一个中国原则

Search documents
外交部:中方对印方所谓“澄清”感到意外
券商中国· 2025-08-21 13:10
Core Viewpoint - The article discusses the recent comments made by China's Foreign Ministry regarding India's stance on Taiwan, emphasizing China's position that Taiwan is an inseparable part of its territory and expressing concern over India's clarification on the matter [1]. Group 1 - The Chinese Foreign Ministry spokesperson, Mao Ning, addressed a question about India's Foreign Minister's statement regarding Taiwan, indicating that the Indian official's clarification was unexpected and inconsistent with facts [1]. - Mao Ning reiterated that there is only one China and that Taiwan is a part of Chinese territory, which is a widely accepted consensus in the international community, including India [1]. - The spokesperson urged India to adhere to the one-China principle and to handle sensitive issues properly to promote stable development of China-India relations [1].
外交部回应印度官员涉台言论:中方对印方所谓“澄清”感到意外,这与事实不符
Huan Qiu Wang· 2025-08-21 11:03
2025年8月21日外交部发言人毛宁主持例行记者会,部分内容如下: 总台央视记者:据报道,针对中方发布的王毅外长会见印度外长苏杰生的消息,其中提及印方表示"台 湾是中国的一部分",印度官员澄清有关表态遭到错误引用,声称印度在台湾问题上立场没有改变,将 继续推进同台湾地区经济、科技、文化合作。中方对此有何评论? 毛宁:关于中印外长会谈,中方已发布了相关消息。中方对印方所谓"澄清"感到意外。这与事实不符。 看来印度国内某些人试图在台湾问题上损害中国主权,破坏中印关系的改善。中方对此表示严重关切和 坚决反对。 我要强调的是,世界上只有一个中国,台湾是中国领土不可分割的一部分,这是包括印度在内的国际社 会普遍共识。希望印方切实恪守一个中国原则,妥善处理敏感问题,推动中印关系稳定发展。 ...
中国防长首次点名台湾,赖清德求助无门,反而等来了美国高额关税
Sou Hu Cai Jing· 2025-08-21 07:06
Group 1 - The Chinese Defense Minister emphasized a firm stance on Taiwan, stating that any attempts for Taiwan independence will not be tolerated, and the military is prepared for reunification [1][3][5] - The upcoming years, particularly 2025, are highlighted as significant milestones for Taiwan's historical context, reinforcing the narrative of Taiwan's belonging to China [3][5] - Recent military actions by the Chinese military, including increased patrols and new weapon deployments, indicate a serious preparation for potential conflicts regarding Taiwan [3][5] Group 2 - The U.S. has imposed high tariffs on certain Taiwanese goods, which undermines the Taiwanese government's expectations for support from the U.S. [4][6] - The new tariffs, including a 20% additional tariff and potential anti-dumping duties, significantly impact Taiwan's semiconductor industry, raising production costs and threatening profitability [6][8] - The Taiwanese precision machinery sector is also facing challenges due to increased costs from tariffs, leading to operational disruptions [8][9] Group 3 - The Taiwanese government is under pressure to respond to the economic challenges posed by U.S. tariffs, with limited support from the U.S. despite previous assurances [9][12] - The reliance on U.S. support has proven to be ineffective, as Taiwan finds itself in a deeper economic crisis without substantial aid from other allies [12][16] - Public sentiment in Taiwan is shifting, with a significant portion of the population believing that military resistance to reunification is unfeasible, indicating a potential change in political dynamics [14][16]
外交部:所谓“旧金山和约”非法无效,台湾属于中国的历史和法理事实不容置疑
Xin Hua She· 2025-08-18 10:51
她表示,台湾回归中国是二战胜利成果和战后国际秩序的重要组成部分。《开罗宣言》《波茨坦公 告》《日本投降条款》等一系列具有国际法效力的文件都确认了中国对台湾的主权。台湾属于中国的历 史和法理事实不容置疑。 新华社北京8月18日电(记者邵艺博、马卓言)针对台湾地区外事部门负责人有关言论,外交部发 言人毛宁18日表示,所谓"旧金山和约"是二战之后美国纠集一些国家,在排斥中华人民共和国、苏联的 情况下,对日本单独媾和而发表的非法、无效的文件。台湾属于中国的历史和法理事实不容置疑。 当日例行记者会上,有记者问:日前,台湾地区外事部门负责人称,二战后,"旧金山和约"取代 《开罗宣言》《波茨坦公告》等政治声明,该"和约"未将台湾交给中华人民共和国,中华人民共和国从 未统治过台湾。中方对此有何回应? "有关谬论颠倒黑白、混淆视听,再次暴露赖清德当局彻头彻尾的'台独'分裂本质。"毛宁说。 毛宁说,1949年10月1日,中华人民共和国中央人民政府宣告成立,成为代表全中国的唯一合法政 府。这是在中国这一国际法主体没有发生变化情况下的政权更替,中国的主权和固有领土疆域没有改 变,中华人民共和国政府理所当然地完全享有和行使中国的主权, ...
外交部:要维护台海和平稳定 必须旗帜鲜明坚持一个中国原则
Yang Shi Xin Wen Ke Hu Duan· 2025-08-18 08:16
当前东海、南海局势总体保持稳定,我们敦促有关方尊重地区国家通过对话协商解决问题、维护和平稳 定的共同努力,而不是挑动矛盾、渲染紧张。 (总台央视记者 申杨) 责编:黄之安、姚凯红 8月18日,外交部发言人毛宁主持例行记者会。有记者提问,德国外长周一在访问日本期间,就台湾海 峡、东海和南海局势发表有关言论。 对此,毛宁表示,台湾问题是中国的内政,一个中国原则是中国同世界各国建立和发展外交关系的政治 基础,是国际关系的基本准则和国际社会的广泛共识。要维护台海和平稳定,就必须旗帜鲜明地坚持一 个中国原则,反对"台独"分裂行径。 ...
德国外长炒作涉华言论,外交部回应
Huan Qiu Wang· 2025-08-18 07:40
毛宁表示,当前东海、南海局势总体保持稳定。我们敦促有关方尊重地区国家通过对话协商解决问题、 维护和平稳定的共同努力,而不是挑动矛盾、渲染紧张。 【环球时报-环球网报道 记者李萌】在8月18日外交部例行记者会上,法新社记者提问,德国外长周一 在访问日本时对中方进行了批评,称中方一再在台湾海峡、东海和南海地区公开威胁要单方面改变现 状。中方对此有何评论? 对此,发言人毛宁表示,台湾问题是中国的内政,一个中国原则是中国同世界各国建立和发展外交关系 的政治基础,是国际关系的基本准则和国际社会的广泛共识。要维护台海和平稳定,就必须旗帜鲜明地 坚持一个中国原则,反对"台独"分裂行径。 ...
澳首都领地中国和平统一促进会纪念抗战胜利80周年
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-08-18 01:40
Core Viewpoint - The event commemorates the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression and the 80th anniversary of Taiwan's liberation, emphasizing the significance of these historical events in the context of national unity and peace [1] Group 1 - The Australian Capital Territory Chinese Peaceful Unification Promotion Association held a seminar in Canberra, attended by community members and Chinese students [1] - The president of the association, Chen Weidong, highlighted the Anti-Japanese War as a just struggle for national liberation and a turning point in the great rejuvenation of the Chinese nation [1] - The Chinese Embassy's counselor, Cai Zhifeng, called for a collective effort to cherish and maintain peace through historical reflection [1] Group 2 - Attendees expressed that the victory in the Anti-Japanese War and Taiwan's liberation are shared memories for both sides of the Taiwan Strait [1] - The principle of "One China" is recognized as a fundamental norm in international relations and a common consensus in the international community [1] - There is a strong call for unity among compatriots across the Taiwan Strait to defend the achievements of Taiwan's return to the motherland and oppose separatist activities [1]
中国农业农村部部长取消访日行程,外交部回应
中国基金报· 2025-08-14 13:33
Core Viewpoint - The cancellation of the visit by China's Minister of Agriculture and Rural Affairs, Han Jun, is linked to Taiwan's foreign affairs official Lin Jialong's recent visit to Japan, indicating rising tensions in Sino-Japanese relations [1][3]. Group 1 - The specific reason for Han Jun's postponed visit should be inquired from the relevant authorities [1]. - China maintains an open attitude towards maintaining contact at all levels between China and Japan, emphasizing the need for Japan to adhere to the One China principle and to act in accordance with the spirit of the four political documents between the two countries [1]. - Japan's actions regarding Lin Jialong's visit are seen as providing a platform for pro-Taiwan independence forces, which violates international relations principles and sends a serious wrong signal [3]. Group 2 - China urges Japan to reflect on historical lessons and to be cautious regarding Taiwan issues, warning against any actions that could undermine China's sovereignty or signal support for Taiwan independence [3].
外交部:中方敦促日方在台湾问题上谨言慎行
Xin Hua She· 2025-08-14 13:03
新华社北京8月14日电 外交部发言人林剑14日表示,中方敦促日方深刻反省历史,汲取历史教训,在台 湾问题上谨言慎行,不得向"台独"分裂势力发出任何错误信号。 有记者问:日本政府称,中国农业农村部部长韩俊取消了原定的访日行程。分析认为,这与近期台湾外 事部门负责人林佳龙窜访日本有关。请问中国农业农村部部长取消行程的原因是什么?中方如何看待中 日官员往来的必要性? "关于韩俊部长延期访日的具体原因,建议向主管部门询问。"林剑说,中方对保持中日两国各层级接触 持开放态度。日方如果有诚意同中方开展往来,就应拿出实际行动,切实恪守一个中国原则,维护中日 关系政治基础,将中日四个政治文件精神和全面推进中日战略互惠关系的表态落到实处,而不是说一套 做一套。 "关于你提到的林佳龙窜访日本事,我要再次强调,日方纵容林佳龙以所谓'私人身份'窜访,为'台独'势 力从事反华分裂活动提供舞台,严重违反国际关系基本准则和中日四个政治文件原则,发出严重错误信 号。"林剑表示,中方敦促日方深刻反省历史,汲取历史教训,在台湾问题上谨言慎行,不得以任何形 式损害中国主权,不得向"台独"分裂势力发出任何错误信号。 ...
外交部:中方对保持中日两国各层级接触持开放态度
Huan Qiu Wang· 2025-08-14 11:40
Group 1 - The cancellation of the visit by China's Minister of Agriculture and Rural Affairs, Han Jun, is linked to recent visits by Taiwanese officials to Japan, indicating rising tensions in Sino-Japanese relations [1] - China maintains an open attitude towards maintaining contact at all levels between China and Japan, emphasizing the need for Japan to adhere to the One China principle and to act in accordance with the four political documents that form the basis of Sino-Japanese relations [1] - The visit by Taiwanese official Lin Jialong to Japan is viewed as a provocation, with China urging Japan to reflect on historical lessons and to avoid actions that could undermine China's sovereignty or send incorrect signals to pro-independence forces in Taiwan [1]