Workflow
通关效率提升
icon
Search documents
今年中越边境河口口岸出入境人员突破500万人次
Zhong Guo Jing Ji Wang· 2025-10-23 07:33
河口口岸是中越边境云南段最大的陆路口岸,高速公路和铁路等交通便捷。近年来,随着中国免签政策 红利持续释放以及交通、支付等方面的便利条件,越来越多的中外旅客选择从河口口岸通关。数据显 示,今年有超过90个国家和地区的人员从河口口岸通关。截至10月22日10时,河口出入境边防检查站查 验出入境人员500.16万人次、进出口货物343万吨,同比分别增长15.7%、2%,客货流量均居云南对外 开放口岸前列。 记者从云南河口出入境边防检查站获悉,10月22日9时17分,来自越南的杨氏凤在河口口岸联检大厅办 理完入境边检手续,成为该口岸今年以来第500万名旅客,河口口岸也成为云南省今年首个出入境人员 超500万人次的对外开放口岸。 据介绍,为服务口岸经济高质量发展、促进中外人员交流,河口出入境边防检查站将持续提升口岸通关 效率作为检验服务发展民生的硬指标,在云南对外开放口岸率先推广使用跨境旅游团网上预申报系统、 开发常旅客验放快速通关程序、推行外国人入境卡电子化申报试点等举措,让出入境旅客切身感受到通 关服务的温度。河口出入境边防检查站边防检查处副处长陈绍宗表示,为应对不断增长的出入境流量, 检查站通过设置边检查验潮汐通 ...
绥芬河公路口岸:今年前9个月出入境货车数量同比增33.5%
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-01 07:21
绥芬河公路口岸:今年前9个月出入境货车数量同比增33.5% 中新网牡丹江10月1日电(周杨 记者姜辉)今年以来,绥芬河公路口岸货运通关量持续攀升。记者10月1日 从绥芬河出入境边防检查站获悉,截至9月30日零时,绥芬河公路口岸出入境货车数量共计9万余辆次, 同比增长33.5%。 中新经纬版权所有,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编或以其它方式使用。 关注中新经纬微信公众号(微信搜索"中新经纬"或"jwview"),看更多精彩财经资讯。 "创纪录的流量是对我们通关保障能力的一次实战检验。"绥芬河出入境边防检查站边防检查处处长翟星 惠介绍说,"我们通过提前申报的方式,使车辆在抵达口岸前即完成大部分核查工作。车辆到达后,民 警快速查验,实现'即到即办、即办即走',将每辆车的通关时间压缩在最短范围内,从而成功消化了历 史级的车流压力。" 随着国庆中秋假期到来,绥芬河口岸以旅游、探亲为主的出入境客流量显著增加,与持续高位运行的货 流形成叠加效应。 为应对"客货双高"挑战,绥芬河出入境边防检查站发布"国庆节"假期通关"两公布一提示",选派精通俄 语民警,做好对单免人员的通关引导、政策解读等工作,并根据客流潮汐动态 ...
中欧班列(武汉)通关时效提升50%
Chang Jiang Ri Bao· 2025-09-30 00:41
Core Insights - The recent launch of a China-Europe freight train from Wuhan has significantly improved customs clearance efficiency, reducing the time by nearly 50% [1][4]. Group 1: Trade Facilitation and Logistics - The cooperation framework agreement signed between Wuhan and Alashankou port has led to a substantial reduction in average customs clearance time for China-Europe freight trains, effectively lowering overall logistics costs and supporting enterprises in international markets [4][6]. - The new regulatory model "check first, then load" introduced in Wuhan has reduced the average inspection time for export consolidated cargo by 1 to 2 days since its implementation in 2024, addressing the traditional lengthy and costly inspection processes [5]. - In the first half of 2025, the "rapid customs clearance" initiative in Wuhan has resulted in a 1 to 2-day reduction in total transportation time, with logistics costs for enterprises decreasing by approximately 8% due to the exemption of certain fees from taxable prices [5][7]. Group 2: Policy Innovations and Digital Transformation - Wuhan's Business Bureau has introduced 21 specific measures to promote cross-border trade facilitation, focusing on enhancing customs efficiency and regulatory reforms [7]. - The implementation of smart port initiatives has led to a 92% paperless rate in customs processes, significantly streamlining operations and reducing the need for physical presence by enterprises [7][8]. - The launch of the "Foreign Affairs Pass" digital platform has improved the efficiency of foreign business invitations and travel card applications, reducing processing times to under four working days [8]. Group 3: Industry Growth and Export Performance - The automotive sector, particularly Dongfeng Motor Corporation, has seen a 75% year-on-year increase in export volume, driven by tailored cross-border trade facilitation measures [7]. - The establishment of the Huahu International Free Trade Airport has enabled the operation of five international routes, facilitating the collection of over 25,000 tons of cargo [8].
上合组织天津峰会|天津机场口岸启用新入境查验场地
Xin Hua She· 2025-08-27 12:07
↑ 8月27日,在天津滨海国际机场T1航站楼,天津机场边检站民警协助来自印尼的旅客填写外国人入境卡。 ↑ 8月27日,在天津滨海国际机场T1航站楼,旅客排队入境查验。 ↑ 8月27日,在天津滨海国际机场T1航站楼,旅客排队等待入境查验。 ↑ 这是8月27日在天津滨海国际机场T1航站楼拍摄的天津机场口岸新入境查验场地。 ↑ 8月27日,两架国际航班相继抵达天津滨海国际机场T1航站楼。 当日,天津机场口岸新入境查验场地正式投入使用,新场地较原有场地面积增加超1倍,查验通道数量由原来的17条增加至22条,其中包括4条 上合组织峰会通道,以及8条快捷通道,配备自动巡检机器人、一体化智能查验台等高科技设施设备,整体通关效率提升近30%。 新华社记者 孙凡越 摄影报道 ↑ 8月27日,旅客在天津滨海国际机场T1航站楼接受入境查验。 ...
较去年提前30天 首都机场今年旅客量突破1000万人次
Ren Min Wang· 2025-08-07 07:49
Core Insights - Capital Airport's international and regional passenger volume surpassed 10 million on August 6, 2023, 30 days earlier than last year, with an expected annual total of over 17 million [1] - The airport has implemented 16 service measures across five areas to enhance inbound tourism services, aiming to make Beijing the preferred destination for inbound tourism [1] - The airport has improved customs clearance efficiency, achieving a 60% increase in temporary entry permit issuance speed and a 30% increase in foreign passenger clearance speed during peak times [1] Group 1 - The airport's daily average passenger flow is approximately 50,000 during the summer season [1] - A new "Beijing Service" point was established at Terminal 3 to provide various services, serving over 110,000 foreign travelers since its launch [2] - Capital Airport connects to 225 destinations in 57 countries, with 97 international and regional routes, and aims to exceed 100 international and regional routes by the end of 2025 [2] Group 2 - The airport has launched a "Transfer to the World" product in collaboration with Air China, offering seamless transfer services for passengers [2] - Recent route expansions include new flights to Oslo and Male, as well as increased frequency to Stockholm, London, and Milan [2] - The airport is enhancing its hub connectivity and will soon introduce cross-airline international and regional transfer products in partnership with Air China and Macau Airlines [2]
海关总署:上半年全国水运进出口集装箱装卸量6741万标箱 增长11.3%
news flash· 2025-07-14 02:38
智通财经7月14日电,海关总署新闻发言人、统计分析司司长吕大良今日在新闻发布会上表示,上半 年,我们优化监管模式,简化通关流程,大力推进铁路快速通关业务,持续提升航空口岸通达效率。加 强对重点港口集装箱装卸量变化监测调度,深化进出口货物"船边直提""抵港直装""离港确认"等监管模 式创新,积极推进铁海联运"一单制""一箱制",上半年全国水运进出口集装箱装卸量6741万标箱,增长 11.3%。 海关总署:上半年全国水运进出口集装箱装卸量6741万标箱 增长11.3% ...