泛非主义

Search documents
东西问丨西佐·恩卡拉:溯源中非友好,从万隆会议到新时代合作
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-07-30 08:54
中新社约翰内斯堡7月29日电 题:溯源中非友好,从万隆会议到新时代合作 ——专访约翰内斯堡大学非中研究中心研究员西佐·恩卡拉 中新社记者 孙翔 1955年万隆会议召开以来,中非友好关系已走过70年风雨历程。进入新时代,在真实亲诚对非政策理念和中非友好合 作精神指引下,中非关系实现了历史性跃升,构建起全天候中非命运共同体。今年亦是中非合作论坛成立25周年,25 年来,论坛快速发展壮大,引领中非关系实现跨越式发展,步入历史最好时期。 南非约翰内斯堡大学非中研究中心研究员西佐·恩卡拉(Sizo Nkala)近日接受中新社"东西问"专访,回望70年来非中友 好,在争取民族独立、捍卫国家主权的斗争中,非中人民如何并肩抗争;在探索发展道路、实现民族振兴的进程中, 彼此怎样守望相助。 现将访谈实录摘要如下: 中新社记者:为什么说1955年的万隆会议是中非友好关系的重要起点? 西佐·恩卡拉:万隆会议在形成团结、建立亚洲与非洲之间的沟通渠道、促进亚非的经济和文化合作、推动去殖民化方 面具有重要意义。 会议开启了"南南合作"的先声。尽管当时大多数非洲国家尚未独立,但包括埃及、埃塞俄比亚、利比里亚等均有代表 与会,展现了非洲对反殖 ...
秉持建交初心,共启友好合作新篇章(大使随笔)
Ren Min Ri Bao· 2025-07-04 21:56
Group 1: Diplomatic Relations - China and Ghana celebrated the 65th anniversary of diplomatic relations, marking Ghana as one of the first African countries to establish ties with China [1] - The two countries have deepened political mutual trust, with a strategic partnership announced during a meeting between Chinese President Xi Jinping and Ghana's then-President Akufo-Addo in September 2024 [1] Group 2: Economic Cooperation - China remains Ghana's largest trading partner and major source of investment, with bilateral trade reaching $11.8 billion in 2024, a 7.1% increase year-on-year [2] - Over a thousand Chinese enterprises are investing in Ghana across various sectors, including infrastructure, manufacturing, mining, aviation, green energy, and oil refining, creating numerous job opportunities [2] - The first power generation project in Africa, the Sheneng Ansog Power Plant, generated nearly 2.6 billion kilowatt-hours in 2024, alleviating electricity pressure in Ghana [2] Group 3: Cultural Exchange - The Chinese Embassy in Ghana has initiated health care activities for orphans, collaborating with Chinese enterprises and UN agencies to support the "Mother's Love Orphanage" [3] - Chinese universities have established Confucius Institutes in partnership with Ghanaian universities, promoting Chinese language and culture among local students [3] - The ongoing cultural exchanges and educational initiatives are fostering a positive image of China in Ghana and enhancing bilateral relations [3]
王毅会见加纳外长阿布拉夸
Jing Ji Guan Cha Wang· 2025-06-11 08:39
王毅表示,加纳是非洲最早同中国建交的国家之一,两国传统友谊由老一辈领导人亲手缔造培育,历经 国际风云考验。去年,两国建立战略伙伴关系,开启中加关系新的历史篇章。中方愿同加纳一道,弘扬 传统友谊,坚定相互支持,落实好北京峰会成果,深化各领域务实合作。 经济观察网讯 据商务部网站消息,2025年6月11日,中共中央政治局委员、外交部长王毅在长沙会见加 纳外长阿布拉夸。 阿布拉夸表示,加方珍视两国开国领袖奠定加中历史性友谊,感谢中国政府和人民长期以来为加纳发展 提供的宝贵支持和帮助,通过中非合作论坛助力非洲伙伴的发展。中国已成为加纳第一大贸易伙伴,期 待同中方深化各领域合作。加纳将继续坚守一个中国原则,巩固加中强有力伙伴关系。加纳高度赞赏中 方对中小国家平等相待,钦佩中方坚定有力反制霸凌,在南南合作中展现领导力,愿同中方加强团结。 感谢中方发起国际调解院,为发展中国家通过共赢方式解决争端的提供新的平台,加方将加快推进加入 程序。 王毅说,加纳是非洲反殖反霸的先行者,也是泛非主义的发源地,为非洲的独立解放作出了重要贡献。 中方愿同加方加强沟通协调,推进中非友好事业,以多边主义反对单边主义,以开放共赢对冲本国优 先。 ...