Workflow
文创开发
icon
Search documents
漳州古城打造“非遗大观园”
王怡婧 近日,福建漳州古城举办的"戏游闽南"古城沉浸式展演吸引了众多中外游客。来自喀麦隆的留学生李丹 妮目不转睛看着舞台上歌仔戏表演。"以前我只在短视频里看过歌仔戏,"她兴奋地说,"现场看,太美 了!虽然我听不懂闽南语唱词,但这完全不妨碍我喜欢它。" 在漳州古城,非遗融入市井烟火,是可看、可听、可参与的日常,每一位游客成为体验者,每一家商户 成为传播者。 每逢节假日或各类活动时,歌仔戏、布袋木偶戏等非遗经常在古城的剧场、广场、街角轮番上演。游客 会遇见演员舞动着彩狮腾空而起,也能看到演员在骑楼的窗边表演歌仔戏,楼下观众仰头喝彩…… "印象中,非遗传承就是老匠人默默做手艺,没想到还可以这么活色生香!"浙江游客周书彦带着孩子, 跟着人潮从北广场一路走到泮池,孩子与演员手中的布袋木偶互动,玩得不亦乐乎。"参与感强,孩子 一路上一直念叨'布袋木偶戏'。" 如果说多彩活动赋予漳州古城"心跳",那么特色主题空间则构成它的"骨骼"与"肌理"。东、西、南、北 四大入口连廊,融入漳州非遗元素,打造出一条贯穿千年的沉浸式闽南文化长廊。 踏入"盛唐开漳"北入口连廊,高悬的唐代鱼灯洒下暖黄光晕,与地面上阵列排开的国家级非遗漳州蔡福 ...
这些现代家居用品竟然是古人墓室同款
Bei Jing Qing Nian Bao· 2025-07-09 01:02
Group 1 - The article discusses the cultural significance and modern reinterpretation of Tang Sancai pottery, highlighting its historical role as burial items for the elite during the Tang Dynasty [5][7] - Tang Sancai, known for its vibrant colors and intricate designs, is a type of low-temperature glazed pottery that emerged due to advancements in ceramic technology during the Tang Dynasty [5][6] - The production process of Tang Sancai involves complex techniques, including a two-stage firing process that allows for the unique blending of colors [6][7] Group 2 - The article notes the modern trend of transforming ancient burial artifacts into contemporary home decor items, such as lamps and planters, reflecting a blend of historical appreciation and modern aesthetics [4][10] - It emphasizes that while Tang Sancai was originally intended for funerary purposes, modern replicas made with safer materials can be appreciated in contemporary settings [7][8] - The article also draws parallels between ancient burial customs and modern home decor, suggesting that elements like starry ceilings and couple portraits have historical roots in ancient practices [8][11]
千年非遗闯入“二次元”
21世纪经济报道· 2025-05-26 07:55
Core Viewpoint - The article discusses the evolution and modernization of traditional Chinese intangible cultural heritage (ICH) crafts, highlighting how younger generations of artisans are adapting these crafts to appeal to contemporary consumers and ensure their survival [2][10][28]. Group 1: Traditional Crafts and Their Challenges - The average age of the fifth batch of national-level ICH inheritors is 63, with less than 1% being under 40, indicating a generational gap in the transmission of these crafts [2][6]. - Traditional large-sized crafts, such as the "Dawu Mud Sculpture," limit circulation and accessibility, prompting younger artisans to create smaller, more marketable products [6][7]. Group 2: Modern Adaptations and Innovations - Artisans like Wu Man are incorporating modern elements into traditional crafts, such as creating small cultural products like whistles and fridge magnets, to engage younger audiences [6][7]. - The integration of technology and new media, such as short videos and social media platforms, is being utilized by ICH inheritors to reach a broader audience and promote their crafts [28][30]. Group 3: Community Engagement and Employment - Initiatives like the "Genius Mom" project support ICH leaders in training local women, enhancing their livelihoods through craft production [17][19]. - The "Dream Workshop" program has established 50 workshops across 22 provinces, creating job opportunities for over 80,000 women through various ICH crafts [21]. Group 4: The Role of Technology and New Media - The use of platforms like Douyin (TikTok) has seen a significant number of ICH inheritors under 30, indicating a shift towards younger demographics engaging with traditional crafts [28]. - Collaborations between ICH artisans and popular social media influencers are helping to revitalize interest in traditional crafts, making them more relevant to modern consumers [24][30].
2024年全国博物馆接待观众14.91亿人次,文创产品销售收入34.28亿元
Core Insights - The museum sector in China is experiencing significant growth, with a total of 7,046 registered museums by the end of 2024, an increase of 213 from the previous year, achieving a ratio of one museum for every 200,000 people, and a free admission rate of 91.46% [1] - In 2024, museums across the country hosted 43,000 exhibitions and 511,000 educational activities, attracting 1.491 billion visitors, a year-on-year increase of 15.5% [1] - The sales revenue from cultural and creative products reached 3.428 billion yuan in 2024, marking a year-on-year growth of 63.7% [1] Museum Engagement - The "Museum Fever" is on the rise, with more audiences visiting museums, particularly the National Museum of China, which received nearly 7 million visitors in 2024, with over 6.8 million visiting the "Ancient China" exhibition [3][4] - The launch of the book "Thinking Across the Ages: 115 Artifacts in Ancient China" aims to enhance public understanding of Chinese civilization and is part of the effort to make museum experiences more accessible [2][3] Cultural and Creative Development - Museums are increasingly developing cultural and creative products to engage audiences and generate revenue, with the National Museum of China launching a series of products based on its exhibitions [6][8] - The Beijing Museum Season, running from May 18 to October 8, 2024, will feature a "Cultural and Creative Month" with various activities aimed at integrating museum experiences into daily life [7] Economic and Social Impact - The development of cultural and creative products can convert visitor traffic into revenue, providing significant economic benefits while also enhancing educational experiences for visitors [8] - The ongoing "Museum Fever" reflects a mutual engagement between traditional culture and audiences, suggesting that museums are evolving from mere storage of history to active participants in daily life and cultural transmission [8]