Workflow
海丝文化
icon
Search documents
二十四节气·寻味广西丨小雪
Guang Xi Ri Bao· 2025-11-22 12:18
春风化雨,夏露凝珠,秋叶纷飞,冬雪皑皑。自古以来,二十四节气以独有的韵律,编织着华夏大地的农耕史诗,承载着中华民族对自然的敬畏与智慧。广 西云-广西日报特辟"寻味广西·二十四节气"专栏,从气象维度探秘广西,从新闻视角解读广西,围绕二十四节气进行全媒体报道,深入挖掘这一世界级非物 质文化遗产的深厚内涵,探寻农耕文明的深邃与自然的奥秘,传承广西独特的传统文化。 海丝古道 寻渔新路 合浦是古代海上丝绸之路的始发港之一 千百年来 渔民因海而生 向海而兴 渔民出海捕捞。廖柳伶 摄 北部湾的馈赠从浪尖走向舌尖 得益于现代化的生产技术和完善的条件 这条"寻渔"之路已形成辐射全球海洋产业链 而这一切离不开电能等基础要素的支撑 南方电网广西北海供电局工作人员到北海玖嘉久食品有限公司开展上门服务,为企业稳定用电保驾护航。廖柳伶 摄 平路运河劈山向海 翻开山海相融的新篇章 海上白色风机连成长龙 把海风变成电 沿着通江达海的电网一路点亮八桂大地的灯 国家综合能源安全保障区加快建设 以源源不断的稳定电能撑起海洋经济高质量发展 合浦:千年潮信系丝路乡愁 《群芳谱》里说小雪"气寒而将雪矣" 这"雪"字落在纸上 竟化作了故乡合浦的浪花 —— ...
提振消费进行时 | 全国首个“海丝文化+非遗+月饼”文旅街区开街
Guang Xi Ri Bao· 2025-10-03 02:51
Core Points - The first "Maritime Silk Road Culture + Intangible Heritage + Mooncake" themed immersive cultural tourism district officially opened in Hepu County on October 1, showcasing a blend of traditional and modern cultural elements [1] - Hepu is recognized as an important starting port of the ancient Maritime Silk Road and is known for its rich cultural heritage, including being the hometown of the South Pearl and the Great Mooncake [1] Group 1 - The Hepu Mooncake Town Intangible Heritage District aims to provide a platform for the display, active inheritance, and innovative development of intangible cultural heritage projects [1] - Visitors can engage with various cultural activities, including traditional performances and interactive experiences, enhancing the appeal of cultural transmission [1][2] - The opening ceremony featured a combination of traditional Chinese medicine and intangible heritage opera, highlighting the fusion of different cultural elements [1] Group 2 - The establishment of the Oukaiming Art Studio by a renowned Cantonese opera artist aims to contribute to the preservation and promotion of traditional arts in Hepu [2] - The Guangdong Provincial Famous Traditional Chinese Medicine Professor Wu Wei's studio offers visitors the opportunity to experience the integration of medicine and food culture [2] - During the National Day and Mid-Autumn Festival holiday, the intangible heritage district will host various free activities and exhibitions to attract more tourists and boost local consumption [2]
洋主播看温州:在温州读懂千年港城的“海丝文化”与匠心传承
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-02 03:03
Core Viewpoint - Wenzhou, a significant node in the Maritime Silk Road, is hosting the International Maritime Navigation Senior Management Training Course and Expert Class in 2025, bringing together participants and experts from various countries to engage in maritime cultural dialogue [1] Group 1 - Wenzhou's historical significance as a key city in the Maritime Silk Road is highlighted, emphasizing its development through maritime trade [1] - The training program will feature participants from multiple countries, indicating Wenzhou's role as a global maritime education hub [1] - The event symbolizes the intersection of traditional maritime culture and modern technological advancements, showcasing Wenzhou's unique cultural heritage [1] Group 2 - The article mentions various cultural experiences, such as the historical dialogue at Jiangxin Islet and the craftsmanship of oil paper umbrellas, reflecting Wenzhou's rich artisanal traditions [1] - The presence of advanced technology experiences, like the "China Eye Valley," illustrates the city's blend of tradition and innovation [1] - The narrative emphasizes the connection between "Maritime Silk Culture" and "Craftsmanship Spirit," reinforcing Wenzhou's identity as a city where the East meets the world [1]