乡村振兴
Search documents
土味 烟火气最抚凡人心
Jie Fang Ri Bao· 2026-02-20 01:27
记者 沈思怡 作为一个上海郊区土生土长的"00后",往昔岁月里,我与新春、年味有关的记忆,大多与乡村有关 "做年夜"供奉的老八样菜色和老式的糕点糖果、一整个正月都吃不完的猪头肉和塌饼圆子、奶奶纳 的棉鞋和袖套,还有衣服上的油烟味…… 幼时的我不解,忙活这一通,意义究竟是什么。我把问题抛给彼时家里最年长的太奶奶,她说,这 是请家里的老祖宗们吃年夜饭,感谢他们过去一年的庇护。 我时常在想,等自己到了爷爷奶奶的年纪,究竟会不会继承这些繁琐、老派又夹杂乡土气息的老规 矩。但又觉得,缺了这些,"年"似乎又是不完整的。毕竟,当我们在吃这桌团圆的年夜饭时,纠结的从 不是这道菜好不好吃,而是和谁一起吃,为了谁而吃。 这可能是上海乡村最踏实的年味,在一餐一饭、一斟一拜里,追忆那些走远的亲人,珍惜眼前的团 圆。 这两年,每逢春节,各式各样的"村晚"便会在上海郊区热热闹闹地开起来。今年最打动我的,是金 山亭林镇后岗老街的"卯时后岗·乡村集市"。 这里有凌晨四五点开门营业的羊肉馆和喝卯时酒的本地爷叔;生鲜区里,萝卜青菜带着露水,家常 禽蛋沾着泥土;百货区里,锅碗瓢盆、衣帽鞋袜、农资农具、花苗果树一应俱全;拐角熟食摊上,现做 的海棠糕 ...
央媒看四川丨“三河村的好日子,还在后头”
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-20 01:06
Core Insights - The article highlights the transformation of Sanhe Village in Sichuan Province, which has shifted from a poverty-stricken area to a model of prosperity and community unity due to effective government policies and local initiatives [1][2]. Group 1: Village Transformation - Sanhe Village was previously a typical deep poverty village, characterized by poor living conditions, but has now become a place of improved living standards and economic opportunities [2][3]. - The village has been recognized as a national model for ethnic unity and progress, fostering a spirit of cooperation among different ethnic groups [2][3]. Group 2: Economic Development - Local residents have diversified their income sources, with individuals like Ji Haoyeqiu finding employment opportunities close to home, such as working as a forest ranger and in a tourist service center [3]. - The village's collective income has increased through initiatives like cattle farming and land leasing, contributing to a more stable economic environment [3]. Group 3: Education and Future Aspirations - There is a growing emphasis on education among villagers, with many children achieving academic success, including admissions to prestigious universities [3]. - The aspiration to return to the village after gaining education and skills to contribute to local development has become a common goal among the youth [3].
“三河村的好日子,还在后头”(新春走基层)
Ren Min Ri Bao· 2026-02-20 00:21
蓝天白云下,群山环抱间,一条条硬化路沿着连绵的山峦起伏。这里是四川省凉山彝族自治州的大山深 处,翻山越岭间,昭觉县三岔河镇三河村已在眼前。 (记者 刘博通,陈锐参与采写) 《人民日报》(2026年02月20日03版) 彝族汉子吉好也求以前守着山里的薄田,种点洋芋、苦荞,看天吃饭。现在他和妻子马海子呷都实现了 家门口就业。"我当护林员,孩子妈妈在游客服务中心上班。"养牛能卖钱,土地流转有收入,到年底还 有村集体分红……吉好也求掰着手指头算着一项项收入,掩不住眼角的笑意。 三河村党支部书记洛古有格的手机也响个不停。"合作社的肉牛要往浙江等地拓销路,我们还提前邀请 专家开春后来果林传技术,旅游线路还得再优化。"洛古有格开玩笑,一秒钟恨不得当成两秒过。 富口袋的同时,更深层的改变也在发生——重视教育如今已成为村民的共识。在吉好也求家的客厅,几 个孩子的奖状、荣誉证书贴了一排又一排。 "这几年,好些孩子都考上了知名大学。去年,还有一个人考上了中国人民大学的研究生。"洛古有格自 豪地说,"走出大山学习本领,再回到大山建设家乡,已成为不少山里娃的心愿。" 夕阳西下,孩子们在阳光下追逐嬉闹。大凉山深处,春意正好、风光无限。 ...
盛世丰收景 欢歌动太行
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 23:03
在保定市阜平县骆驼湾村,村民正在进行"村晚"表演。 实习记者 常一鸣摄 骆驼湾村大力发展乡村旅游、高山林果等特色产业,村里的直播间正在推介销售当地特产。 实习记者 常一鸣摄 本报记者 李如意 早春时节,晨光沐浴着希望。在太行山东麓,保定市阜平县骆驼湾村,公路平坦蜿蜒,村居错落有致,袅袅炊烟中尽是藏不住的年味……阜平县是我党我军 历史上创建的第一块敌后抗日根据地——晋察冀根据地的首府。如今,当地传承发扬太行精神,汲取前行动力,闯出一条因地制宜的产业发展之路。日前, 记者随"瓣瓣同心京津冀"集中采访活动来到骆驼湾村。村里早就挂上了红色灯笼,大戏台前锣鼓喧天,热闹非凡,村民正在排练节目,迎接新春佳节。 山乡巨变 从保定市区出发,沿高速、省道向西,行驶约两个半小时,才可到达位于河北、山西交界处的骆驼湾村。 正午阳光正好,骆驼湾村村民唐宗秀正在自家院里晒太阳。唐宗秀今年80岁,大病初愈,言语不多,但质朴真实,"现在的生活好,吃得好,穿得好"。年关 将至,老人一家早已准备妥当,"猪肉、白面、稻米都有,已经非常多了"。 饱经风霜的唐宗秀老人正是骆驼湾村这些年巨变的见证者。2012年,骆驼湾村608口人中有428人为贫困人口 ...
乡土田埂上的“希望年”
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 23:03
Group 1 - The article highlights the integration of traditional farming customs with the festive atmosphere of the New Year in Peiwang Village, Henan Province, showcasing a vibrant rural culture [1] - The village employs a dual-crop farming model through the promotion of corn and soybean intercropping, which enhances agricultural efficiency and ensures high-quality soybean production for local farmers [1] - The practice of making tofu is emphasized as a significant New Year activity, symbolizing good fortune and prosperity, reflecting the cultural importance of food in local traditions [1] Group 2 - The article describes the preparations for the New Year, including cleaning farming tools and decorating with red cloth, which signifies good wishes for the upcoming year [2] - The celebration of traditional customs, such as hanging spring couplets and window decorations, illustrates the blend of ancient agricultural practices with modern innovations, contributing to a vibrant rural community [2] - The narrative emphasizes the role of festive traditions in fostering a sense of hope and anticipation for agricultural prosperity in the coming year, aligning with the broader goals of rural revitalization [2]
昔格达来了群“捏泥巴”的年轻人
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 21:59
者,其工作不受地点限制。吸引他们来这里旅居,不仅能拉动消费,还能为传统产业带来新动 能。"凯文解释,电商、自媒体等互联网从业者,能把这里的水果、蔬菜等特产卖得更远。忙活了 一上午,刘磊和凯文终于抽出空来和记者聊聊创业的感悟。"就像在捏泥巴,把乡村捏出新造 型。"他们的体会不约而同。这里的老房子被改造成面包坊、酿酒工坊、手工艺作坊。更重要的 是,把新理念"捏"进村民的心里。"刚开始改造的时候,大部分人都持观望态度。"刘磊回忆,起 初挪一棵树、敲一块砖,团队都要给当地群众做半天工作。现在,已有越来越多像耿家美这样的 乡亲参与进来。归乡的游子 成了乡村的黏合剂在昔格达,越来越多在外漂泊的游子回家了。"不 走咯,过完春节就留在家里创业。"下午,记者走进村里一家窑烤面包工坊,主理人何世豪正在揉 面,工坊里忙活的全是本地青年,谈到节后的规划,他们笑得很灿烂。何世豪今年20岁。年纪不 大的他已在外漂泊多年,送过外卖、卖过服装、在工地搬过砖,过去他经常会思考,自己的特长 究竟是什么,靠什么能安身立命。去年返乡后,这个答案逐渐清晰。凯文要做的"漂亮饭"离不开 他。"我知道哪家小麦更香,哪块地产的南瓜更甜。"何世豪说,刘磊要做群 ...
这些乡村何以最佳
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 14:50
Core Insights - A total of 19 villages from 14 provinces in China have been selected as "UN Best Tourism Villages," showcasing significant transformations in rural areas of China [1] Group 1: Sustainable Development - The selected villages exhibit a strong commitment to sustainable development, characterized by diverse landscapes and cultural backgrounds, yet share a common ethos of preserving natural resources [2] - The villages understand that their scenic beauty is not merely for display but is essential for nurturing a sense of cultural identity and long-term competitive advantage [2] Group 2: Cultural Integration - Cultural heritage plays a crucial role in defining the "best" villages, where local traditions and historical memories are transformed into unique tourism experiences [3] - The shift from mere sightseeing to immersive experiences has led to increased visitor loyalty, with first-time visitors becoming repeat tourists [3] Group 3: Economic and Social Impact - The integration of agriculture, tourism, and cultural innovation has enhanced the economic value and social benefits of rural tourism, creating a community that combines production, living, ecology, and business [3] - Innovative cooperation models involving local governments, social capital, and village collectives empower villagers to become active participants in their development, enhancing both tourist satisfaction and villagers' well-being [4] Group 4: Practical Implementation - The success of these villages is attributed to effective innovative practices that address the challenges of rural revitalization, demonstrating China's approach to sustainable development [5]
守正创新 破圈出彩——2026云南春晚战报来啦~
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 13:47
Core Insights - The 2026 Yunnan Spring Festival Gala, themed "Golden Horse Treads Spring, Harmonious and Beautiful," aims to achieve breakthroughs in data dissemination, cultural expression, public resonance, and international communication, creating a new model of impactful communication [1][35] - As of February 18, 2026, the gala's online viewership exceeded 800 million, with the Weibo topic 2026YunnanSpringGala garnering over 500 million reads and trending at over 23 million, topping multiple hot search lists [1][35] - The gala was broadcasted simultaneously across 20 platforms, with major media outlets like Xinhua News Agency and CCTV actively promoting it, achieving extensive reach [1][35] Media Engagement - The event utilized a four-tier media collaboration ("central-province-city-county") to effectively push content to nearly 300 million IPTV households nationwide, ensuring comprehensive penetration across both large and small screens [1][35] - The gala's social media presence was significant, with multiple trending topics on platforms like Weibo and Kuaishou, indicating high engagement and popularity among viewers [1][35][32] Cultural Impact - The gala featured performances that highlighted the beauty of Yunnan's landscapes and cultural diversity, with original songs like "Full Sky of Stars" appealing to younger audiences [22][35] - The integration of themes such as rural revitalization, ethnic unity, and international friendship into the performances was noted for its subtle yet impactful delivery, resonating well with the audience [35][34] Technological Innovation - The event showcased advancements in stage design and technology, enhancing the overall viewing experience and contributing to the gala's positive reception [32][35] - The use of innovative elements, such as the debut of a robot in a language program, surprised and delighted viewers, showcasing the creative potential of the gala [23][35]
新春心愿 |扎根乡村 助力振兴
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 12:45
Core Viewpoint - The article highlights the transformative efforts of Du Gang, a retired soldier and village leader, in revitalizing the economy and community of Hiemin Village through agricultural modernization, livestock farming, and cultural tourism initiatives [1]. Group 1: Agricultural Development - Du Gang has introduced over 30 large agricultural machines, implementing a comprehensive service model that has increased corn yields by 10% and reduced costs by 80 yuan per mu, resulting in a total savings of over 3 million yuan for farmers [3][4]. - The establishment of a standardized sheep breeding base, funded by 1.492 million yuan, has generated an annual output value of 500,000 yuan, benefiting 15 households with an average annual income increase of 20,000 yuan [3][4]. Group 2: Cultural and Tourism Initiatives - Du Gang secured 400,000 yuan for the renovation of idle homestays, which now generate an annual rental income of 70,000 yuan, while also promoting local handicrafts and specialty dining that contribute an additional 100,000 yuan to villagers' incomes [4]. - Plans for a second phase of a cultural park include the construction of an Ewenki cultural exhibition hall and a hunting experience area, aiming to integrate ecology, culture, and tourism for enhanced revenue [4]. Group 3: Community Welfare and Governance - The land transfer of 18,000 mu has increased rental income from 800 yuan to 2,000 yuan per mu, raising collective income by 400,000 yuan, which has been reinvested into community welfare initiatives [5]. - Du Gang has implemented a "Party Member Pairing" system, pairing 18 party members with 36 struggling families to address over 50 community issues, reinforcing the village party branch as a central pillar of rural revitalization [5].
2026新春走基层 | 一道烩酸菜,从胃暖到心
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 12:45
转自:草原云 巴彦淖尔市土地肥沃、物产丰富,素有"塞上江南 塞外粮仓"的美誉。这里的美食种类繁多、风味独 特,以猪肉烩酸菜、黄河鲤鱼、河套硬四盘、猪肉勾鸡、焖面等一系列特色美食,形成独具地域魅力的 饮食文化体系。 近年来,巴彦淖尔市举办了一系列美食节活动,推出了美食旅游线路,让特色美食成为传播河套文化、 带动乡村旅游、促进大众消费的靓丽名片,不断提升城市知名度与美誉度。 除夕之夜,临河区八一乡徐玲玲家的农家院里烟火升腾,灶膛柴火噼啪作响,大铁锅里的烩酸菜咕嘟翻 滚,香气四溢。"一家人团圆过年,一锅烩酸菜就是最实在的年味,热热闹闹、暖心暖胃。"朴实的话 语,道出当地群众团圆美满的新春愿景。 一碗烩酸菜,浓浓河套情。在新春佳节的浓浓烟火气中,这道朴实的美食,串联起游子归乡的期盼、家 人相守的温情,更见证着巴彦淖尔乡村振兴的幸福底色、文旅融合的蓬勃生机。 内蒙古日报·草原云记者:马芳 新春佳节,万家团圆。地处黄河"几字弯"顶端的巴彦淖尔,热气腾腾的猪肉烩酸菜成为千家万户餐桌上 最动人的年味符号。 "在外工作最想念的就是家里的烩酸菜,这是刻在巴彦淖尔人骨子里的家乡味道。"常年在河南工作的梁 女士,春节前夕踏上返乡之路 ...