中非文化交流

Search documents
何以为她|在春晚后台,她更坚定了自己的选择
Xin Hua She· 2025-10-10 07:51
如今,宝拉的经历正激励着家乡加蓬的年轻女孩。宝拉说,通过自身奋斗的故事传递"女性要有自己的 事业"的理念,让她觉得"自己的工作充满价值","女孩子要懂得要去上学、去工作、能够靠自己生 活"。 "好嘞,没事儿,没问题!"纯正地道的北京话,出自非洲加蓬姑娘宝拉之口。从北京科技大学物流工程 硕士,到活跃于荧屏与网络的文化使者,宝拉的青春人生,就是一段中国与非洲同行的生动故事。 虽然毕业于理工科,但宝拉心中始终怀揣着对媒体的热爱。毕业后,宝拉选择追随内心,成为北京四达 时代公司的一名主持人与配音演员。转型之路充满挑战。初次面对镜头时的紧张、专业技能的不足,都 曾让她倍感压力。但在中国同事们的耐心指导与自身勤学苦练下,她很快成长起来。"特别感谢中国同 事的耐心,他们始终相信我能做得更好。" 宝拉的节目逐渐走进越来越多非洲家庭,向他们呈现了一个真实、立体且充满创造力的中国。2018年, 她登上中国的"春晚",在一部以蒙内铁路为题材的小品中亮相。后台排练期间,宝拉见到了几位蒙内铁 路的女员工,聆听她们如何通过这一中非合作项目实现就业、获得自立,并改变自己的命运。这些真实 的故事让她深受触动,也更加坚定了她通过自己节目传递中 ...
中非共创 擦出时尚新火花
Ren Min Ri Bao Hai Wai Ban· 2025-09-22 03:18
Group 1 - The "融·荣" Sino-Kenyan Cultural and Creative Arts Joint Design Competition showcases the collaboration between African and Chinese youth in fashion design, highlighting bold colors and African cultural elements [1][2] - The competition has been successfully held for two editions and is part of the unique development of the Moy University Confucius Institute, which focuses on textile and fashion [2][3] - The Moy University Confucius Institute, established in 2015, aims to promote Sino-Kenyan and Sino-African exchanges in the textile and fashion sectors through various initiatives, including international forums and "Chinese +" courses [2][3] Group 2 - The first "Chinese + Fashion Design & Garment Making Training Class" was launched in collaboration with Rift Valley Vocational Training Institute, emphasizing practical skills aligned with local industry needs [3] - The training program has positively impacted students' career prospects, with graduates securing jobs in local Chinese enterprises and aiming for further skill enhancement [3]
美食架起中非文化交流之桥
Ren Min Ri Bao Hai Wai Ban· 2025-07-16 01:20
Core Viewpoint - The program "Chinese Restaurant: Africa Entrepreneurship Season" showcases the entrepreneurial journey of seven partners operating a Chinese restaurant in Tangier, Morocco, serving as a bridge for cultural exchange between China and Africa [1][2]. Group 1: Cultural Exchange and Culinary Fusion - Tangier, a historical city on the ancient Maritime Silk Road, serves as the new stage for the program, blending local Moroccan ingredients and seafood with authentic Chinese cooking techniques to create unique fusion dishes [1]. - The participants act as cultural ambassadors, incorporating traditional Chinese elements such as Chinese knots, mooncake molds, and copper teapots into restaurant operations, while providing bilingual service to enhance cultural interaction [1]. Group 2: Practical Business Insights - The program emphasizes "results transformation" through a 21-day real entrepreneurial challenge, covering market research, equipment procurement, menu design, ingredient sourcing, customer attraction, cooking, and restaurant management [2]. - The participants compile a comprehensive "Chinese Restaurant Overseas Entrepreneurship Business Plan," summarizing practical experiences in customer analysis, menu strategy, and supply chain management, providing valuable references for Chinese restaurant brands looking to expand internationally [2].
架起跨越山海的文化桥梁 | 中非共行动 逐梦现代化
Chang Sha Wan Bao· 2025-06-09 02:23
Core Viewpoint - The China-Africa Economic and Trade Expo has evolved from historical trade routes into a significant platform for cultural and economic exchange between China and Africa, particularly highlighting Hunan's role as a host province [1][6]. Group 1: Cultural Exchange - The first China-Africa Economic and Trade Expo showcased Hunan's intangible cultural heritage, including Xiang embroidery and ceramics, alongside African traditional arts like wood carving and painting, fostering a rich cultural dialogue [3]. - Since the first expo in 2019, cultural exchanges have become an integral part of each event, with Hunan providing a platform for African cultures while allowing Hunanese culture to reach a broader audience [2][4]. - The third expo featured eight guest countries, the highest number to date, enhancing the cultural interaction through performances and exhibitions that celebrated both regions' artistic expressions [3][7]. Group 2: Educational and Academic Collaboration - Hunan has established formal friendship cities with 12 African countries and signed intention agreements with another 12, enhancing educational and cultural ties [4]. - The number of African students in Hunan's universities has grown significantly, with nearly 3,000 students from over 40 African countries trained as of September last year [5]. - Collaborative projects between Hunan universities and African institutions are increasing, with initiatives like the establishment of the Africa Research Institute at Hunan University and various cultural exchange agreements [5]. Group 3: Economic Cooperation - The expo has facilitated the signing of 336 cooperative projects worth a total of $53.32 billion, with a high implementation rate of 83% for signed projects [7]. - The event has attracted 250,000 visitors over its first three iterations, solidifying its status as a vital platform for enhancing mutual understanding and economic cooperation between China and Africa [7].
跨越国界、语言与身体障碍,中津建交45周年视障乐手献艺共促中非文化交流
Hua Xia Shi Bao· 2025-05-29 02:55
Core Viewpoint - The event aims to promote cultural diversity, social welfare, and inclusive development through art, celebrating the 35th National Day for Assisting the Disabled, the 45th anniversary of China-Zimbabwe diplomatic relations, and the 62nd Africa Day [2][5][6]. Group 1: Event Overview - The cultural exchange event featured art exhibitions, performances, and cultural interactions, creating a meaningful cultural feast [4]. - The event was co-hosted by Shanghai Nobao Center, Sino-Africa Cultural Exchange Center, and China-Zimbabwe Exchange Center [2][4]. Group 2: Key Messages from Speakers - Zhang Jingtian, Chairman of Shanghai Nobao Center, emphasized the importance of supporting disabled individuals as a vital force in advancing modernization in China [5]. - Liu Long, Executive Director of Sino-Africa Cultural Exchange Center, shared personal experiences and the vision for the "China-Africa Station" in Shanghai to enhance cultural and public welfare cooperation [5][6]. Group 3: Performances and Cultural Exchange - The performances included a rendition of Michael Jackson's "Heal the World," highlighting the theme of caring for vulnerable groups [9]. - The "Unreliable" band, composed of visually impaired youth, performed classic songs, showcasing their talent and emotional connection through music [10][12]. Group 4: Collaborative Efforts - A memorandum of cooperation was signed among Shanghai Nobao Center, Sino-Africa Cultural Exchange Center, and China-Africa Station to support the development of disabled individuals and improve living conditions in impoverished African regions [8].