Workflow
戏剧艺术
icon
Search documents
通讯丨法国演员被中国功夫治愈的“戏剧人生”
Xin Hua Wang· 2025-07-27 21:27
每年盛夏,法国南部城市阿维尼翁都会因为戏剧节的举办成为"热点"。从世界各地赶来的戏剧爱好者们步履匆匆,为了心仪的剧目在骄阳下奔走 转场。在26日落下帷幕的2025年阿维尼翁OFF戏剧节上,一部以中国功夫为主题的喜剧作品再次吸引了众多观众。 这部在"艺术爱好者"剧院演出的作品名为《以父、子、成龙之名》,近两年在戏剧节上大受欢迎。记者在去年和今年观看该剧时,剧场都是座无 虚席。该剧由法国戏剧演员马蒂亚斯·福蒂纳担任主演,以诙谐幽默的方式穿插讲述了他自己与功夫演员成龙的成长经历,以及后者对他性格与人 生的影响。 福蒂纳在一个特殊家庭中长大,他的情感需求常常被醉心于事业的父母忽视。一天,他在濒临崩溃之际,在超市货架上偶然发现功夫电影《醉 拳》的录像带。这部电影让他对生活重获希望。影片中的武打明星成龙就像一位令人安心、足智多谋、幽默风趣的精神导师,教导福蒂纳不要默 默承受痛苦,而是通过自嘲和肢体运动来化解。 "成龙在电影中展现的处事态度让我明白,苦难或许是人生重要一环,我们要做的是学会将困境转化为创造力。"福蒂纳说。 几年前,在经历父亲去世、儿子降生这两件人生大事之后,福蒂纳开始重新审视亲子关系,并最终创作《以父、子、 ...
在樱桃园中起舞
Ren Min Ri Bao· 2025-05-25 22:13
Core Points - The article highlights the enduring artistic vitality of French actress Isabelle Huppert, who continues to perform with passion and creativity at the age of 72, recently touring China with the play "The Cherry Orchard" [1][2] - Huppert's performance style is characterized by subtlety and precision, earning her recognition as one of the best actors of her time, with accolades including a second-place ranking in The New York Times' list of the best actors of the 21st century [2][4] - The production of "The Cherry Orchard," directed by Tiago Rodrigues, remains faithful to Chekhov's original work, focusing on the emotional struggles of a noble family facing the loss of their ancestral estate [2][6] Performance Insights - Huppert's portrayal of Lyuba Ranevskaya in "The Cherry Orchard" is marked by a restrained emotional expression, contrasting with previous interpretations that emphasized more overt emotionality [5][6] - The minimalist staging and non-naturalistic direction of the play allow for an open interpretation by the audience, encouraging personal connections to the character and the narrative [6][8] - Huppert's ability to convey complex emotions through subtle physicality and micro-expressions enhances the audience's engagement with the character's internal struggles [5][6] Cultural Exchange - Huppert expresses a strong appreciation for Chinese cinema, citing films like "Daylight Fireworks" and "Roadside Picnic" as examples of works that resonate with European audiences [7][8] - The actress emphasizes the universal language of film and theater as a means of fostering understanding and emotional connections across cultures [8] - Huppert is open to future collaborations with Chinese filmmakers and expresses a willingness to learn Mandarin to enhance her engagement with Chinese roles [8]
张园看“梅”,艺术在生活中绽放
Jie Fang Ri Bao· 2025-04-27 01:30
记者 诸葛漪 "朱洁静哎,是朱洁静!""海报上写的是什么?梅——花——绽——放——"4月26日,茂名北路人 头攒动,第十届中国戏剧奖·梅花表演奖(第32届中国戏剧梅花奖)"梅花绽放在上海"活动走入"海上第 一名园"张园。梅花奖参评演员朱洁静率先登场。参评演员蓝天、刘李优优、鲍陈热、季春艳、尹春 媛、周帆,特邀嘉宾"二度梅"得主华雯与第31届梅花奖获得者罗晨雪,身着华美戏服或礼服,依次在二 楼阳台亮相,随后移步一楼表演,与观众近距离互动。 "来到张园,好像让角色回到生活、回到自然。"上海歌舞团演员朱洁静在张园演绎参评梅花奖剧目 《朱鹮》片段,"我与观众们一起游走,伴着音乐随性而舞,在张园感受着上海的风貌、四月的微风。 小小的心动瞬间让我觉得上海很美好。" 结束快闪,朱洁静下午参加了上海市剧协与市艺教委合作的直播课,为《朱鹮》做导赏,"今天是 我走下舞台,与观众面对面的一天。'梅花'在生活中绽放,观众在家门口能欣赏到全国这么多优秀艺术 家的作品。我们作为从业者,也通过梅花奖打造的平台,了解今天中国舞台戏剧发展,思考未来怎样创 作更多更好作品,回馈社会,回馈这座城市的观众。" 上海京剧院演员蓝天戴着军绿色针织手套、 ...