多边主义
Search documents
外交部:中方愿同欧方一道进一步强化联合国核心地位
news flash· 2025-07-21 07:58
Group 1 - The spokesperson of the Ministry of Foreign Affairs, Guo Jia Kun, addressed questions regarding comments made by EU officials related to China [1] - The Secretary-General Guterres proposed a reform initiative for the 80th anniversary of the United Nations, which China highly values [1] - China supports the UN in adapting to new situations and tasks, enhancing its operational efficiency through reforms, and improving its ability to respond to global challenges [1]
有欧洲人士指责中国试图“殖民联合国” 中方驳斥
news flash· 2025-07-21 07:50
Core Viewpoint - European officials have accused China of attempting to "colonize the United Nations," which China has strongly denied, emphasizing its commitment to multilateralism and the reform of the UN to enhance its efficiency and capability in addressing global challenges [1] Group 1: China's Position on UN Reform - China supports the UN Secretary-General's initiative for reform in light of the UN's 80th anniversary, aiming to improve the UN's operational efficiency and better respond to global challenges [1] - The reform process should prioritize the opinions of member states, especially those from developing countries, to create a more just and equitable global governance system [1] Group 2: China-Europe Relations - Both China and Europe, as major civilizations and powers, advocate for multilateralism and open cooperation, supporting the core role of the UN and the democratization of international relations [1] - China expresses willingness to collaborate with Europe to strengthen the UN's core position and enhance its role in promoting multilateralism, using the 80th anniversary as an opportunity [1]
有欧洲人士指责中国试图“殖民联合国”,中方回应
news flash· 2025-07-21 07:38
金十数据7月21日讯,7月21日,外交部发言人郭嘉昆主持例行记者会。针对提问,郭嘉昆表示,古特雷 斯秘书长提出联合国80周年改革倡议,中方对此高度重视。郭嘉昆指出,中欧作为两大文明、两大力 量,都支持多边主义和开放合作,都支持联合国的核心地位和国际关系民主化。中方愿同欧方一道,以 联合国成立80周年为契机,进一步强化联合国的核心地位,切实发挥联合国应有的作用,为多边主义注 入信心和动力。 (中青报) 有欧洲人士指责中国试图"殖民联合国",中方回应 ...
王毅同克罗地亚外长拉德曼会谈
news flash· 2025-07-21 07:28
王毅表示,今年是中国同欧盟建交50周年,中欧关系处于关键节点。中欧关系50年发展历程的重要经验 就是视彼此为伙伴,致力于推进合作、寻求共赢。一个稳定健康、积极发展的中欧关系,符合双方的根 本利益和共同愿望。双方要坚守初心,坚持伙伴定位和开放合作,相互尊重、相互借鉴,对话妥处分 歧,实现互利共赢。希望克方继续为促进中欧合作发挥建设性作用。 智通财经7月21日电,据外交部官网,2025年7月21日,中共中央政治局委员、外交部长王毅在北京同克 罗地亚外长拉德曼举行会谈。 王毅说,克罗地亚是古丝绸之路的重要一站。中国是第一批同克罗地亚建交的国家,双方始终相互尊 重、平等相待、互利合作,以佩列沙茨大桥为代表的高质量共建"一带一路"成果丰硕,推动双边关系更 加成熟稳定,进入高水平发展新阶段。今年是中国和克罗地亚建立全面合作伙伴关系20周年,双方要以 此为契机,本着开放、互利、共赢精神,总结经验、谋划未来,推动双边关系取得新进展、迈上新台 阶。双方要加强各层级交往,增进相互了解和互信,继续坚定相互尊重、相互支持,加强"一带一路"倡 议同克发展战略对接,深化各领域交流合作。中国—中东欧国家合作是中欧关系的重要组成部分,中方 ...
弘扬“上海精神” 共促经贸合作提质升级(弘扬“上海精神”:上合组织在行动)
Ren Min Ri Bao· 2025-07-20 21:47
Group 1: Core Perspectives - The Shanghai Cooperation Organization (SCO) aims to deepen regional development strategies and enhance economic cooperation among member states to contribute to global peace and prosperity [1][2] - The forum emphasizes the importance of regional and cross-regional cooperation in the context of global economic instability and rising protectionism [2][3] Group 2: Economic Cooperation and Development - The SCO is recognized as the largest regional international organization in terms of area and population, promoting an open, pragmatic, and mutually beneficial economic cooperation model [2] - Belarus has officially joined the SCO, expanding the scope of cooperation within the SCO Business Council [2][3] Group 3: Green Development Initiatives - Green energy transition is a key focus, with China playing a crucial role in projects like the world's largest single photovoltaic power station in the UAE [4] - Uzbekistan is actively pursuing energy cooperation with other SCO members, including solar and green hydrogen projects, and seeks to establish a green energy development roadmap [4][5] Group 4: Supply Chain and Connectivity - The forum discusses the restructuring of global supply chains and the role of digital technology in enhancing connectivity and simplifying logistics [6][7] - The report highlights significant achievements in supply chain cooperation among SCO member states, including the continuous growth of the China-Europe Railway Express [7]
国际调解院推介招待会在维也纳联合国总部举行
news flash· 2025-07-18 23:41
Core Viewpoint - The establishment of the International Mediation Institute is a significant step towards enhancing global governance and filling the existing gap in intergovernmental legal organizations for mediation in international disputes [1] Group 1: Event Overview - The International Mediation Institute promotion reception was co-hosted by the Chinese Permanent Mission to the United Nations in Vienna and the International Mediation Institute Preparatory Office, attended by over 150 diplomats and representatives from various international organizations [1] - The event took place during the 58th session of the United Nations Commission on International Trade Law [1] Group 2: Importance of Mediation - The UN Charter explicitly states that mediation is one of the preferred methods for peacefully resolving international disputes, highlighting its significance in international relations [1] - The International Mediation Institute is seen as an innovative contribution to the field of international law and is expected to play a crucial role in addressing global governance challenges [1] Group 3: China's Role and Vision - China emphasizes the importance of mutual understanding and cooperation in resolving disputes, advocating for dialogue and consensus-building [1] - The initiative reflects China's commitment to exploring solutions to hotspot issues with a forward-looking perspective, aiming to provide wisdom for conflict resolution among nations [1]
财政部副部长廖岷出席G20财长和央行行长系列会议并举行多场双边会见
news flash· 2025-07-18 17:16
Core Viewpoint - The G20 meeting in Durban emphasized the importance of respecting economic development laws, maintaining multilateralism and free trade, and promoting inclusive economic globalization to stabilize the complex global economic system and support global economic recovery [1] Group 1: Economic Stability - China's economic development is showing a steady progress, contributing stability to global economic growth [1] - The internal and external balance of the Chinese economy is in good condition, with domestic consumption accounting for an increasing proportion of GDP [1] - The trade surplus in China's current account is around 2%, which is recognized as a balanced level internationally [1] Group 2: Policy Implementation - In the second half of the year, China plans to implement more proactive fiscal policies and expand high-level opening-up [1]
特朗普挑起贸易战背景下,G20财长和央行行长发表公报,罕见展现团结精神
news flash· 2025-07-18 16:05
Core Viewpoint - The G20 finance ministers and central bank governors have reached a rare consensus to enhance international policy cooperation amid escalating tensions from the US trade war, emphasizing the importance of multilateral cooperation to address existing and emerging global economic risks [1] Group 1: Global Economic Challenges - The public statement highlights that the global economy is facing increasing uncertainty and complex challenges, including ongoing wars, conflicts, geopolitical tensions, and trade disputes [1] - The G20 ministers stress the significance of strengthening multilateral cooperation to effectively respond to these global economic risks [1] Group 2: Achievements and Signals - German Finance Minister Christian Lindner described the public statement as a significant achievement for the G20 presidency, signaling strong support for multilateralism [1]
巴西总统卢拉:不会向美国关税勒索屈服
news flash· 2025-07-18 09:02
Core Viewpoint - Brazilian President Lula emphasizes that Brazil will not accept U.S. President Trump's use of tariffs as a form of coercion, asserting that Brazilian society will unite to defend national sovereignty [1] Group 1: Brazil's Stance on International Relations - Brazil maintains a commitment to multilateralism and international cooperation, consistently adopting an open stance and advocating for dialogue to resolve differences [1] - The Brazilian government has engaged in multiple rounds of dialogue with the U.S. government over the past few months, but received an "unacceptable coercive letter" [1]
巴西总统卢拉:美国的做法是针对巴西不可接受的敲诈和勒索
news flash· 2025-07-18 04:14
智通财经7月18日电,据CCTV国际时讯,当地时间7月17日,巴西总统卢拉就美巴贸易争端发表国家声 明,称对于美国计划对巴西商品加征50%关税的做法感到震惊,美国的做法是针对巴西不可接受的敲诈 和勒索。卢拉表示,巴西是一个主权国家,干涉巴西司法就是干涉巴西主权。他表示,巴西将动用一切 手段来捍卫自身经济,包括诉诸世界贸易组织。贸易战不会有赢家,巴西支持多边主义与各国合作。 巴西总统卢拉:美国的做法是针对巴西不可接受的敲诈和勒索 ...