国际化服务
Search documents
2025中国汽车充换电生态大会在合肥启幕 复盘行业十年发展共话未来方向
Zheng Quan Shi Bao Wang· 2025-09-28 13:49
自2015年起,在国家政策的有力扶持和产业链的协同努力下,中国充换电行业实现了"从无到有、从大 变强"的历史性跨越。十年间,充电桩建设以惊人的速度铺开,从中心城市覆盖至城乡路网,形成了密 度不断提升、功能日益完善的充电网络体系,进入了规模化建设与模式创新并重的新阶段。 9月28日,2025中国汽车充换电生态大会在安徽合肥开幕,来自行业组织、地方机构以及产业链上下游 各环节的行业专家和企业领导汇聚一堂,系统回顾充换电行业十年发展成就,并前瞻性探讨产业未来发 展方向。 除此之外,大会还面向充换电行业发布了"中国充电联盟开放服务平台"。该平台以"开放共享、数智驱 动、生态共赢"为核心理念,设有"深度数据、资料中心、场站中心、行业资讯、会员中心"五大版块, 旨在进一步提升联盟会员服务水平,推动充换电行业各类生产要素高效流通。 本次大会由国家能源局电力司、安徽省汽车办、中国汽车工业协会共同指导,中国电动汽车充电基础设 施促进联盟(以下简称"充电联盟")与中国汽车工业协会充换电分会联合主办,安徽电动汽车充电基础设 施产业联合会、合肥市新能源汽车产业协会、合肥星彤传媒科技有限公司承办。 据悉,大会以"十年奋进智启未来"为主 ...
北京国际版门户网站亮相服贸会 9语种多元服务“圈粉”全球
Yang Guang Wang· 2025-09-12 10:55
9月10日,2025年中国国际服务贸易交易会(简称"服贸会")在首钢园开幕。北京国际版门户网站在服贸会11号主场馆及9号馆"炫彩世界"核心展区同步 设立展台,现场推出"关注有礼""分享有礼"等互动活动,并在服贸会主舞台举办北京国际版门户网站及BeijingService微信公众号专场推介会,重点展示投资 北京、文化旅游、政务服务等特色服务功能,现场气氛热烈。 观众积极参与现场互动 北京国际版门户网站(https://english.beijing.gov.cn/)是北京市国际化服务总窗口,包含英语、韩语、日语、德语、法语、西班牙语、俄语、阿拉伯语、 葡萄牙语9个语种,为外国友人和外国投资者提供了涵盖支付、出行、学习、生活、旅游、办企等领域丰富便捷的服务。BeijingService微信公众号聚焦在京 外籍人士关注的政策信息、天气预警、周末出行攻略等内容,被外籍人士亲切地称为"在京生活宝典"。 活动现场,北京国际版门户网站展区吸引了大量中外观众驻足。大家或认真聆听工作人员对网站功能与公众号服务的详细介绍,或积极参与现场互动, 不少外国友人纷纷扫码关注,并对网站与公众号的便捷服务表示赞赏,更有忠实粉丝现场分享使用 ...
海淀区打造全球启航出海“加速营”
Bei Jing Qing Nian Bao· 2025-09-11 17:58
Core Insights - The Haidian District has achieved significant milestones in its "Two Zones" construction over the past five years, leading in multiple key metrics within the city [1] - In 2024, Haidian's actual foreign investment reached $1.766 billion, maintaining the top position in the city for seven consecutive years [1] - By August 2025, Haidian had added 2,982 new "Two Zones" projects, with 2,097 projects successfully implemented, both figures ranking first in the city [1] Group 1 - Haidian District has implemented 24 reform measures under the Zhongguancun pilot program, with 21 measures being expanded to the entire Zhongguancun demonstration area or nationwide [1] - The district has formed 98 institutional innovation cases, with 4 cases replicated nationwide and 9 cases replicated citywide [1] - In 2025, Haidian's enterprise benefit policies will be upgraded, with over 10 policy documents released covering industry, finance, and international services [2] Group 2 - The district has introduced measures to enhance international service levels, including the "Sail·Sea Environment" initiative to facilitate outbound enterprises and attract international talent [2] - Future plans include establishing a comprehensive service mechanism for enterprises going abroad, providing tailored services to meet individual needs [2] - Haidian aims to build an international service platform to connect enterprises with embassies and promote collaboration with foreign innovation entities [3] Group 3 - The district will support the establishment of international incubators and enhance international technology transfer services [3] - Haidian plans to host various international conferences and activities, including the Zhongguancun Forum and related events at the Service Trade Fair [3] - Efforts will be made to improve the international development environment and enhance cultural dissemination, including the creation of a multilingual service manual for expatriates [3]
流量变增量!华强北携手饭店业协会以资源整合撬动百业兴旺
Nan Fang Du Shi Bao· 2025-07-30 04:18
Core Insights - The article discusses the collaboration between the Futian district of Shenzhen and the Shenzhen Hotel Industry Association to address challenges in the restaurant and hotel sectors, focusing on transforming "traffic into growth" through resource integration [1][3][5] Group 1: Industry Challenges and Responses - The restaurant average spending per customer is declining, and hotel revenues are under pressure, prompting proactive measures from local authorities [1] - The Shenzhen Hotel Industry Association, established in 2004, has over 400 member hotel groups and aims to create a comprehensive service system for the industry [1] Group 2: Strategies for Growth - A joint plan was developed to convert event traffic into sustained consumer spending by linking sports events with dining and hotel accommodations [3] - Initiatives include designing exclusive hotel packages for event attendees and organizing themed night markets to extend the consumer engagement chain [3] Group 3: Sustainable Development Initiatives - The focus on green and smart development is emphasized, with efforts to promote green certifications and low-carbon designs among leading hotels in the area [4] - The integration of smart technology in hospitality, such as smart restaurants and unmanned hotels, is being explored to enhance operational efficiency [4] Group 4: Internationalization and Branding - The initiative aims to position Shenzhen as an international consumption center by facilitating partnerships between local brands and international hotel chains [5] - Events like the "Shenzhen Hotel Industry Brand High-Quality Development Conference" are organized to enhance the international image of the region [5] Group 5: Economic Impact - The integration of various sectors is expected to transform single-point traffic into comprehensive industry growth, contributing to Shenzhen's economic ecosystem [5] - The article highlights the potential for creating a new productive force in the "Electronic First Street" of Shenzhen, driving high-quality development goals [5]
济南机场多举措优化外籍旅客出行体验
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-05-30 07:40
《中国民航报》、中国民航网 记者许晓泓 通讯员宋灵子、秦玉良 报道:为更好推进"航空+旅游+经 济"的有效融合,满足更多外籍旅客的沟通需求,近日,济南机场在航站楼国内、国际4个问询岗位配备 双面屏显语音翻译设备,进一步优化外籍旅客的出行体验。 从飞机在济南落地的一刻起,到达口设置的多语种服务柜台,AI智能翻译设备可提供实时翻译服务; 入境旅客服务中心处,旅客可根据自身需求,申办短期联通电话卡,还可以在第一时间收到精心制作的 旅游宣传手册、境外服务手册;机场成立的国际业务特需服务小组,为外籍特服旅客提供"一站式"服 务,助力旅客完成入关、行李提取及交通换乘。作为入境"第一站",机场服务品质的提升,也让越来越 多的外国旅客更加安心顺畅开启China Travel。 接下来,济南机场将持续创新服务举措、优化服务流程,提升服务品质,致力于为广大旅客提供美好的 出行体验,全力打造国际化服务新标杆。(编辑:李季威 校对:张薇 审核:韩磊) 该款语音翻译设备支持中、英、日、韩、法、德、俄、泰、越、阿拉伯、西班牙、葡萄牙等15个世界主 要语种的在线实时翻译。设备屏幕采用透明屏设计,国际旅客仅需站在透明屏前,选择自己熟悉的外语 ...