团结协作
Search documents
李强在二十国集团领导人第二十次峰会上的讲话
证监会发布· 2025-11-24 06:43
新华社约翰内斯堡11月23日电 本次峰会的主题是"团结、平等、可持续",其中"团结"被置于首位,这让人不禁想起二十国集团一 路走来的历程。1999年,亚洲金融危机暴露出全球经济治理协调不足,二十国集团机制应运而生。2008 年,国际金融危机爆发后,机制升格为领导人峰会,带领世界经济走向复苏。不同地区、不同制度文化 的成员携手同行,一次次攻坚克难,共促全球进步发展,其关键就在"团结"二字。 习近平主席在二十国集团领导人第十七次峰会上指出,团结就是力量,分裂没有出路。当前,世界 经济再次面临巨大挑战,单边主义、保护主义甚嚣尘上,各种经贸限制和对立对抗增多。很多人在思 考,到底是什么阻碍了国际社会的团结?综合各种分析,比较突出的有两点:一是各方利益诉求存在差 异。对差异如果不进行积极调和,就会带来矛盾和纷争。二是全球合作机制存在不足。特别是公平公正 且具权威性、执行力的协调机制相对缺失,难以在更大范围形成共识和合力。二十国集团应当正视存在 的问题,探寻解决之道,推动各方重回团结协作的正轨。 面对世界经济复苏乏力,我们要坚持和衷共济。现在全球经济深度融合,没有一个国家能够独善其 身,开放合作才能互利共赢。二十国集团应 ...
在二十国集团领导人第二十次峰会上的讲话 (二〇二五年十一月二十二—二十三日,约翰内斯堡)
Jing Ji Ri Bao· 2025-11-23 23:17
Group 1 - The core theme of the G20 summit is "unity, equality, and sustainability," with a strong emphasis on unity as a key to overcoming global economic challenges [1][2] - The G20 should actively seek common ground while respecting differences among member countries to foster cooperation and resolve conflicts [2][3] - The need for reform in global governance systems is highlighted, with a call for the G20 to lead in promoting multilateralism and enhancing the voice of developing countries [2][3] Group 2 - The G20 is urged to strengthen ecological and environmental cooperation to address climate change and achieve the goals of the Paris Agreement [3][4] - There is a focus on promoting green energy cooperation to ensure equitable development and support countries in their energy transitions [4][5] - The G20 should enhance food security cooperation to stabilize global food supply chains and support countries facing food shortages [5][6] Group 3 - The importance of leveraging new technologies, such as artificial intelligence, to bridge development gaps and ensure equitable access to opportunities is emphasized [5][6] - Cooperation on critical minerals is essential for sustainable supply and global resource security, with a call for responsible management of these resources [6] - The G20 is encouraged to empower developing countries, particularly in Africa, through capacity building and technological support to create job opportunities [6][7]
李强在二十国集团领导人第二十次峰会上的讲话
Xin Hua She· 2025-11-23 15:52
新华社约翰内斯堡11月23日电 中华人民共和国国务院总理 李强 尊敬的拉马福萨总统, 各位同事: 很高兴出席二十国集团约翰内斯堡峰会。感谢拉马福萨总统和南非政府的热情接待和周到安排。 本次峰会的主题是"团结、平等、可持续",其中"团结"被置于首位,这让人不禁想起二十国集团一 路走来的历程。1999年,亚洲金融危机暴露出全球经济治理协调不足,二十国集团机制应运而生。2008 年,国际金融危机爆发后,机制升格为领导人峰会,带领世界经济走向复苏。不同地区、不同制度文化 的成员携手同行,一次次攻坚克难,共促全球进步发展,其关键就在"团结"二字。 习近平 主席在二十国集团领导人第十七次峰会上指出,团结就是力量,分裂没有出路。当前,世 界经济再次面临巨大挑战,单边主义、保护主义甚嚣尘上,各种经贸限制和对立对抗增多。很多人在思 考,到底是什么阻碍了国际社会的团结?综合各种分析,比较突出的有两点:一是各方利益诉求存在差 异。对差异如果不进行积极调和,就会带来矛盾和纷争。二是全球合作机制存在不足。特别是公平公正 且具权威性、执行力的协调机制相对缺失,难以在更大范围形成共识和合力。二十国集团应当正视存在 的问题,探寻解决之道,推 ...
李强出席二十国集团领导人第二十次峰会第一阶段会议并发表讲话
证监会发布· 2025-11-23 03:14
来源:新华社 新华社约翰内斯堡11月22日电 当地时间11月22日,国务院总理李强在约翰内斯堡出席二 十国集团领导人第二十次峰会第一阶段会议,就"包容和可持续经济增长"议题发表讲话。二十 国集团成员、嘉宾国领导人及有关国际组织负责人与会,南非总统拉马福萨主持会议。 李强表示,习近平主席在二十国集团领导人第十七次峰会上指出,团结就是力量,分裂 没有出路。回顾二十国集团一路走来的历程,不同地区、不同制度文化的成员能够一次次攻 坚克难,共促全球进步发展,其关键就在"团结"二字。当前,世界经济再次面临巨大挑战,单 边主义、保护主义甚嚣尘上,各种经贸限制和对立对抗增多。各方利益诉求存在差异、全球 合作机制存在不足是阻碍国际社会团结比较突出的原因。二十国集团应当正视存在的问题, 探寻解决之道,推动各方重回团结协作的正轨。 李强指出,面对世界经济复苏乏力,我们要坚持和衷共济,坚定维护自由贸易,建设开 放型世界经济。面对分歧矛盾,我们要坚持求同存异,积极寻找利益最大公约数,通过平等 协商妥处纷争摩擦,推动解决各自合理关切。面对治理困局,我们要坚持与时偕行,带头坚 持多边主义,加快推动世界银行、国际货币基金组织、世贸组织等机构 ...
李强出席二十国集团领导人第二十次峰会第一阶段会议并发表讲话
证券时报· 2025-11-22 14:44
转载与合作可联系证券时报小助理,微信ID:SecuritiesTimes END 李强表示,习近平主席在二十国集团领导人第十七次峰会上指出,团结就是力量,分裂没有出路。回顾二 十国集团一路走来的历程,不同地区、不同制度文化的成员能够一次次攻坚克难,共促全球进步发展,其 关键就在"团结"二字。当前,世界经济再次面临巨大挑战,单边主义、保护主义甚嚣尘上,各种经贸限制 和对立对抗增多。各方利益诉求存在差异、全球合作机制存在不足是阻碍国际社会团结比较突出的原因。 二十国集团应当正视存在的问题,探寻解决之道,推动各方重回团结协作的正轨。 李强指出,面对世界经济复苏乏力,我们要坚持和衷共济,坚定维护自由贸易,建设开放型世界经济。面 对分歧矛盾,我们要坚持求同存异,积极寻找利益最大公约数,通过平等协商妥处纷争摩擦,推动解决各 自合理关切。面对治理困局,我们要坚持与时偕行,带头坚持多边主义,加快推动世界银行、国际货币基 金组织、世贸组织等机构改革,提升发展中国家话语权,构建更加公平开放的国际经贸秩序。中方发布 了"落实《二十国集团支持非洲和最不发达国家工业化倡议》中国行动",支持减缓发展中国家债务,同南 非共同提出《支持非洲 ...
高端访谈丨古巴国家主席分享纪念大会观礼感受:亲眼见证深感荣幸
Yang Shi Xin Wen Ke Hu Duan· 2025-09-05 06:55
9月4日,古巴国家主席迪亚斯-卡内尔在北京接受总台《高端访谈》独家专访。 迪亚斯-卡内尔在采访前分享了9月3日参加中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年纪念活动 的感受。他表示,现场习近平主席的讲话令他印象深刻,讲话中强调了人类命运共同体理念,强调了多 边主义和团结协作的重要性。迪亚斯-卡内尔同时称赞中国军事能力取得长足发展、蕴藏巨大潜力,并 表示能够在现场亲眼见证深感荣幸。 在访谈中,迪亚斯-卡内尔结合多次访华经历,分享了他对中国式现代化深刻细致的观察。 ...
(成都世运会)世运的龙舟,世界的龙舟
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-08-10 02:09
Group 1 - The core viewpoint of the article highlights the global popularity of dragon boat racing, which originated in China and has now become a widely embraced water sport around the world [1][3][4] - The inclusion of dragon boat racing as an official event in the World Games is a significant milestone, reflecting the sport's growth and international appeal [3][5] - There are over 50 million dragon boat enthusiasts globally, with nearly 100 countries participating in the sport, showcasing its widespread reach and community spirit [4][5] Group 2 - The article emphasizes the collaborative and unifying nature of dragon boat racing, which resonates with participants from diverse cultural backgrounds [3][4] - Modern adaptations of dragon boat racing, such as the use of lightweight materials and a streamlined team structure, enhance the sport's competitiveness and spectator appeal [5] - The article suggests that the essence of dragon boat racing—cooperation and teamwork—offers valuable lessons for navigating contemporary global challenges [5]
自立自强 逐梦太空——5位载人航天领域代表共话飞天征途
Xin Hua She· 2025-06-17 13:12
Core Viewpoint - The article emphasizes China's commitment to independent and self-reliant development in manned space exploration, showcasing significant achievements and the spirit of perseverance among Chinese astronauts [1][2]. Group 1: Achievements in Manned Space Exploration - Over the past 30 years, China has made remarkable progress in manned space exploration, achieving milestones such as the first spacewalk and the establishment of a space station [1]. - Key achievements include the successful construction of the Chinese space station with fully independent intellectual property rights and domestically produced components [1][2]. - The recent successful zero-height escape flight test of the "Dream Boat" manned spacecraft marks a significant breakthrough in China's manned lunar exploration program [5]. Group 2: Development Philosophy - The development of China's manned space program is characterized by self-reliance, innovation, and a focus on quality, with a commitment to utilizing national strengths [1][2]. - The management of the complex manned space program involves a dual-line system of administrative command and designer systems, ensuring unified management and optimal collaboration among various research and testing units [2]. Group 3: Collaboration and Global Engagement - China promotes an open and cooperative approach in its space endeavors, viewing the Chinese space station as a platform for international collaboration and cultural exchange [3]. - The selection and training of Pakistani astronauts exemplify China's commitment to mutual benefit and cooperation in the field of manned space exploration [3].
热解读|一句诗一首歌 感悟中拉志同道合的力量
Yang Shi Wang· 2025-05-15 11:12
Core Points - The fourth ministerial meeting of the China-Latin America Forum was held in Beijing, emphasizing the long-standing friendship and cooperation between China and Latin American countries [3][5][10] - President Xi Jinping highlighted the importance of unity and collaboration in addressing global challenges, including climate change and economic development [9][10][11] Group 1: Historical Context and Cooperation - The historical ties between China and Latin America date back to the 16th century, with significant support from China for Latin American countries' rights and interests [5][6] - China has consistently supported Latin American nations in international forums, including backing resolutions against the U.S. embargo on Cuba since 1992 [5][6] Group 2: Recent Developments and Initiatives - The meeting resulted in the adoption of the "Beijing Declaration" and a three-year action plan for cooperation, encompassing over 100 projects [10] - Specific initiatives include the "Unity Project," which invites 300 political party officials from Latin American countries to China annually, and the "Development Project," focusing on clean energy and digital economy cooperation [9][10] Group 3: Future Prospects - The forum aims to enhance cooperation in various sectors, including infrastructure, public health, and technology, to improve the livelihoods of local populations [9][10] - The commitment to building a community with a shared future between China and Latin America is expected to strengthen bilateral relations and mutual development [11]