天马
Search documents
汉代神兽︱“天马”为何在汉代封神
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-03 00:39
自古以来,马都是人类生活的伙伴。它以其忠诚、勤勉与灵性等特征,陪伴帮助着人们。在那遥远的《诗经》时代,马就枨触着人类情感,开启 了诗意空间。 "戎车既驾,四牡业业",感激马对战士征途的助力;"执辔如组,两骖如舞",尽显彬彬君子的优雅风姿;"陟彼高冈,我马玄黄",诉说女子对爱 人的思念;"皎皎白驹,食我场苗",表达对隐士的倾慕与挽留。沿着《诗经》所开创出的文化传统,后代也留下了无数关于马的佳话与诗篇,马 所引发的文化和习俗至今仍然影响着我们。 那么,马一开始就是现在的模样么?在历史的长河里,马被赋予了哪些情感与精神特质? 马的驯化与改良 马被人类驯化大概可追溯到5500年之前,最早是在位于今哈萨克斯坦的柏台遗址发现了马骨和马骨制作的渔叉,之后家马和养马技术向东和向西 传播到其他地区。 此件青铜驹虽刻画的是小马,不过也能看出它腿短、个头矮,此乃中原本土马的特征。后来马的基因发生改变,得益于西汉武帝自西域引入汗血 宝马的举措。 汉武帝时期,张骞第二次出使西域后,乌孙王遣使给武帝献上良马数十匹,汉武帝将之命名为"天马"。同时,张骞也带来了西域大宛国(今乌兹 别克斯坦费尔干纳盆地)盛产良马的信息:大宛"多善马,马汗血, ...
急急如律令,到底有多急?
Qi Lu Wan Bao· 2025-05-16 22:13
Core Points - The phrase "急急如律令" has historical significance, originating from official documents in the Han Dynasty, indicating urgent compliance with orders [10] - The term has evolved over time, being absorbed into Daoist culture and later appearing in literature, showcasing its enduring relevance in Chinese civilization [12] Historical Context - The phrase "如律令" was commonly used in Han Dynasty documents, often implying adherence to laws and regulations [4][5] - The distinction between "律" (laws) and "令" (orders) was often blurred during the Han Dynasty, indicating a complex legal framework [6][8] Cultural Significance - The term "天马" (heavenly horse) symbolizes not only a prized horse breed but also the political aspirations of the Han Dynasty to assert dominance over foreign territories [9] - The urgency of the phrase "急急如律令" reflects the importance of swift action in governance and military strategy during ancient times [10] Modern Interpretation - In contemporary culture, the phrase has been adapted in films like "Ne Zha," where it retains its original urgency while being recontextualized for modern audiences [11]