Workflow
博物馆优享
icon
Search documents
中国东方航空 “三飞”连接各大洲 新思路促新发展
Ren Min Ri Bao· 2025-12-10 22:05
建强国际航线,提升核心竞争力 东航积极服务高水平对外开放,将国际航线建设作为构筑核心竞争力的重要抓手,通过航线网络的扩容 提质与优化布局,为企业高质量发展注入动能。 2025年,东航新开通24条国际航线,国际及地区航班运输量达2019年的108.2%。截至2025年12月初, 东航全球航线网络已通达40个国家和地区的245个城市、255个航点。其中,国际航点83个、地区航点6 个,成为我国境外通航点数量最多的航空公司。 2025年12月4日,随着中国东方航空集团有限公司(简称"东航")彩绘飞机"国博号"从上海浦东国际机 场腾空而起,全球最长单程航线"上海—奥克兰—布宜诺斯艾利斯"由此开通。这条全程约2万公里、连 接对跖点城市间的航线,打通了首条中国经新西兰至拉美地区的"南向通道"。至此,东航实现了各大洲 的航线全覆盖。此外,该航线成功申请到第五航权,航班经停奥克兰时可以上下旅客和货物,三大洲航 空枢纽间得以实现客货多向往来。 近年来,从率先恢复国际航线到成为境外通航点最多、国际运输周转量最大的国内航空公司,东航国际 收入占比和品质稳步提升,这得益于东航坚定执行往远处飞、往国际飞、往新兴市场飞的"三飞"战略以 ...
东航亮相2025“丝绸之路”旅游城市联盟系列活动
Group 1 - The "Silk Road" tourism city alliance series event and the Silk Road City (Quanzhou) Cultural Tourism Carnival were grandly opened in Quanzhou, Fujian, with China Eastern Airlines (CEA) invited as a partner for the "Hello! China" inbound tourism initiative [1][3] - During the main forum, CEA delivered a keynote speech highlighting its role as a member of the "Hello! China" inbound tourism partnership and as a national civil aviation team, focusing on the "Belt and Road" initiative to connect the world through aviation and tourism [3][4] - CEA showcased its development history, route network, and unique services at the carnival, engaging over 150 guests, including diplomats and representatives from cultural and tourism departments [4] Group 2 - In 2023, CEA actively expanded its "cultural tourism and business exhibition" with new integrated scenarios, developing initiatives like "first launch economy," "ice and snow economy," and "silver economy" [5] - CEA collaborated with national and Shanghai museums to launch the "Museum Enjoyment" product and introduced new transport models such as "air-rail," "air-bus," "air-water," and "air-rail transit" [5] - CEA partnered with Suzhou to offer the "Suzhou PASS" for inbound tourists, providing benefits like garden ticket access, and participated in various tourism events to stimulate inbound tourism consumption [5]