《阿凡达》

Search documents
2025国庆档电影总票房破18亿元 中国电影向多元消费生态进阶
Yang Guang Wang· 2025-10-09 01:33
一名游客:中秋国庆假期,我来黄山旅行,感觉这里的景色非常壮观,就跟电影《阿凡达》里面的 场景是一样的,特别梦幻,真是不虚此行。 如果说黄山是因"电影场景"吸引游客,而安徽马鞍山市则因一部电影与一位诗人的联结,成了文化 爱好者的打卡地。动画电影《长安三万里》中,"轻舟已过万重山"的壮阔意境、李白"举杯邀明月"的浪 漫形象,让无数观众对诗仙的人生轨迹产生好奇。而马鞍山正是李白晚年居住、终老的地方,采石矶更 是传说中他"捉月落水"之地。当地也抓住影视IP带来的文旅机遇,搭建"影视+旅游"的桥梁,推出"跟着 影视游马鞍山"主题活动。活动不仅设计了"李白文化寻踪线",串联起采石矶、太白楼、李白墓园等景 点,还在沿途设置了电影场景打卡牌、诗词互动游戏,让游客在欣赏山水的同时,更能深度感受影视与 文化交融的独特魅力。 央广网北京10月9日消息 据中央广播电视总台中国之声《新闻和报纸摘要》报道,据网络平台数 据,2025国庆档档期总票房破18亿元。假期里,各地推出多条电影主题旅游线路,"电影+"应用场景不 断丰富,中国电影正从票房经济向多元消费生态进阶。 金秋十月的黄山,云海翻腾间,嶙峋怪石与挺拔苍松相映成趣。作为电影《阿凡 ...
走进电影中的山与水 这个假期跟着电影镜头开启别样体验→
Yang Shi Xin Wen· 2025-10-08 01:35
金秋十月的黄山,云海翻腾间,嶙峋怪石与挺拔苍松相映成趣。作为电影《阿凡达》的灵感来源地,黄 山的奇幻山水吸引了大批游客。不少游客带着"寻找电影场景"的期待而来。中秋国庆假期,黄山风景区 每天进山游客都超过3万人。 北京游客 姚皇剑:假期来黄山旅行,感觉这里的景色非常壮观,就跟电影《阿凡达》里面的场景一 样,特别梦幻,真的是不虚此行,非常开心。 各地推出多条电影主题旅游线路 不少影视爱好者循着电影镜头,走进影片中的山与水,开启别样的文旅体验。 据网络平台数据,截至10月7日18时40分,2025年国庆档电影总票房(含预售)破17亿元!国庆中秋假 期期间,北京、安徽、四川等地推出多条电影主题旅游线路,"跟着电影去打卡"成为新风尚。 如果说黄山是因"电影场景"吸引游客,而安徽马鞍山市,则因一部电影与一位诗人的联结,成了文化爱 好者的打卡地。动画电影《长安三万里》中,"轻舟已过万重山"的壮阔意境、李白"举杯邀明月"的浪漫 形象,让无数观众对诗仙的人生轨迹产生好奇。 目前,安徽各地梳理掌握电影拍摄地、取景地和故事发生地等资源200余处,并开展电影进红色景区活 动,景区按照每周平均2场的频率放映优质电影。 (总台央视记者 ...
《阿凡达3》,将冲击全球30亿美元
Hu Xiu· 2025-09-29 06:58
Core Viewpoint - The upcoming release of "Avatar 3" is expected to significantly impact the Chinese box office, especially following the underperformance of previous films like "731" and the lackluster National Day releases, positioning "Avatar 3" as a potential box office powerhouse [1][2][7] Box Office Expectations - "Avatar 3" is projected to be the first film in history to surpass $3 billion in global box office revenue, driven by its high production quality and the current market demand for blockbuster films [2][4] - The total box office for the year is expected to reach approximately 42 billion yuan, with a target of 80 billion yuan in the fourth quarter to achieve the annual goal of 50 billion yuan [2][6] Historical Context and Impact - The "Avatar" series has consistently broken box office records, with the first film grossing $2.92 billion and the second film achieving $2.32 billion, making James Cameron a dominant figure in box office history [3][4] - "Avatar 3" is anticipated to surpass its predecessors in terms of scale and emotional depth, potentially becoming the standout film of 2025 [3][4] Market Dynamics - The film industry is currently experiencing a reliance on major blockbusters, with "Avatar 3" expected to fill the gap left by other Hollywood films struggling to achieve significant box office numbers [6][7] - The film's lengthy runtime of over 200 minutes may pose challenges for screenings, but historical performance of similar long films suggests this will not hinder its success [6] Conclusion - "Avatar 3" is positioned as a critical release for the Chinese market, with expectations of it becoming a cultural phenomenon and a major contributor to the overall box office performance in 2023 [5][7]
“最大公约数”,救不了中国电影
虎嗅APP· 2025-09-07 02:51
Core Viewpoint - The article discusses the current state of the Chinese film industry, highlighting the challenges it faces in retaining audiences and the impact of changing viewer demographics on box office performance [4][6][10]. Group 1: Box Office Performance - The summer box office in China reached nearly 120 billion, surpassing the same period last year, indicating a recovery despite earlier struggles [6]. - The top five films of the summer included "Nanjing Photo Studio," "Wandering Monster," "Chasing the Wind," "Lychee of Chang'an," and "Jurassic World: Rebirth," with the first three receiving ratings above 8 on Douban [6]. - "Nezha 2" achieved a remarkable box office of 15 billion, leading to mixed opinions on whether it expanded the market's potential or exhausted it [5][6]. Group 2: Audience Demographics - The total number of viewers during the summer season decreased by nearly 200 million compared to 2023, with an average cinema occupancy rate of only 6.9% [7][10]. - The average age of moviegoers increased from 27.7 years in 2021 to 32.5 years in 2023, suggesting that the same audience is simply aging [7][10]. Group 3: Industry Challenges - The article emphasizes that the Chinese cinema industry is losing its audience, with the relationship between viewers and films changing significantly over the years [7][10]. - The rapid growth of cinema infrastructure in lower-tier cities and the introduction of low-cost tickets previously attracted new audiences, but this growth has plateaued [9][10]. - The pandemic and subsequent cinema closures have disrupted the viewing habits of the new generation, leading to a decline in cinema attendance [10][11]. Group 4: Changing Consumption Patterns - The rise of alternative entertainment options, such as short videos and online games, has made it more challenging for cinemas to attract viewers [10][11]. - The cost of attending cinemas has increased, with ticket prices now averaging between 40 to 50 yuan or more, alongside the time commitment required for a film [13][12]. Group 5: Emotional Engagement and Content Strategy - The article suggests that films need to connect with social emotions to become relevant and generate discussions on social media, transforming them into "social currency" [14][15]. - Successful films like "The Disappeared Her" and "Nanjing Photo Studio" have effectively captured contemporary societal anxieties, leading to significant box office success [14][20]. - The focus on creating films that resonate with specific audience segments rather than attempting to appeal to the broadest possible audience is emphasized as a more sustainable strategy [20][18].
哪吒2,最终票房154.4亿
财联社· 2025-06-30 05:46
Core Viewpoint - The article highlights the significant box office success of the animated film "Ne Zha," which has achieved remarkable milestones and rankings in global cinema. Group 1: Box Office Performance - "Ne Zha" has a total box office of 154.4 billion yuan, with 3.24 billion viewers, breaking 113 records and achieving 308 milestone accomplishments since its release [2]. - The film ranks fifth globally in box office earnings, with a total of 159.11 billion yuan, including 155.09 billion yuan from China (including Hong Kong, Macau, and Taiwan) and 4.02 billion yuan from overseas [3]. Group 2: Film Ranking - The current top five films by total box office earnings are: 1. "Avatar" (2009) - 212.00 billion yuan 2. "Avengers: Endgame" (2019) - 202.99 billion yuan 3. "Avatar: The Way of Water" (2022) - 168.25 billion yuan 4. "Titanic" (1997) - 164.23 billion yuan 5. "Ne Zha" (2025) - 159.11 billion yuan [3][4].
“关税大棒”下的好莱坞影业之殇
Guo Ji Jin Rong Bao· 2025-05-16 09:02
Core Viewpoint - The U.S. government's decision to impose a 100% tariff on foreign-produced films entering the U.S. signifies an extension of trade sanctions from goods to services, which will significantly impact Hollywood and its performance in the Chinese market [1][5]. Group 1: Impact on Hollywood - The U.S. tariffs and China's response to reduce the import of American films will create substantial challenges for Hollywood, pushing it into a more difficult situation [1]. - Hollywood's revenue from the Chinese market has seen a drastic decline, with box office earnings dropping from 216 billion RMB in 2017 to only 62.73 billion RMB in 2024, representing a decrease from 38.7% to 15.1% of global box office revenue [4][10]. - The number of Hollywood films generating over 1 billion RMB in China has decreased for two consecutive years, indicating a significant downturn in market performance [4]. Group 2: Market Dynamics - The Chinese film market has grown significantly, with over 80,000 screens and a total box office of 425.02 billion RMB in 2024, making it the second-largest globally [3]. - Hollywood films once accounted for half of their global box office revenue from China, but this share has diminished as the market dynamics shift [3][10]. - The competition from streaming platforms like Netflix and YouTube has further eroded traditional cinema attendance, with only 34% of U.S. adults preferring to watch films in theaters [10]. Group 3: Financial Implications - The average production cost of Hollywood films exceeds 200 million USD, and rising tariffs on imported materials will increase production costs and strain profitability [8][9]. - The overall U.S. film box office revenue is projected to decline from approximately 86 billion USD in 2023 to around 70 billion USD by 2025, reflecting a significant contraction in the industry [10]. - The U.S. service trade surplus, which includes film exports, may be adversely affected by the restrictions on Hollywood films in China, despite the relatively small direct contribution of film revenues to the overall service trade [12][14]. Group 4: Cultural and Strategic Considerations - Hollywood's cultural influence and the portrayal of American values through its films are at risk due to the increasing isolation from international markets [14]. - The U.S. government's tariffs may lead to retaliatory measures from other countries, further complicating Hollywood's ability to access key markets [13]. - The decline in Hollywood's global market share, which has fallen from over 60% a decade ago to 51% in 2023, underscores the industry's diminishing competitive edge [10].
好莱坞焦虑背后的美国服务贸易顺差收缩阵痛
Di Yi Cai Jing· 2025-05-11 12:33
Core Viewpoint - Hollywood is facing significant challenges due to declining international market share, increased competition, and the impact of tariffs, which collectively threaten its historical dominance and the broader U.S. service trade [1][4][14] Group 1: Hollywood's Historical Context and Achievements - Hollywood has evolved over a century, pioneering various film production and distribution methods, and has historically dominated global box office revenues [3][4] - In 2024, Hollywood films occupied 9 out of the top 10 global box office spots, with "Inside Out 2" leading at $1.757 billion [3] Group 2: Current Market Challenges - The global box office revenue for Hollywood films fell to $30.5 billion in the previous year, a 10% decrease, with international market share dropping from 82% to 77% [4] - The number of Hollywood films grossing over $200 million globally decreased from 31 to 23, indicating a contraction across all markets [4] - In North America, the number of Hollywood films earning over $100 million fell from 25 to 22, with a revenue drop of nearly $300 million [4] Group 3: Impact of Streaming Services - Streaming platforms like Netflix and YouTube are increasingly preferred by audiences, with only 34% of U.S. adults favoring cinema, while nearly 80% prefer streaming [5] - The average time spent by U.S. audiences on streaming platforms reached 3.13 trillion minutes weekly, indicating a shift in viewing habits [5] Group 4: Tariff Policies and International Relations - The U.S. tariff policies under the Trump administration have led to reduced imports of American films in China, a crucial market for Hollywood [7][9] - China has historically been a significant market for Hollywood, contributing to a peak revenue of $21.6 billion in 2017, but this has declined to approximately $6.273 billion in 2024 [9] Group 5: Financial Implications and Future Outlook - The average production cost for Hollywood films exceeds $200 million, and rising tariffs on imported materials are expected to increase production costs and reduce profitability [9][10] - The usage rate of Los Angeles studios dropped from over 90% to 63%, with filming days at a six-year low, indicating a contraction in production activity [10] - The U.S. service trade, heavily reliant on Hollywood films, is projected to face significant challenges due to declining revenues and potential retaliatory measures from other countries [13][14]
上映三个月,《哪吒2》怎么还能单日大盘第一?
3 6 Ke· 2025-05-09 02:32
Core Viewpoint - The article discusses the ongoing issue of box office manipulation in Chinese cinemas, particularly focusing on the recent "补票房" (supplementing box office) actions taken by cinemas that were found to have engaged in fraudulent practices during the Spring Festival period. This has led to significant financial implications for the industry, with the total amount of supplementary box office exceeding 2 billion yuan, marking one of the largest actions of its kind in history [1][5]. Group 1: Box Office Manipulation - "补票房" actions are a response to cinemas that engaged in fraudulent practices, such as inflating box office numbers, which were discovered through big data analysis [3][5]. - The concept of "影厅服务费" (theater service fee) was introduced to compensate cinemas for the operational costs of special screening rooms, but some cinemas exploited this by charging excessive fees that did not contribute to the official box office [4][5]. - The recent crackdown on these practices has revealed that many cinemas were charging service fees exceeding 30%, violating established regulations [5][6]. Group 2: Historical Context of Box Office Fraud - The term "偷票房" (stealing box office) refers to cinemas underreporting ticket sales to retain a larger share of revenue, a practice that has been prevalent since the implementation of the revenue-sharing system [6][8]. - The first major public awareness of box office fraud occurred with the release of "Avatar" in 2010, where it was estimated that over 20% of ticket sales were unreported [8]. - "挪票房" (moving box office) is another fraudulent practice where ticket sales from one film are reported under another, often to meet funding requirements or revenue-sharing agreements [9][10]. Group 3: Regulatory Measures and Industry Response - In response to the rampant box office fraud, the National Film Administration has implemented stricter regulations and is utilizing advanced technology for monitoring and enforcement [15][16]. - The industry has seen a reduction in the scale of box office fraud, with estimates suggesting that currently about 4% of total box office revenue may still be unreported [15][16]. - The involvement of fans and the public in monitoring box office practices has been highlighted as a significant factor in increasing transparency and accountability within the industry [14].
大力出奇迹
猫笔刀· 2025-02-15 14:23
今天没发生大新闻,咱们就碎碎嘴闲聊吧。 第一个话题是后台有不少读者留言让我说说中国历史上top10人物,我想了一下给出我个人的看法。 孔子:儒家创始人。 嬴政:第一位皇帝,统一文字、货币、度量衡。 司马迁:开创纪传体史学,中国史学祖师爷。 孙中山:领导辛亥革命,推翻帝制。 主席:开国领袖。 这样就9位了,还多一个位置正好留给你们发挥,其实我心里面的人选是邓公,他主导的改革开放是华夏文明一个重要的转折点,重要性超过了以往中国 史上的任何一次变革。 有些遗憾的是古代中国没有成体系的科学,所以榜单里没有科学家,大都还是以君主和文学家为主。现在互联网上有一个段子,说各个门类的科学都在 《永乐大典》里有记载,欧美那边是拿到了流传出去的碎片才研究出了现代科学。可笑的不是这个段子,而是我发现互联网上真的有不少人信了这个段 子,前几天我说牛顿是科学家no1的时候就真有不少人用这个来劝说我,我真的... ps:成吉思汗我没想好算不算中国人,如果算的话那就再加上他。 …… 李世民:创立大唐,文治武功没有短板,我心目中最优秀的古代君王。 李白:古代浪漫主义文学的最高峰。 苏轼:古往今来第一才子。 康乾:祖孙两捆绑算一个吧,主要功劳 ...