文学作品
Search documents
新春走基层 | 乡村振兴 说到底是人的振兴
Yang Shi Wang· 2026-02-19 03:08
央视网消息:黄土高原上的西海固地区曾被称作"苦瘠甲天下"。西吉是这片土地风骨的缩影,从摆脱贫困到乡村振兴,西海固正发生着翻天覆 地的变化。在这片曾经风吹黄沙扬的土地上,一座书院静静扎根,以诗歌为犁、以文学为种,用文化滋养乡风文明,把希望实实在在种进广袤 田野。 记者来到木兰书院这天下起了一场大雪。窗外寒风裹挟着黄土呼啸,屋内却欢声笑语不断。几位本土作家围坐镜头前,一边聊着家乡风土,一 边为西吉的特产吆喝,直播的所有收入都会作为农民作家培训的经费。 这位操着乡音直播的书院院长名叫史静波。他曾是村里的骄傲,从西吉走出去,一路打拼成为银川一家报社的总编辑。2019年,史静波做出了 一个让所有人意外的决定,回到老家杨河村,在自家老宅上建起了木兰书院。 木兰书院院长史静波表示,当时,国家提出乡村振兴战略,让他非常有触动、有想法的。他觉得城里不缺一个报社的总编辑,但是乡村的文化 振兴缺少一个"苦行者"。 最初,史静波建设书院的构想是将城里的文朋诗友请到老家,感受田园诗意,用大城市的笔触描绘小山村的美好,直到一位中断写作30年的农 民作家出现改变了他的想法。 农民作家李成山表示,当时他到木兰书院去,他坐到最后的角落,史静波 ...
在书香中找新年年味,走进书店让新年更有文化温度
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-15 15:55
南京图书馆则通过展览带领读者寻找文学作品中的年俗百态,《笔墨炊烟里的中国年——寻味文学作品 中的年俗百态》以"笔墨炊烟"为脉络,串联起散文、小说、诗词三类文学瑰宝,共同织就中国人的新年 记忆。《报绘春熙 马踏新程——典藏报纸新春主题展》则带着读者在老报纸里寻找回忆中的新年故 事。 转自:扬子晚报 新春佳节,年味不止于烟火与喧嚣,更藏在墨香与书页之间。2月中旬,中国书刊发行业协会、中国新 华书店协会联合发布了《关于"过大年、逛书店、读好书"服务全民阅读的倡议书》,表示适逢《全民阅 读促进条例》施行,为向广大群众提供充满节日年味和书香韵味的文化空间,向有条件的实体书店发出 倡议。 这份倡议提出了五大倡议,分别为营造浓厚年味空间、精心选荐优秀图书、创新开展阅读活动、走出书 店走近读者、加强线上传播推广。江苏是文化大省,南京更是世界文学之都,在这个春节各个书店、图 书馆都推出了别具特色的新春阅读活动。 亲子阅读活动是春节期间书店、图书馆活动主流,丰富多样的亲子阅读、展览活动为新年带来弄弄书香 气息。春节期间江北图书馆举行多场面向儿童的阅读推广活动,如"大年初一以书赠福"新春阅享仪 式、"书香刮夫·马到福来"新春阅读活 ...
文化观察:浙江如何构建“好故事”跨界融合生态?
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-11-26 06:41
Core Viewpoint - Zhejiang is actively constructing a cross-industry integration ecosystem that combines literature and film, leveraging its rich cultural heritage and contemporary narratives to create compelling stories [1][2]. Group 1: Cultural Heritage and Literary Foundation - Zhejiang has a deep literary tradition with influential writers such as Lu Xun, Mao Dun, Xu Zhimo, and Yu Dafu, which continues to thrive today [1]. - The province's rich historical and cultural resources provide a fertile ground for literary creation, as highlighted by the successful adaptation of works like "The Longest Day in Chang'an" and "The Bad Kids" [4]. Group 2: Cross-Industry Dialogue and Innovation - The "Cultural Heritage Transmission · New Life of Light and Shadow" event emphasizes the importance of dialogue between literature and film, with literature serving as the foundation for film [4]. - There is a call for embracing digital and networked innovations to enhance the integration of literature and film, moving beyond traditional adaptation methods [4]. Group 3: Creative Resources and Storytelling - The cultural resources in Zhejiang can be explored from historical, contemporary, and future perspectives, with a wealth of untapped stories available [5]. - The integration of traditional culture with modern expressions is seen as key to effectively telling Zhejiang's stories, with contemporary themes like the entrepreneurial spirit in cities like Yiwu and Wenzhou being highlighted [5]. Group 4: Infrastructure and Collaborative Platforms - The Zhijiang Screenwriter Village is becoming a hub for the integration of literature and film, gathering top screenwriters and filmmakers [7]. - Future plans include creating an online co-creation platform that connects various creative resources, aiming to streamline the process from concept to production [8].
报告:中国已与30余个国家互办文化和旅游年(节)
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-10 11:23
Group 1 - The core viewpoint of the report is that China has established cultural and tourism years (festivals) with over 30 countries, promoting deep integration of culture and tourism [1][2] - The report highlights the construction of overseas Chinese cultural centers and tourism offices, as well as the implementation of inbound tourism promotion plans, including optimized visa, payment, and tax refund measures [1] - The deep integration of culture and tourism has significantly facilitated personnel exchanges and cultural cooperation, enhancing the global presence of Chinese culture [1] Group 2 - The report outlines future plans to deepen cultural and tourism exchanges, implement global civilization initiatives, and enhance bilateral and multilateral government cooperation channels [2] - It emphasizes the need to improve the convenience and internationalization of inbound tourism, continuing to implement the inbound tourism promotion plan and launching influential international tourism routes and destinations [2] - The report also mentions the intention to deepen cultural and tourism exchanges with Hong Kong, Macau, and Taiwan regions [2]
广西组团参加第二十一届深圳文博会全方位展示文化科技最新发展成果
Guang Xi Ri Bao· 2025-05-22 02:27
Group 1 - The 21st China (Shenzhen) International Cultural Industries Fair was held from May 22 to 26, showcasing the latest developments in cultural technology from Guangxi [1] - The Guangxi exhibition area covered 600 square meters and featured four main thematic exhibition areas: cultural technology, cultural arts and audiovisual industry, tourism and health, and intangible cultural heritage [1] - The cultural technology exhibition area highlighted a range of AI products from Guangxi, focusing on the integration of technology with culture and ecology through innovative forms such as smart hardware and virtual-interactive experiences [1] Group 2 - The tourism and health exhibition area presented a new ecological system for travel and residence, emphasizing sustainability and experiential tourism through multimedia displays [2] - The intangible cultural heritage exhibition area showcased Guangxi's unique cultural products, promoting a dynamic coexistence of heritage through narrative and cross-field integration [2] - To enhance the influence of the Guangxi exhibition, well-known online influencers were invited to promote Guangxi's cultural industry through original videos and live broadcasts of exhibits [2]