Workflow
《老子》
icon
Search documents
专访埃及汉学家阿齐兹:从书海中读懂“上合主张”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-08-29 09:42
Core Viewpoint - The interview with Egyptian sinologist Aziz highlights the importance of cultural exchange between China and Egypt, emphasizing the "harmony" concept that transcends Cold War thinking and promotes mutual respect among civilizations [1][2]. Group 1: Cultural Exchange and Influence - Aziz has dedicated nearly half a century to promoting Sino-Egyptian cultural exchange, viewing Chinese culture as a continuous river that flows through history [1]. - In 2022, Egypt joined the Shanghai Cooperation Organization (SCO) as a dialogue partner, which Aziz believes enhances cultural integration and mutual learning between Islamic and Chinese civilizations [1][2]. - Aziz has translated over 40 Chinese works into Arabic, including classics and modern literature, thereby providing the Arab world with insights into Chinese society [2]. Group 2: Philosophical Insights - Aziz emphasizes the enduring relevance of Chinese ancient philosophy, particularly the focus on human welfare, which aligns with contemporary Chinese principles of prioritizing the people's needs [3]. - The SCO is viewed as a significant platform for enhancing international cooperation, particularly for developing countries like Egypt, which look forward to new models of collaboration [3]. - Aziz expresses hope that the upcoming SCO Tianjin Summit will foster unity and consensus among member states, addressing the aspirations of people for a better life [3].
(上合天津峰会)专访埃及汉学家阿齐兹:从书海中读懂“上合主张”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-08-29 05:38
Core Viewpoint - The interview with Egyptian sinologist Aziz highlights the importance of cultural exchange between China and Egypt, emphasizing the "harmony" concept that transcends Cold War thinking and promotes mutual respect among civilizations [1][2]. Group 1: Cultural Exchange and Contributions - Aziz has dedicated nearly half a century to promoting Sino-Egyptian cultural exchange, translating over 40 Chinese works into Arabic, which has opened a window for the Arab world to understand China [2]. - His first translated work, Cao Yu's "Sunrise," published in 1988, was the first Chinese drama translated into Arabic, receiving significant acclaim [2]. - Aziz's translations include works from renowned Chinese authors such as Lu Xun, Guo Moruo, Lao She, Shen Congwen, Yu Hua, and Mo Yan, reflecting various aspects of Chinese society [2][3]. Group 2: Philosophical Insights - Aziz emphasizes the enduring relevance of Chinese classics like "The Analects" and "Tao Te Ching," which encapsulate moral principles and philosophical reflections central to Chinese culture [3]. - He believes that the core of Chinese philosophy is centered on "people," aligning with China's current focus on "everything for the people," which he sees as a natural continuation of historical thought [3]. Group 3: SCO and Global Governance - The Shanghai Cooperation Organization (SCO) is viewed as a significant platform for multilateral cooperation, with increasing influence and importance in addressing global instability [1][4]. - Aziz expresses hope that the upcoming SCO Tianjin Summit will foster unity and consensus among member states, responding to the aspirations of people for a better life and injecting stability into a turbulent world [4].
纪念申凤梅大师逝世30周年 申凤梅越调艺术馆开馆
He Nan Ri Bao· 2025-07-20 23:34
Group 1 - The opening ceremony of the Shen Fengmei Yue Opera Art Museum took place on July 20, commemorating the 30th anniversary of the death of renowned Yue Opera artist Shen Fengmei [1] - Shen Fengmei is celebrated for her contributions to Yue Opera, particularly for her portrayal of Zhuge Liang, and is recognized for her unique "Shen School" style [1] - The museum covers an area of over 1,600 square meters and is one of the few themed memorial museums for opera in the country, showcasing costumes, headdresses, and valuable documents related to Shen Fengmei [1] Group 2 - The "Fengyun Meixin" seminar on the inheritance and development of the Shen School of Yue Opera was held at the Shen Fengmei Art Center [2] - The event featured performances of classic Shen School works and the classic Yue Opera play "Laozi" [2] - The activities were jointly organized by the Henan Provincial Yue Opera Art Protection and Inheritance Center and the Zhoukou Cultural, Radio, Television, and Tourism Bureau [2]