15 and beginners in Chinese studies, making classical literature accessible and enjoyable [3][4]. - It aims to cultivate a sense of beauty and artistic appreciation in children, aligning with the educational philosophy that emphasizes emotional and aesthetic development [49][50]. Artistic Presentation - The books feature high-quality design elements, including a 300g ultra-white cover and a natural texture that enhances the reading experience [3]. - The integration of music and recitation by well-known musicians and narrators enriches the experience, allowing readers to engage with the poetry and art in a multi-sensory way [3][45]. Thematic Exploration - Each volume focuses on different themes, such as the beauty of daily life in "Song Poetry Selection" and the artistic expression of emotions in "Chuci Selection" [15][19][20]. - The series emphasizes the connection between poetry and painting, illustrating the idea that "poetry is a formless painting, and painting is a silent poem" [100]. Unique Selling Points - The series stands out in the market due to its careful selection and curation of content, avoiding the pitfalls of repetitive and poorly compiled poetry collections [54]. - It offers a unique opportunity for readers to experience the beauty of classical Chinese literature and art in a cohesive manner, making it a valuable addition to educational resources [56][101].
体验中国传统文化(环球掠影)
Group 1 - The event "Cultural Exchange Between China and Foreign Countries" was organized by the Publicity Department of Tongzhou District, Nantong City, Jiangsu Province [1] - Foreign participants experienced traditional Chinese crafts such as rosewood carving and learned about the production of Xiangyun silk fabric and traditional fermented bean curd [1] - The event aimed to showcase the charm of traditional Chinese culture and the comprehensive rural revitalization development [1]
“对话·知音”中国古琴音乐赏析会在罗马尼亚举行
人民网-国际频道 原创稿· 2025-06-30 02:51
Core Viewpoint - The event "Dialogue·Soulmate" featuring Chinese Guqin music was held in Romania, aiming to enhance cultural exchange between China and Romania through the ancient art of Guqin [1]. Group 1: Event Overview - The event was co-hosted by multiple organizations including the Chinese Embassy in Romania and attracted over a hundred participants from various sectors such as culture, art, education, and media [1]. - The cultural counselor of the Chinese Embassy emphasized the significance of Guqin as a "civilization activator" to build cultural bridges and promote mutual understanding between the two nations [1]. Group 2: Artistic Presentation - The presentation was led by Wang Peng, a national-level representative inheritor of Guqin art, along with flutist Liu Xiaogang, who combined interactive explanations with live performances to showcase the unique charm and profound cultural connotations of Guqin music [2]. - Wang Peng highlighted that Guqin art is not only a vital part of traditional Chinese music but also reflects a mindset of spiritual cultivation and life attitude, emphasizing the integration of technique and inner peace [2]. Group 3: Cultural Significance - Guqin, recognized as one of the oldest plucked instruments in China with a history of nearly 3,000 years, is regarded as a "civilization fossil" and was listed as a "Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity" by UNESCO in 2003 [5]. - The instrument symbolizes noble character and spiritual pursuit, embodying rich philosophical thoughts from Confucianism, Taoism, and Buddhism, and reflects cultural concepts such as "music conveys the way" and "harmony between heaven and humanity" [5].
心理咨询理论在中国水土不服,如何帮助国人解决烦恼?
Di Yi Cai Jing· 2025-06-27 04:02
Core Viewpoint - The article discusses the challenges of Western psychological theories in China and the development of a new psychological counseling theory that is more aligned with Chinese culture, created by Yang Wensheng [1][3][4]. Group 1: Background and Challenges - Yang Wensheng experienced a sense of helplessness during his early practice in psychological counseling, realizing that Western theories did not effectively address the needs of Chinese clients [1][4]. - The introduction of psychology in China began after the Opium War, but mainstream psychological literature has predominantly focused on Western theories, leading to a disconnect in practical application [1][4]. - The rapid economic growth and social changes in China have not been matched by the development of the psychological counseling industry, resulting in a lack of effective training opportunities for counselors [4][5]. Group 2: Development of a New Theory - Yang Wensheng has accumulated extensive practical experience, having counseled over 6,000 individuals, and has been working on a psychological counseling theory that is more suitable for Chinese culture [3][5]. - His book, "Two Instruments Psychological Therapy: A Chinese Interpretation of Psychological Counseling," has undergone multiple revisions and has been well-received [3][8]. - The new theory incorporates six dimensions of psychological counseling: time, action, reference, body, interest, and sympathy, each with two opposing directions, reflecting the yin-yang concept from the "I Ching" [8][9]. Group 3: Cultural Integration - Yang Wensheng's approach integrates elements of traditional Chinese culture, including concepts from Confucianism and Buddhism, while also drawing from various Western psychological theories [8][9]. - The "Two Instruments" theory is named after the yin-yang concept from the "I Ching," emphasizing a holistic view of psychological issues [8][9]. - The integration of Chinese traditional texts into psychological practice is seen as a way to better address the psychological needs of Chinese individuals [8][9].
“洋雷锋”勇救落水者背后:俄罗斯姑娘的中国功夫梦
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-06-27 01:12
Core Viewpoint - The article highlights the heroic act of Shakhnaz, a Russian student at Huzhou Normal University, who saved an elderly person from drowning in Shaoxing, showcasing her bravery and commitment to helping others [1][3]. Group 1: Background of Shakhnaz - Shakhnaz came to China in 2016 with a passion for Chinese language education and has excelled academically, passing the HSK Level 4 exam [3]. - She has developed a deep interest in traditional Chinese culture, particularly martial arts, and has actively participated in the university's martial arts team [3][4]. Group 2: Achievements in Martial Arts - Shakhnaz has won multiple awards in martial arts competitions, including second place in the college women's dragon dance and creative dragon dance categories at the Zhejiang Province Dragon and Lion Championship in 2024 [4]. - She has also been a core member of the international student lion dance team, performing at various cultural events [4]. Group 3: Community Engagement - Known affectionately as "Si Mao," Shakhnaz is well-liked among her peers for her friendly demeanor and willingness to help, often participating in lion dance performances for weddings and other celebrations [4]. - She takes on responsibilities within the martial arts team, assisting with equipment repairs and supporting teammates in need [4]. Group 4: Future Aspirations - Having recently completed her undergraduate studies in Chinese language education, Shakhnaz plans to pursue a master's degree in sports at the same university, aiming to deepen her expertise in Chinese martial arts [6]. - She expresses a desire to serve as a cultural bridge between China and her home country, promoting cultural exchange through her knowledge and experiences [6].
夏季达沃斯论坛丨齐聚文化之夜 感受天津魅力
Xin Hua Wang· 2025-06-26 23:35
Core Points - The Sixteenth Summer Davos Forum Cultural Night was held on June 25 at the National Exhibition and Convention Center in Tianjin, showcasing a blend of Chinese and Western cultural performances [2][5][12] - Attendees enjoyed local Tianjin cuisine and experienced traditional Chinese cultural elements during the event [2][14] Group 1 - The event featured immersive creative performances, including excerpts from the classic Chinese opera "The West Chamber" [5] - Guests interacted with various cultural exhibits, such as learning about Chinese winemaking techniques and participating in traditional crafts like Yangliuqing New Year paintings [9][13] - The cultural night included a variety of entertainment options, enhancing the overall experience for attendees [7][11]
哪吒形象的前世今生
Core Viewpoint - The article discusses the evolution of the character Nezha in Chinese culture, highlighting its significance in various historical contexts and its representation in modern media, particularly through the animated film "Nezha: The Devil's Child" which has achieved significant box office success. Group 1: Cultural Significance - Nezha's image has evolved from its origins in Indian Buddhism to a more localized representation in Chinese culture, reflecting a shift from a fierce demon-like figure to a heroic youth [4][5] - The character embodies a fusion of different religious and cultural beliefs, being recognized in Taoism as "Zhongtan Yuanshuai" and in Buddhism as a protector deity, showcasing the character's multifaceted nature [4][5] Group 2: Historical Evolution - Nezha's character development is marked by significant literary works such as "Fengshen Yanyi" and "Journey to the West," which solidified his role in Chinese folklore and mythology [5] - The character's narrative has been enriched over time, transforming from a mere guardian figure to one with a rebellious spirit and independent personality, as seen in Zen Buddhist texts [5] Group 3: Modern Representation - The animated film "Nezha: The Devil's Child," released on January 29, 2025, has grossed over 15 billion RMB globally, marking a milestone as the first Chinese film to surpass 10 billion RMB at the box office [4] - The film reinterprets traditional stories, emphasizing the modern relevance of Nezha's character and showcasing the depth of Chinese cultural heritage [5]