Workflow
乌鱼子
icon
Search documents
一席佳肴 盛满祈愿
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-16 23:39
Group 1 - The article highlights the significance of family reunions during the Lunar New Year, emphasizing the warmth and hope associated with traditional meals and gatherings [1][2][4] - It describes the unique experiences of families, such as the cross-strait reunion of a Taiwanese bride and her family in mainland China, showcasing the emotional connections and cultural exchanges [2][3] - The narrative illustrates the blending of culinary traditions, with families incorporating both local and Taiwanese dishes into their New Year celebrations, symbolizing unity and cultural integration [4][5] Group 2 - The article mentions the increasing popularity of traditional food items, such as "礼饼" (gift pastries), during the festive season, indicating a rise in local business activity and cultural heritage [6][7] - It highlights the success of local artisans and businesses, like the 礼饼店 (pastry shop), which has seen a surge in orders and plans for expansion, reflecting a positive economic outlook [6][7] - The cultural events, such as the "凤凰集" (Phoenix Market), contribute to community engagement and local tourism, enhancing the festive atmosphere and supporting local economies [7]
丙午马年话团圆:宝岛台湾迎春年味浓
Xin Hua Wang· 2026-02-16 10:01
Group 1 - The article highlights the festive atmosphere in Taiwan as people prepare for the Lunar New Year, with traditional activities such as shopping for New Year goods, writing couplets, and family gatherings [2][4][9] - The Taipei New Year Goods Street, located in the historic Dihua Street, continues to attract crowds, showcasing traditional decorations and festive items like red envelopes and lion dance figurines [2][4] - Local vendors, such as Wu Min-yi, are actively promoting traditional attire and New Year goods, emphasizing the cultural significance and unique charm of these traditions [2][4][6] Group 2 - The article describes the variety of traditional foods and items available for purchase, including items like fish roe, pork jerky, and various types of pickled vegetables, which are integral to Taiwanese New Year celebrations [4][7] - The popularity of floral decorations during the New Year is noted, with specific flowers symbolizing good fortune and prosperity, such as the "lucky" radish bonsai and other auspicious plants [6][7] - A survey indicates that popular New Year dishes among Taiwanese people include hot pot and Buddha jumps over the wall, reflecting the culinary preferences during the festive season [7][9] Group 3 - The article mentions the significant travel activity as people return home for the New Year, with data showing that over 81,500 passengers used the "mini three links" ferry service between Taiwan and mainland China during the holiday period [10] - The emotional connection to family and heritage is emphasized, with individuals like writer Xue Renming reflecting on their ancestral roots and the importance of cultural continuity during the New Year celebrations [12]
台北百年老街飘年味
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-02 21:08
(来源:团结报) 转自:团结报 中新社记者 刘大炜 摄 □刘大炜 红灯笼映着牌楼建筑,热情的招呼声此起彼伏。1月31日,台北年货大街在迪化街再度开市,让拥有逾 百年历史的老街再次变身为散发年味的"中心舞台"。 "穿汉服卖年货,是想让客人感受到更完整的传统文化氛围。"吴旻义边整理货架边说,他身上的朱红袍 衫与货架上的醒狮玩偶、风车吸引年轻人停下来拍照,听唐制汉服特点的介绍、传统年货背后的故事。 沿老街继续前行,一阵酸香扑鼻而来,是一家售卖东北酸菜的摊位。摊位前已有民众排起队,摊主陈林 芯葳和家人忙前忙后,有条不紊。 陈林芯葳对记者说,她的阿祖(闽南地区通常指祖父或曾祖父一辈的长辈)多年前从东北来台,也把酸 菜手艺带了过来。"酸菜是东北人过冬的宝贝,年夜饭的酸菜白肉锅更是不能少。"陈林芯葳介绍,"虽 然阿祖在我很小的时候就过世了,但这个手艺被我爸爸学了下来。" 采访过程中,特地从嘉义"北上"采购的陈显荣来摊位前问价。他提着好几份年货:两盒顶级乌鱼子、一 斤干贝、一些香菇和虾米。 "我妈妈今年80岁了,她说迪化街的干贝和乌鱼子味道最正。"陈显荣笑着说,每年春节前来迪化街帮母 亲买年货已成他家的传统。"刚才买干贝,老 ...
台湾写真:台北百年迪化老街飘年味
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-31 13:21
位于台北历史上一度最繁华的大稻埕区域内,迪化街始建于19世纪中叶,以巴洛克建筑闻名,历来是全 台南北货物的集散中心。 "欢迎试吃,不买不要紧!""来杯姜茶,补血养气!"走进老街,首先听到的是此起彼伏的叫卖声。众卖 家铆足劲热情招呼过往民众。 食品摊位上,有各色糖果、炒货、甜点,鲍鱼、乌鱼子、干贝、香菇等年菜食材也一应俱全。装饰品摊 内,红彤彤的春联和马年挂饰铺展开来,增添喜庆气息。 中新社台北1月31日电 题:台北百年迪化老街飘年味 中新社记者 刘大炜 红灯笼映着牌楼建筑,热情的招呼声此起彼伏。1月31日,台北年货大街在迪化街再度开市,让拥有逾 百年历史的老街再次变身为散发年味的"中心舞台"。 1月31日, 民众在台北年货大街售卖东北酸菜的摊位前选购。中新社记者 刘大炜 摄 采访过程中,特地从嘉义"北上"采购的陈显荣来摊位前问价。他提着好几份年货:两盒顶级乌鱼子、一 斤干贝、一些香菇和虾米。 "我妈妈今年80岁了,她说迪化街的干贝和乌鱼子味道最正。"陈显荣笑说,每年春节前来迪化街帮母亲 买年货已成他家的传统。"刚才买干贝,老板知道我专程从嘉义来,多给了些折扣,还详细教我如何泡 发和烹饪。" 1月31日, 台北 ...