公共交通
Search documents
应对雪后低温 北京公交启用专项行车计划保障周一早高峰
Bei Jing Shang Bao· 2026-01-18 11:33
Group 1 - The Beijing Public Transport Group has implemented a special driving plan to address commuter demand during the snowstorm, utilizing an intelligent scheduling system to monitor passenger flow in real-time across various city areas [1] - The company has increased operational capacity in key areas such as Fangshan Yancun, Changping Shahe, Tongzhou Beiyuan, and Daxing Gaomidian, employing flexible scheduling methods like interval and express buses to enhance route efficiency [1] - Additional service personnel have been deployed at major stations to maintain order and guide passengers, ensuring precise scheduling and efficient passenger flow [1] Group 2 - The company has strengthened vehicle technical support to ensure stable operation of heating systems, implementing strict pre-departure inspections for air conditioning and heating systems to detect and repair faults early [4] - A special support team has been established to assist frontline teams in ensuring safe vehicle operation, focusing on critical components such as brakes, steering, and tires, while also enhancing vehicle insulation checks [4] - During the snow period, the company has set up 507 safety service points across key roads and bus stations, organizing over a thousand management personnel and inspectors to ensure safe vehicle passage and provide convenience services to passengers [4] Group 3 - The Beijing Public Transport Group will continue to monitor weather and road conditions, dynamically adjusting support measures to ensure safe, orderly, and warm public transport operations for citizens during winter travel [5]
地铁18条段地面高架线降速
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-18 07:06
Group 1 - The transportation authority has implemented "segmented operation and flexible scheduling" for 334 mountain bus routes in response to snowfall conditions [1][2] - Ground and elevated subway lines will operate under manual driving mode as needed, with speed reduction measures in place to ensure safety [1] - The subway system has a tailored guarantee plan for 18 ground and elevated lines, including snow melting device activation and real-time monitoring of passenger flow [1][2] Group 2 - The transportation department is enhancing safety management by enforcing speed reduction and distance control on icy road sections for bus drivers [2] - Real-time monitoring of congestion points and bus stop passenger flow is being conducted through video surveillance and on-site inspections [2] - Increased operational capacity for ground buses is being ensured to maintain smooth and orderly public transport for citizens during the snowfall [2]
迎降雪 北京公交加密热点区域高峰接驳频次
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-18 03:00
转自:北京青年报客户端 安全行车保障同步升级。1月17日晚,第五车队管理人员已在砂石路口东站台对568路驾驶员开展雪天安全叮嘱。 分公司对夜班车、核心区、山区及快速公交线路实施重点管控,组织浅山区线路车队实地勘察,严格执行"先验路 再通车"原则。同时反复向驾驶员强调严控车速、保持车距等规范,并在颐和园、圆明园等热门景区周边站台安排 人员值守,提供扶老携幼、咨询引导服务,维护乘车秩序。 车辆维保环节毫不松懈。分公司聚焦纯电动车辆等重点车型,加大制动系统、气路管路、绝缘系统、暖风系统等 关键部位排查力度,加强出车前例检监督,坚决杜绝"带病车"上路。此外,车队还为职工准备热水姜茶,关注身 心健康。 各车队积极落实"门前三包"责任,组织干部职工清扫场站及周边积雪。分公司第一时间发布雪天应急指令,开展 场站内防火安全隐患排查,强化供暖安全检查,坚守"先安全后取暖"原则,从源头防范风险。据悉,客四分公司 将持续紧盯天气与路况动态,实时优化保障方案,以高度责任感坚守岗位,全力守护市民每一次出行的平安顺 畅。 文/北京青年报记者 刘洋 编辑/樊宏伟 1月17日开始,雪落京城。这两日,为守护市民出行安全与运营生产稳定,北京公交 ...
为确保乘客降雪天气出行安全 北京18条线路采取调度措施
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2026-01-18 01:03
Summary of Key Points Core Viewpoint - The Beijing Public Transport Group has implemented various measures to ensure passenger safety due to snowfall in Beijing and surrounding areas as of January 18, 2023 Group 1: Suspension Measures - A total of 9 bus routes have been suspended in both directions, including routes 633, 858, 859, 877, 898, 899, 920, 936, and 880快 [2] Group 2: Detour Measures - 3 bus routes are taking detour measures, which include routes 309, 597, and 专177, with specific points where stops are skipped [2] Group 3: Interval Measures - 6 bus routes are operating with interval measures, including routes 310, 329, 550, 574, 886, and 951, indicating limited service on certain segments [2]
加强安全与服务管理 保障市民乘客出行
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-17 21:49
Group 1 - The city experienced its first snowfall of the year, prompting the public transport group to activate an emergency response plan to ensure passenger safety and service management [3] - Prior to the snowfall, the public transport group implemented measures based on weather forecasts, including environmental preparations at over 20 bus stops and inspections of winter facilities to ensure they were operational [3] - As the snowfall intensified, the public transport group utilized a three-tier scheduling system to monitor passenger flow in key areas and adjusted bus frequencies accordingly, while also ensuring the warmth and safety of passengers [3] Group 2 - By 4 PM, due to higher ground temperatures, there was no significant accumulation of snow or ice on major roads, and overall passenger flow remained stable without any temporary route adjustments [3] - The public transport department plans to maintain vigilance during the night to manage potential freezing temperatures and ongoing snowfall, ensuring that vehicles operate normally and passengers can travel smoothly [3]
交通启动铲冰除雪 交警全员上岗疏导全力保障雪后交通安全顺畅
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-17 21:49
为应对此次降雪,昨天交通部门及时启动预警响应,全力做好道路铲冰除雪、公共交通服务、场站接驳 保障等多方面保障。交管部门及时启动雪天道路交通维护疏导方案,交警全员上岗,加强路面交通维护 疏导,及时处置交通事故等突发情况,全力保障道路交通正常运行。 市公安交管部门从16日开始启动应急响应机制,结合此次降雪在周末的特点留足备勤警力,针对性部署 交通维护疏导方案,强化夜间路面巡逻力度,加强事故快清快处工作,及时发现处置事故、故障车辆。 昨天早7点,交管部门启动高等级上勤方案,路面执勤交警全员到达岗位,全天不间断开展视频巡检和 路面维护疏导。 针对降雪对西部城区道路交通的影响、路面交通流量状况,特别加强高速公路、高架桥区、国市道等主 要干线、山区路段等重点区域的交通维护疏导。在强化路面交通保障的同时,交管部门积极加强与应急 抢险、气象部门、道路产权单位的沟通对接,时刻关注天气变化情况,及时协调开展铲冰清扫工作,减 少对交通运行的影响,防止交通事故的发生,消除交通安全隐患。交通事故远程处理中心也针对降雪情 况增开席位,最大程度协助司机快速处置轻微交通事故,减少事故对通行的影响。同时,通过"北京交 警"微博、户外交通显示屏 ...
截至1月17日22时,北京公交6条线路采取调度措施
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-17 14:38
北京公交出行提示 北京市及周边出现降雪天气,为确保乘客出行安全,截至1月17日22时,6条线路采取调度措施。具体如 下: 一、采取停驶措施2条 1.309路(太子峪陵园-北京西站南广场),双方向甩庄子至太子峪; 2.597路(鲁谷公交场站-黑石头村),双方向甩炮厂西小区至炮厂西门; 3.专177路(太子峪陵园-地铁张郭庄站),双方向甩庄子至槐树岭南站; 三、采取区间措施1条 1.886路(北京蟒山森林公园-德胜门西),发德胜门西至昌平东关区间。 广大乘客出行前可致电24小时服务热线96166进行咨询。如有不便,敬请谅解。 来源:@北京公交集团 1.633路(杨坨-紫雀路),双方向停驶; 2.920路(苹果园枢纽站-延庆南菜园公交场站),双方向停驶; 二、采取绕行甩站措施3条 ...
北京交通部门全力做好降雪天气交通保障
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-17 13:34
Core Viewpoint - Beijing's transportation sector has implemented comprehensive measures to ensure road safety and operational efficiency during heavy snowfall, including snow removal and public transport adjustments [1][3][5]. Group 1: Snow Removal Operations - The Beijing transportation authority has mobilized over 4,000 emergency personnel and more than 2,600 snow removal machines to prepare for road ice and snow removal [3]. - Snow removal operations are organized into specific units with designated responsibilities, utilizing a segmented and high-frequency approach to maintain efficiency [3]. - Special attention is given to high-risk areas such as sharp turns and steep slopes, with pre-deployed resources to address ice formation promptly [3]. Group 2: Public Transport Adjustments - The transportation department has tailored operational strategies for 18 elevated rail lines, implementing snow-melting devices and advising drivers to reduce speed in exposed areas [5]. - Ground public transport is dynamically adjusted, with 334 bus routes operating in segments and strict safety protocols enforced for icy conditions [5]. - Real-time monitoring of congestion and passenger flow at bus stops and transfer stations is conducted to ensure smooth public transport operations [5]. Group 3: Passenger Flow Management - Coordination with railway and aviation sectors is established to monitor passenger flow at key stations and airports, focusing on delays and cancellations [5]. - Measures such as increased bus frequency and temporary shuttle services are implemented to manage passenger dispersal effectively [5]. - Public advisories encourage citizens to prioritize public transport and plan their travel routes carefully during adverse weather conditions [6].
北京:未来两小时,降雪将逐渐增强并影响全市
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-17 12:36
根据北京市气象台最新数据,目前北京平原大部分地区已出现零星小雪或小雪,截至今天(1月17日) 18时,全市平均降雪量0.4毫米,最大降雪量在房山区史家营和门头沟区洪水峪5.1毫米。最近1小时 (17-18时)最大小时降雪量出现在大兴区北臧村和念坛公园,0.7毫米。 预计未来2小时,降雪逐渐增强并影响全市。 1月17日下午,北京多区发布暴雪蓝色预警。市交通委及时启动预警响应,从道路铲冰除雪、公共交通 服务、场站接驳保障等多方面发力,确保降雪期间道路通行顺畅、运营安全有序。 雪天路滑 轨道交通方面,重点针对18条段地面高架线路执行"一线一策"保障方案,及时开启道岔融雪装置,提示 司机做好露天区段瞭望,按要求采取降速行驶措施,地面和高架线路列车根据降雪情况适时改按人工驾 驶模式运行,确保行车安全;按规定开行轧道车,防止钢轨、接触轨(网)结冰穿甲;开展巡视检查及 隐患排查,实时动态监测大客流,前置备勤维修保障人员和应急物资,做到及时响应处置;对于露天段 确因降雪导致列车无法正常运行的,将加派地面公交进行接驳保障。 地面公交方面,根据降雪情况动态研判,对334条山区公交线路实行"分段运营、灵活调度"方案;督促 驾驶员严 ...
北京部分地区已飘雪 交通部门全力做好降雪天气交通保障
Bei Jing Shang Bao· 2026-01-17 09:23
轨道交通方面,重点针对18条段地面高架线路执行"一线一策"保障方案,及时开启道岔融雪装置,提示司机做好露天区段瞭望,按要求采取降速行驶措施, 地面和高架线路列车根据降雪情况适时改按人工驾驶模式运行,确保行车安全;按规定开行轧道车,防止钢轨、接触轨(网)结冰穿甲;开展巡视检查及隐 患排查,实时动态监测大客流,前置备勤维修保障人员和应急物资,做到及时响应处置;对于露天段确因降雪导致列车无法正常运行的,将加派地面公交进 行接驳保障。 地面公交方面,根据降雪情况动态研判,对334条山区公交线路实行"分段运营、灵活调度";督促驾驶员严格落实结冰路段降速、控距等核心操作规范,加 强行车安全管理。降雪期间,市交通部门还通过视频监控轮巡、线下巡查等方式,实时监测拥堵点位和公交站点客流状态,协同交管部门做好事故快清快处 和道路封闭管控引导;加强对地铁换乘站客流监测,维护好站内秩序;加强地面公交环路、放射线道路运力配备,全力保障市民公交顺畅有序出行。 北京商报讯(记者 卓洋)1月17日,北京市气象台发布道路结冰黄色预警信号:预计17日至18日白天,北京市将出现降雪天气,因地表温度低于0℃,17日 午后至18日有道路结冰。同时,记 ...