乡村旅游
Search documents
神山“村晚”话丰年
Xin Hua She· 2026-02-02 03:05
Core Viewpoint - The transformation of Shenshan Village from poverty to prosperity through the development of tea and tourism industries, showcasing the success of poverty alleviation efforts in the region [1][5]. Group 1: Economic Development - Shenshan Village has developed its tea and tourism industries, attracting over 200,000 visitors annually [2]. - The average disposable income of rural residents in Jinggangshan has increased from 8,577 yuan in 2016 to over 20,000 yuan in 2025 [5]. - Villager Peng Deliang projects an income of over 50,000 yuan from tea and cooperative dividends by 2025, reflecting significant economic improvement [1]. Group 2: Community and Cultural Events - The "Village Evening" event serves as a platform for villagers to celebrate harvests and welcome the New Year, fostering community spirit [3]. - Villagers showcased local products and crafts, such as smoked bacon and bamboo pen holders, during the event, highlighting the cultural richness of the village [2]. - The event attracted cultural teams from neighboring regions, enhancing cultural exchange and collaboration [5]. Group 3: Education and Future Prospects - The village has seen a rise in educational achievements, with three students graduating from university in recent years, indicating a positive trend for future generations [3]. - Left Weibo, a descendant of a revolutionary martyr, received a direct doctoral admission from Tsinghua University, symbolizing the educational advancement in the village [4].
“头雁”领航向 聚力促振兴
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-01 22:24
转自:贵州日报 寒冬时节,修文县一处猕猴桃种植基地里却涌动着一股暖流,几位"头雁"学员围在一起讨论着冬季管护 要点。"从'卖原料'到'卖品牌',关键在品质的稳定性。"省农业农村厅特聘品牌专家姜蚓的话,道出了 众多农人的心声。作为上海交通大学2025年度贵州省乡村产业振兴带头人培育"头雁"项目学员,多年 来,姜蚓都在致力于将课堂所学的品牌逻辑转化为助推"黔货出山"的实践方案。 姜蚓的故事并非孤例。自2022年贵阳市乡村产业振兴带头人"头雁"培育工程启动以来,一批批像他这样 的产业带头人,从田间地头、合作社车间走进全国知名高校的课堂,又将新理念、新技术、新模式带回 青山绿水间。截至目前,贵阳贵安已累计选派396名"头雁"赴外培训,他们如同一颗颗火种,在广袤乡 村点燃了产业振兴的燎原之火,绘就了一幅"头雁领航、群雁齐飞"的生动图景。 精准孵化 "好苗子"变成"领航者" 群雁齐飞 化课堂所学为生动实践 理论的种子,在实践的沃土中生根发芽、开花结果。近年来,"头雁"们将所学化为所用,在各自领域谱 写着动人的振兴篇章。 在花溪区久安乡,"荼山黔女"合作社负责人在"头雁"课堂上学到的品牌营销知识,直接催生了"久安古 韵"茶 ...
视频丨六百年古村拍短剧、村民家门口当群演 文旅融合解锁乡村振兴新路径
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-01 14:10
转自:央视新闻客户端 河南省登封市大金店镇的袁桥村,地处嵩山脚下,是一个有着600多年历史的古村落。过去,这里曾是游客匆匆路过却鲜少停留的冷清之地,而如今,袁桥 村却因为微短剧拍摄而火出了圈。古村落不仅成为微短剧的取景地,村民们还在家门口当上了群演。火热的流量给这个古村带来了哪些变化呢?古村成了取 景地村民农闲当群演一大早,在袁桥村的古城墙边,摄像机、灯光设备已经架好,一部讲述袁桥村历史故事的微短剧正在拍摄。 袁桥村有着600多年的历史,拥有老房、老街、古戏楼等诸多保存较好的明清风格建筑群。2024年,一个剧组偶然发现了袁桥村并取景拍摄了微短剧,随后 越来越多的微短剧剧组将片场确定在此,村集体因此与一家企业合作成立了运营管理公司,专门负责与剧组对接。 今年59岁的杨妞,过去就是在家务农,如今农闲时她就当起群众演员,每天的片酬至少能有100元。不只是杨妞,袁桥村几乎每个村民都上过镜头、当过群 演。文物管家:监督+维护平衡好古村保护利用有着丰富古建资源的袁桥村,曾入选第六批中国传统村落名录,村里的许多老楼都是保护建筑。如今大量微 短剧在此拍摄,古建筑也是拍摄地,那么如何平衡好村内古建筑的"利用"与"保护"呢? 对 ...
六百年古村拍短剧、村民家门口当群演 文旅融合解锁乡村振兴新路径
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-01 14:09
(来源:千龙网) 河南省登封市大金店镇的袁桥村,地处嵩山脚下,是一个有着600多年历史的古村落。过去,这里曾是游客匆匆路过却鲜少停留的冷清之地,而如今,袁桥 村却因为微短剧拍摄而火出了圈。古村落不仅成为微短剧的取景地,村民们还在家门口当上了群演。火热的流量给这个古村带来了哪些变化呢? 古村成了取景地 不只是杨妞,袁桥村几乎每个村民都上过镜头、当过群演。 文物管家:监督+维护 平衡好古村保护利用 村民农闲当群演 一大早,在袁桥村的古城墙边,摄像机、灯光设备已经架好,一部讲述袁桥村历史故事的微短剧正在拍摄。 袁桥村有着600多年的历史,拥有老房、老街、古戏楼等诸多保存较好的明清风格建筑群。2024年,一个剧组偶然发现了袁桥村并取景拍摄了微短剧,随后 越来越多的微短剧剧组将片场确定在此,村集体因此与一家企业合作成立了运营管理公司,专门负责与剧组对接。 2024年以来,先后有50多部短剧在袁桥村完成拍摄,袁桥村的村民们也抓住机遇当起了群众演员。 今年59岁的杨妞,过去就是在家务农,如今农闲时她就当起群众演员,每天的片酬至少能有100元。 因短剧而火爆出圈的袁桥村,始终没有忘记最初的设想,那就是发展好乡村旅游。短剧的" ...
浙江“三农”指标全线攀升
Xin Hua Wang· 2026-02-01 01:43
Group 1 - The core viewpoint highlights the significant improvement in Zhejiang's agricultural and rural development indicators, with record highs in grain production area, total output, and yield per mu, alongside a notable increase in rural residents' disposable income [1][2] - By 2025, the integration of agriculture, culture, and tourism in Zhejiang is expected to enhance industrial advantages, with rural leisure tourism revenue projected to exceed 50 billion yuan [1] - The province aims to establish a comprehensive rural operation model, with 226 provincial-level key village clusters already developed, benefiting 1,447 surrounding villages [2] Group 2 - Zhejiang plans to achieve "eleven consecutive harvests" in grain production by 2026, with a target of over 3.5% growth in the added value of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery [3] - The province aims to develop 400 new provincial-level key village clusters and increase the total output value of specialty agricultural products to over 350 billion yuan [3] - Rural residents' disposable income is projected to surpass 47,000 yuan, reflecting ongoing efforts to enhance farmers' income and quality of life [3]
牧民吃上旅游饭
Jing Ji Ri Bao· 2026-01-31 22:11
科右前旗委书记刘海涛介绍,近年来,当地依托得天独厚的自然风光、深厚的文化底蕴,坚持以文旅融 合为抓手,大力推进乡村旅游发展。通过打造特色文旅品牌、开发精品线路、培育民俗体验项目等举 措,持续带动农牧民就业增收,促进乡村振兴与产业升级协同发展。 "下一步,我们将继续深化文旅产业布局,完善基础设施和服务体系,推动'旅游+'多业态融合发展。重 点培育一批乡村旅游重点村和示范项目,加强文旅人才培养和宣传推广,进一步提升科右前旗文旅的吸 引力和影响力,以文旅高质量发展助力富民增收和全域振兴。"刘海涛说。 阿拉坦巴根介绍,随着当地文旅产业发展,不少景区找他定制马鞍,一年能制作100多副,销售额超60 万元。"看到自己制作的马鞍能在景区展示销售,让游客更直观地了解马文化,挺自豪的。"他说。 在乌兰毛都苏木乌兰河谷的旅游点哈萨尔部落,良好的生态资源让几十户牧民吃上了旅游饭。生态游不 仅带火了牧区,也把偏僻的山乡和外界联系起来。大石寨镇三星村村民张志军原来依靠20多亩地生活, 三星沟被打造成林果栽植带后,每到林果成熟时节就有不少游客来游玩、采摘,他的收入也随之提高。 走进内蒙古自治区兴安盟科尔沁右翼前旗乌兰毛都苏木敖力斯台嘎查 ...
苏州树山:“场域消费”点燃乡村振兴引擎
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-30 15:35
据不完全统计,树山村的粉墙黛瓦间,藏着四家"小而美""调性十足"的服饰店。它们不喧哗,不张扬, 却串联起咖啡、轻食、民宿、研学等业态,形成"逛—吃—宿—玩—学"一条龙链条。 当下,青山绿水的发展模式逐渐超越传统的"门票经济",迈入以体验与场景为核心的"场域经济"新阶 段。"我们所要思考的,是如何将不设围墙、不收门票的公共空间,打造为'永不落幕的磁场',使消费 在精心营造的场景中自然生发、持续流动,并将以往'看风景'式的一次性消费,升级为'住下来、慢体 验、多元化'的复合型消费形态。"通安镇相关负责人表示,树山村正通过一系列新兴业态的引入与实 践,为这一命题书写前瞻性答卷。 坐落在树山村口的同欣锦罗文化馆,将宋锦、绫罗等非遗精粹引入乡村。传承人于此设案织造,构筑了 一个可感可触的鲜活非遗现场。文化馆负责人王书涵表示,择址树山,意在让精湛工艺落笔于乡村的自 然画卷之中,使产品在与山水田园的对话中,实现从"观看"到"感知"的价值转化,从而生发出更饱满 的"情绪价值"。 由创客李智打造的"白日梦想"摄影基地,如同一场别致的美学实践:它将鲜明的南法风情,巧妙复刻于 江南庭院的空间肌理中。这处总面积600平方米的基地,凭 ...
以绿色供应链提档乡村旅游产业能级
Xin Hua Ri Bao· 2026-01-29 21:40
Core Viewpoint - The rural tourism industry in China has transitioned from scale expansion to a critical phase of quality improvement and efficiency enhancement, exemplified by the case of Shuikou Township in Zhejiang Province, which has developed a new path for high-quality rural tourism through the construction of a green supply chain [1][4]. Group 1: Challenges in Rural Tourism Development - The early development of rural tourism in Shuikou Township was characterized by fragmented operations by individual farmers, leading to issues of efficiency, environmental impact, and quality [2]. - The imbalance between front-end and back-end service systems hindered effective planning and coordination, resulting in a bloated operational structure with low resource utilization and high environmental pollution [2][3]. - The low organizational level of the rural tourism supply chain, with various entities operating independently, limited collaboration and integration, thus constraining overall efficiency and high-quality development [3]. Group 2: Solutions for Improvement - To address the identified challenges, the local government, tourism managers, and experts collaborated to optimize resource allocation and enhance industry cooperation, aiming to improve the overall operational efficiency and service quality of rural tourism [4][5]. - A new green supply chain centered on shared back-end services was established, separating inefficient and polluting back-end operations from individual businesses and consolidating them into a shared service platform [4]. - The comprehensive planning of both front-end services and back-end support was emphasized, integrating suppliers and support facilities into a unified development framework to enhance the overall efficiency of the rural tourism industry [5]. Group 3: Policy Support and Future Prospects - Increased policy support and green regulatory measures are essential for the successful implementation of the green supply chain and the effective operation of the shared service platform [5]. - The ongoing development of the tourism back-end service sharing platform has led to a thriving rural tourism industry in Shuikou Township, providing a replicable model for enhancing quality and efficiency in rural tourism across the country [6].
沅江浩江湖:一湖幸福水,“照亮”归乡路
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-28 14:44
中国青年报客户端讯(广西大学 李姝岑 中青报·中青网记者 王军利)湖南浩江湖畔,冬日的湖面被一层 薄雾笼罩,模糊了水与天的界限,显得静谧而朦胧。湖畔文创庭院的露天观景台上,三五个年轻人正围 炉煮茶,谈笑声散入湖风中。不远处,苔岑莎林小院里,食客们享用着刚捕捞上来的鲜鱼,隔窗望去, 环湖步道上几个漫步的身影渐渐融入水墨般淡远的冬景中。 这片如今充满生机与闲适的土地,曾经还是另一番模样。网箱养鱼、生活废水直排、垃圾随意倾倒…… 浩江湖一度面临生态压力。随着沅江市幸福河湖工程项目开始实施,浩江湖水质变清、环境变美,一条 崭新的环湖路将沿岸景点串联,河湖景观的资源优势真正凸显了出来。 对于周卓才而言,环湖路的修通是生意真正做起来的起点。"参观旅游的人数显著增加,为我们带来了 实实在在的客流。"而更大的助推力,来自围绕浩江湖策划的一系列文旅活动。"益阳市文旅融合发展大 会、烟花秀、无人机表演、游船活动……他们看完表演,有一部分客人就会到小院来消费。" 浩江湖畔 步道景观。湖南师范大学 袁嘉俊/摄 循着生态改善的脉络,一批青年创业者回到了家乡,在湖畔开起了各具特色的小院,成为浩江湖"以水 兴城"的生动注脚。 碧水唤归人, ...
校媒记者探访“世界最佳旅游乡村”——余村
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-28 11:36
Group 1 - Anji Yucun has been recognized as the "World's Best Tourism Village" by the United Nations World Tourism Organization, showcasing its transformation from a traditional farming community to a modern hub for returning youth and digital nomads [1] - The village has developed a youth community called "Qinglai Ji," featuring over 1,000 shared workspaces, a cafeteria, a supermarket, and talent apartments to attract young entrepreneurs [2] - The village emphasizes ecological transformation, symbolized by a stone tablet inscribed with "Green mountains and clear waters are as valuable as mountains of gold and silver," reflecting its commitment to sustainable development [2] Group 2 - The "Qinglai Ji" community operates under a "scenic and social symbiosis" model, providing a peaceful and livable environment for its residents [3] - Anji is known as "China's First Bamboo Town," and Yucun promotes high-quality development of the bamboo industry by advocating for "bamboo instead of plastic" initiatives [5] - The village's cultural hall displays various handicrafts, including embroidery, weaving, and wood carving, highlighting the local craftsmanship [7]